【避】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<避の韓国語例文>
재해가 발생하면 이 장소에서 즉시 대피해야 합니다.
災害が起こったら、この場所からすぐに退すべきです。
그 건물은 전소되기 전에 많은 사람들이 대피했습니다.
その建物は、全焼される前に多くの人が難しました。
화재가 발생한 경우 전소되기 전에 대피하는 것이 중요합니다.
火災が発生した場合、全焼される前に難することが重要です。
전소되기 전에 중요한 물건을 대피시켰습니다.
全焼される前に、重要な物を難させました。
전소되는 것을 피하기 위해 방화 대책을 강화하고 있습니다.
全焼されることをけるため、防火対策を強化しています。
토석류에 대비한 피난 훈련이 정기적으로 실시되고 있어요.
土石流に備えた難訓練が定期的に行われています。
토석류가 발생할 경우 신속한 대피가 매우 중요합니다.
土石流が発生した場合、迅速な難が重要です。
토석류 경보가 내려졌기 때문에 주민들은 대피를 했습니다.
土石流の警報が出されたため、住民は難しました。
낙석 소리가 들리는 순간 모두가 피했어요.
落石の音が聞こえた瞬間、皆がけました。
낙석이 발생한 지역에서는 피난 권고가 내려졌어요.
落石が発生した地域では、難勧告が出されました。
수몰된 도로를 피해 우회로를 선택했습니다.
水没した道路をけて、迂回路を選びました。
피난 권고가 나온 지역의 경우 수몰될 가능성이 매우 높습니다.
難勧告が出た地域では、水没の可能性が高いです。
수몰된 지역 주민들이 대피해 있습니다.
水没した地域の住民が難しています。
수몰로 인해 동물들의 피난처가 필요합니다.
水没によって、動物たちの難先が必要です。
수몰 위험이 있기 때문에 빨리 대피하는 것을 권장합니다.
水没の危険があるため、早めに難することをおすすめします。
진앙의 위치를 파악하여 조기에 대피를 할 수 있어요.
震央の位置を把握することで、早期の難が可能です。
진앙 부근의 주민은 피난 지시가 내려 올 수 있어요.
震央付近の住民は、難指示が出ることがあります。
연기를 피하기 위해 창문을 열었습니다.
煙をけるため、窓を開けました。
침수될 우려가 있으므로 빨리 대피하는 것이 좋습니다.
浸水する恐れがあるため、早めに難することをお勧めします。
침수되는 지역의 주민에게는 피난 지시가 내려졌습니다.
浸水する地域の住民には、難指示が出されました。
침수가 진행되는 가운데 주민이 협력해 대피했습니다.
浸水が進む中、住民が協力して難しました。
방사능이 누출된 경우 즉시 대피하는 것이 매우 중요합니다.
放射能が漏れた場合、すぐに難することが大切です。
불길의 영향으로 피난 지시가 내려졌습니다.
火の手の影響で、難指示が出されました。
불길 때문에 대피소가 설치되었습니다.
火の手のために、難所が設置されました。
인근 주민들이 불길을 알아채고 대피를 시작했어요.
近くの住民が火の手に気づき、難を始めました。
불길이 다가오고 있으니 즉시 대피합시다.
火の手が迫っているため、すぐに難しましょう。
이번 대피 훈련시, 소화전 배치장소 확인도 이루어졌다.
今回の難訓練に際して、消火栓配置場所の確認も行われた。
방화문은 피난 경로의 일부로서 중요합니다.
防火扉は、難経路の一部として重要です。
방화문은 화재 시 대피 경로를 확보합니다.
防火扉は、火災時の難経路を確保します。
방화문을 사용한 피난 훈련을 실시했습니다.
防火扉を使った難訓練を行いました。
방화문은 비상시 대피를 돕는 설비입니다.
防火扉は、非常時の難を助ける設備です。
해일이 발생한 경우, 우선 고지대로 대피하는 것이 권장됩니다.
津波が発生した場合、まず高台に難することが推奨されます。
해일 경보가 발령되었을 때는 신속하게 대피를 하는 것이 매우 중요합니다.
津波警報が発令された際は、迅速に難することが重要です。
해일 발생 시에는 신속하게 대피를 해야 합니다.
津波の発生時には、速やかに難が求められます。
해일이 올 경우 건물 높은 곳으로 대피해 주시기 바랍니다.
津波が来た場合、建物の高いところへ難してください。
쓰나미에 대비한 피난 계획을 재검토했습니다.
津波に備えた難計画を見直しました。
쓰나미 경보가 해제될 때까지 계속 대피하도록 합시다.
津波警報が解除されるまで、難を続けましょう。
활화산 분화에 대비하여 피난 훈련을 실시했어요.
活火山の噴火に備えて、難訓練が行われました。
소똥이 목장길에 떨어져 있어서 피했어요.
牛の糞が牧場の道に落ちていたのでけました。
새똥이 지나가는 길에 있어서 피해서 다녔어요.
鳥の糞が通り道にあったので、けて通りました。
참진드기가 많이 서식하는 곳을 피합시다.
マダニが多く生息している場所をけましょう。
지네의 생태를 알면 위험을 피할 수 있습니다.
ムカデの生態を知ることで、危険をけられます。
부정적인 대화는 피해야 해, 말이 씨가 된다는 걸 명심해。
否定的な会話はけなければならない、言葉が実現することを心に留めておこう。
가끔 침묵은 금이다, 너무 많은 말을 피해야 한다.
時には沈黙は金だ、言いすぎをけるべきだ。
소동이 가라앉을 때까지 일시 대피했어요.
騒ぎが収まるまで一時退しました。
재빨리 피난하다.
素早く難する。
재빠른 움직임으로 장애물을 피했다.
素早い動きで障害物をけた。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気をけるために、定期的に換気をすることが重要です。
유도 질문을 피하기 위해 사전에 질문을 체크했습니다.
誘導質問をけるために、事前に質問をチェックしました。
유도 질문을 피하고 자유로운 의견을 듣고 싶습니다.
誘導質問をけて、自由な意見を聞きたいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.