【重要】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重要の韓国語例文>
신용 대출을 받은 경우, 상환 기한을 지키는 것이 중요합니다.
信用貸付を受けた場合、返済期限を守ることが重要です。
철공소는 건설 현장에서 필요한 철골을 만드는 중요한 장소입니다.
鉄工所は建設現場で必要な鉄骨を作る重要な場所です。
소매업자는 소비자와의 신뢰 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
小売業者は、消費者との信頼関係を築くことが重要です。
소매업에서는 매장마다 마케팅 전략이 중요합니다.
小売業では、店舗ごとのマーケティング戦略が重要です。
소매업은 경제에서 중요한 역할을 합니다.
小売業は経済の中で重要な役割を果たしています。
건축업은 경제의 기반을 지탱하는 중요한 산업입니다.
建築業は経済の基盤を支える重要な産業です。
운수업은 특히 물류 센터와의 협력이 중요합니다.
運輸業は、特に物流センターと連携することが重要です。
운수업은 특히 국제적인 물류에서 중요한 역할을 합니다.
運輸業は、特に国際的な物流において重要な役割を果たしています。
운수업은 국제 무역을 지원하는 중요한 역할을 맡고 있습니다.
運輸業は国際貿易を支える重要な役割を担っています。
군수 산업은 국가의 방위력을 뒷받침하는 중요한 산업입니다.
軍需産業は、国家の防衛力を支える重要な産業です。
비은행권은 금융 시장에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ノンバンクは、金融市場において重要な役割を果たしています。
회사채를 발행하는 기업의 신용 등급은 투자자에게 중요합니다.
社債を発行する企業の信用格付けは、投資家にとって重要です。
공정증서는 법적 효력을 가진 중요한 문서입니다.
公正証書は、法的効力を持つ重要な文書です。
불교에서는 살생을 피하는 것이 중요한 가르침으로 여겨집니다.
仏教では殺生を避けることが重要な教えとされています。
풍향계는 기상 관측에서 매우 중요한 기기입니다.
風向計は気象観測で非常に重要な機器です。
중요한 장소에는 반드시 망을 보는 사람이 필요하다.
重要な場所には必ず見張りが必要だ。
내기할 때는 이기는 것이 가장 중요하다고 생각한다.
かけをしているときは、勝つことが最も重要だと思う。
식품 위생의 예방책으로 유통 기한을 지키는 것이 중요하다.
食品衛生の予防策として、賞味期限を守ることが重要だ。
수질 오염 예방책으로 공장의 배수 관리가 중요하다.
水質汚染の予防策には、工場の排水管理が重要だ。
감염병이 퍼지기 전에 예방책을 철저히 취하는 것이 중요하다.
感染症が広がる前に、予防策をしっかりと取ることが重要だ。
물난리가 나기 전에, 대피하는 것이 중요하다.
水害が起きる前に、避難することが重要だ。
그 발견은 엄청나게 중요한 것이었어.
その発見はものすごく重要なものだった。
청결한 환경을 유지하는 것은 건강에 중요하다.
清潔な環境を保つことは、健康にとって重要だ。
매일 청소하는 것은 집을 청결하게 유지하기 위한 중요한 습관입니다.
毎日の掃除は家を清潔に保つための重要な習慣です。
직전 회의에서 중요한 결정이 내려졌다.
直前の会議で重要な決定が下された。
말기 암 환자에게 정신적 지원도 중요한 부분이다.
末期ガン患者への精神的なサポートも重要な部分だ。
말기 암 환자에 대한 케어가 중요해지고 있다.
末期ガンの患者に対するケアが重要になっている。
컴퓨터 시스템의 모듈은 호환성이 중요하다.
コンピュータシステムのモジュールは互換性が重要だ。
물리학에서 공명은 중요한 개념이다.
物理学において共鳴は重要な概念だ。
この装置は波動の動きを測定できます。
波動理論は物理学の重要な分野です。
용언은 일본어 문법에서 중요한 역할을 한다.
用言は日本語の文法で重要な役割を果たします。
조별 리그에서 경험을 쌓는 것이 젊은 선수들에게 중요합니다.
グループリーグで経験を積むことが若手選手にとって重要です。
조별 리그에서 승점을 쌓는 것이 중요합니다.
グループリーグで勝ち点を稼ぐことが重要です。
조별 리그 마지막 경기가 매우 중요합니다.
グループリーグの最後の試合が非常に重要です。
어미는 동사와 형용사의 변화를 나타내는 중요한 부분입니다.
語尾は動詞や形容詞の変化を示す重要な部分です。
어근은 동사의 변화를 이해하는 데 중요합니다.
語幹は動詞の変化を理解するうえで重要です。
언어를 배우기 위해서는 어근을 이해하는 것이 중요합니다.
言語を学ぶためには語根を理解することが重要です。
의료 기구는 청결함이 매우 중요하다.
医療器具は、清潔であることが非常に重要だ。
의료 기구는 환자의 치료에 중요한 역할을 한다.
医療器具は患者の治療に欠かせない重要な役割を果たす。
중소기업은 지역 경제를 지탱하는 중요한 존재이다.
中小企業は地域経済を支える重要な存在だ。
비즈니스 환경에서는 높임말이 매우 중요합니다.
ビジネスの場では敬語がとても重要です。
중요한 대화를 빠르게 되감아서 다시 체크했습니다.
重要な会話を早戻しして、再度チェックしました。
빠르게 되감아서 중요한 장면을 다시 확인했습니다.
早戻しして、重要なシーンをもう一度チェックしました。
중요한 문서에는 반드시 자필 사인을 기입해야 해요.
重要な書類には、必ず自筆サインを記入することが求められる。
돌봄 현장에서는 감정적인 지원도 매우 중요해요.
介護の現場では、感情的なサポートも非常に重要だ。
돌봄을 받는 사람에게는 사랑과 배려가 매우 중요해요.
介護を受けている人にとって、愛情や思いやりがとても重要だ。
식비는 매달 예산 중 가장 중요한 항목이에요.
食費は毎月の予算の中で最も重要な項目です。
급정차 시 후속 차량에 주의하는 것이 매우 중요합니다.
急停車した際、後続車両に注意することが非常に重要です。
급정거 시에는 안전벨트를 단단히 매는 것이 중요합니다.
急停車の際、シートベルトをしっかり締めておくことが重要です。
연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다.
沿岸国は海上交通において戦略的に重要な位置にあります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.