【車】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<車の韓国語例文>
야간에는 마주 오는 차의 불빛이 눈부시게 느껴질 때가 있다.
夜間は、対向のライトがまぶしく感じることがある。
마주 오는 차를 조심해서 운전하세요.
対向に気をつけて運転してください。
마주 오는 차의 상향등이 눈부시다.
対向のハイビームが眩しい。
철공소는 자동차 부품이나 기계 부품의 제조에도 사용됩니다.
鉄工所は、の部品や機械部品の製造にも利用されています。
물안개 속에서는 차의 불빛이 흐릿하게 빛납니다.
水霧の中では、のライトがぼんやりと光ります。
오늘 아침에 차에 성에가 있었습니다.
今朝、に霜がついていました。
제 차가 고장났어요.
私のが壊れました。
매시간마다 기차가 출발합니다.
毎時、電が出発しています。
한밤이 되면 전철 운행 횟수가 줄어든다.
夜更けになると、電の本数が減る。
시청이 자전거 안전 운전을 계도하고 있다.
市役所が自転の安全運転を補導している。
선로가 고장 나서 기차가 지연되고 있다.
線路が故障して、電が遅れている。
개장일 당일에는 주차장이 만차가 될 것으로 예상됩니다.
オープン日当日は駐場が満になることが予想されます。
식당차에서 제공된 와인은 여행 분위기를 더해주었습니다.
食堂で提供されたワインは、旅の気分を盛り上げてくれました。
식당차 메뉴에는 가끔 특별한 요리가 등장하기도 합니다.
食堂のメニューには、特別な料理も時々登場します。
식당차에는 비즈니스맨들을 위한 조용한 공간도 있습니다.
食堂には、ビジネスマンのために静かなスペースもあります。
식당차에서 식사를 하는 시간은 기내 이동 시간보다 더 즐겁습니다.
食堂で食事をする時間は、内の移動時間よりも楽しみです。
식당차의 메뉴에는 일식과 양식이 준비되어 있어요.
食堂のメニューには、和食や洋食が用意されています。
식당차에서 나온 음식은 매우 맛있었고, 여행의 즐거움 중 하나였어요.
食堂で出された料理はとてもおいしく、旅の楽しみの一つでした。
식당차에서 맛있는 식사를 즐긴 후, 창밖의 경치를 즐겼어요.
食堂で美味しい食事を楽しんだ後、窓の景色を楽しみました。
열차 식당차는 간단한 간식부터 풀코스까지 다양한 메뉴가 있어요.
の食堂は、軽食からフルコースまでさまざまなメニューがあります。
식당차는 여행 도중에 편히 쉴 수 있는 장소입니다.
食堂は、旅行の途中でリラックスできる場所です。
식당차에서 점심을 먹을 수 있어요.
食堂で昼食を取ることができます。
장거리 열차에는 식당차가 설치되어 있어요.
長距離列には、食堂が設置されています。
우측통행 차량에 맞춰 도로가 설계되어 있습니다.
右側通行の両に合わせて道路が設計されています。
일부 국가에서는 자전거도 우측통행이 의무입니다.
一部の国では自転も右側通行が義務付けられています。
자전거 전용도로에는 정기적으로 휴게소가 있습니다.
自転専用道路には定期的に休憩所があります。
기차 대합실에서 친구를 기다리고 있어요.
の待合室で友達を待っています。
급정차 시 후속 차량에 주의하는 것이 매우 중요합니다.
急停した際、後続両に注意することが非常に重要です。
급정차를 피하기 위해 충분히 차간 거리를 유지하며 운전하고 있습니다.
急停を避けるため、間距離を十分に保って運転しています。
급정차함으로써 교통사고를 피할 수 있습니다.
急停することで、交通事故を回避することができます。
급정차로 타이어가 펑크가 났습니다.
急停によってタイヤがパンクしてしまいました。
도로에 갑자기 장애물이 나타나서 급정차했습니다.
道路に突然障害物が現れたので、急停しました。
급정차로 뒤차가 추돌할 뻔했습니다.
急停のため、後ろのが追突しそうになりました。
급정차한 결과, 차 안의 짐이 흩어졌습니다.
急停した結果、内の荷物が散乱しました。
급정차로 차가 미끄러져 사고를 일으킬 수 있으니 주의가 필요합니다.
急停が滑って事故を起こすことがあるので注意が必要です。
앞차가 급정차해서 저도 브레이크를 밟았습니다.
前方のが急停したため、私もブレーキをかけました。
급정거 시 뒤차에 주의하는 것이 필요합니다.
急停した際に後ろのに注意することが必要です。
운전 중 급정거를 해야 하는 상황이 가끔 있습니다.
運転中に急停をしなければならない状況が時々あります。
급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다.
急停すると、内の物が飛び散ることがあります。
급정거 결과 차의 타이어가 펑크났습니다.
急停の結果、のタイヤがパンクしました。
급정거를 피하기 위해 항상 안전 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
急停を避けるために、常に安全な距離を保つことが大切です。
도로에 장애물이 나타나서 급정거했습니다.
道路に障害物が現れたので、急停しました。
급정거해서 뒤차가 추돌하고 말았습니다.
急停したため、後ろのが追突してしまいました。
급정거 시에는 안전벨트를 단단히 매는 것이 중요합니다.
急停の際、シートベルトをしっかり締めておくことが重要です。
급정거로 차가 미끄러져 사고가 일어날 수 있습니다.
急停によってが滑り、事故が起きることがあります。
앞차가 급정거해서 저도 브레이크를 밟았습니다.
前方のが急停したので、私もブレーキを踏みました。
앞차가 급정거하면 어떡해요?
前のが急停すればどうしますか?
알루미늄 자동차 부품은 자동차 연비 향상에도 기여합니다.
アルミニウムのの部品は、の燃費向上にも貢献します。
알루미늄으로 만든 자전거는 매우 가벼워서 장거리 주행에 적합합니다.
アルミニウムを使った自転は非常に軽量で、長距離走行に適しています。
다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차 관세가 완전히 사라진다.
来月からアセアン諸国間の自動関税が完全に消える。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.