【話】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<話の韓国語例文>
그의 논문은 학회에서 화제가 되었다.
彼の論文は学会で題を呼んだ。
화제가 되다.
題になる。
화제를 모으다.
題を集める。
화제를 바꿀까요?
を変えましょうか。
화제를 바꾸다.
題を変える
매일 밤 그는 방을 왔다 갔다 하면서 전화로 이야기하고 있어요.
毎晩、彼は部屋を行ったり来たりしながら電しています。
고객으로부터의 전화에 대해 신속하고 적절한 대응을 하고 있습니다.
顧客からの電に対して迅速かつ適切な対応をしています。
사육사를 해친 사자의 이야기가 화제가 되고 있다.
飼育士を害した獅子のニュースが題になっている。
세대 간의 대화는 가치관과 문화를 공유할 기회를 제공합니다.
世代間の対は価値観や文化を共有する機会を提供します。
종교적 극단주의의 박멸은 종교 간의 대화와 교육이 중요합니다.
宗教的過激主義の撲滅は、宗教間の対と教育が重要です。
청각은 대화를 이해하는 데 필수적입니다.
聴覚は会を理解するのに不可欠です。
그의 이야기는 환상 투성이다.
彼のは幻想だらけだ。
문의 전화가 끊임없이 온다.
問い合わせの電が絶えず来る。
전화가 끊이질 않았다.
が鳴り止まなかった。
그는 휴대전화를 주머니에서 꺼냈다.
彼は携帯電をポケットから取り出した。
그는 책상에 손을 얹으면서 말했습니다.
彼は机に手を置きながらしました。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼の声を聞いていなかったが、今日は電がかかってきた。
오랫동안 전화도 못하고 미안하네요.
長い間電もしないでごめんなさいね。
친구가 정치적인 주제로 다퉜다.
友達と政治的な題で口論した。
그녀는 농담이 아니라 속내로 말하고 있다.
彼女は冗談ではなく、本音でしている。
한번 죽은 사람이 되살아나다니, 도무지 믿기 어려운 얘기다.
一度死んだ人が生き返るなんて、全く信じがたいだ。
오늘 밤에 전화할게요.
今日の夜お電します。
우리 얘기를 책으로 쓰고 싶다.
僕らのを本にしたい。
동전을 가지고 있지 않으면 공중전화를 사용할 수 없습니다.
小銭を持っていないと公衆電は使えません。
명부에는 주소, 전화번호 및 이메일 주소가 포함되어 있습니다.
名簿には住所、電番号、およびメールアドレスが含まれています。
그는 내 이야기에 천연덕스럽게 반응했다.
彼は私のに、白々しく反応した。
그들의 대화는 허심탄회한 분위기에서 진행되었습니다.
彼らの会は虚心坦懐な雰囲気で進行しました。
폭설 후 설경이 아름답다고 화제가 되었다.
大雪の後、雪景色が美しいと題になった。
제각각의 의견이 엇갈려, 대화에 난항을 겪었다.
まちまちな意見が交錯し、し合いが難航した。
이 이야기에는 거짓이 없다.
このに嘘はない。
말을 빨리 하지 않도록 듣기 쉬운 스피드로 말하다.
早口にならないように聞きやすいスピードです。
제 전화기는 인터넷에 연결되어 있습니다.
私の電機はインターネットに接続されています。
전화기 벨이 울렸어요.
機のチャイムが鳴りました。
그는 전화기의 음성 안내를 따랐습니다.
彼は電機の音声ガイダンスに従いました。
전화기의 수화기가 고장났습니다.
機の受器が壊れています。
그의 전화기는 최신 모델입니다.
彼の電機は最新のモデルです。
전화기의 음량을 낮췄습니다.
機の音量を下げました。
그는 전화기의 버튼을 누르고 통화를 종료했어요.
彼は電機のボタンを押して通を終了しました。
전화기 코드가 얽혀 있어요.
機のコードが絡まっています。
제 전화기가 고장났어요.
私の電機が故障しています。
그녀는 전화기 벨이 울리기를 기다리고 있었습니다.
彼女は電機のベルが鳴るのを待っていました。
어제 레트로 숍에서 고풍스런 다이얼 전화기를 샀다.
昨日レトロショップで古風なダイヤル電機を買った。
책상 위에 오래된 전화기가 놓여 있습니다.
机の上に古い電機が置かれています。
자네는 항상 과거 얘기를 꺼내는구나.
君はいつも過去のを持ち出すね。
결혼 이야기를 꺼내다.
結婚を切り出す。
차제에 진실을 숨기지 말고 말해야 한다.
この際、真実を隠さずにすべきだ。
차제에 오해를 풀기 위해 대화를 해야 한다.
この際、誤解を解くためにし合いをするべきだ。
두 사람 사이의 대화는 의견 불일치로 끝났다.
二人の間でのし合いは意見の不一致で終わった。
그녀의 관심은 그 주제에 대해 거의 전무했다.
彼女の興味はその題に対してほとんど皆無だった。
스마트폰 내장 스피커의 음질이 낮으면 통화 중에 알아듣기 어려워집니다.
スマートフォンの内蔵スピーカーの音質が低いと、通中に聞き取りにくくなります。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.