【重】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
표준화는 적절한 타이밍이 매우 중요하다.
標準化は適切なタイミングが極めて要である。
고관의 결정이 중요합니다.
高官の決定が要です。
불법 입국은 국가 주권에 대한 중대한 침해입니다.
不法入国は国の主権に対する大な侵害です。
불법 입국은 중대한 범죄 행위입니다.
不法入国は大な犯罪行為です。
피상속인의 의지를 존중하여 유산이 분배되었습니다.
被相続人の意志を尊して、遺産が分配されました。
물구나무서기를 할 때 호흡을 의식하는 것이 중요합니다.
逆立ちをする際に、呼吸を意識することが要です。
물구나무서기를 하면 몸의 중심이 좋아집니다.
逆立ちをすることで、体の心が良くなります。
물구나무서기를 하기 위해서 몸을 부드럽게 해 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、体を柔らかくしておくことが要です。
인내심을 기르는 것은 중요합니다.
忍耐力を養うことは要です。
유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다.
有望株は投資先を選ぶ際の要なポイントの一つです。
도토리 열매는 작은 생물들에게 귀중한 식량입니다.
どんぐりの実が小さな生物たちにとって貴な食料です。
활착할 때까지는 뿌리가 땅속으로 제대로 퍼져야 합니다.
活着するためには、根の周りに適切な土を加えることが要です。
활착하기 위해서는 충분한 영양소를 토양에 주는 것이 중요합니다.
活着するためには、十分な栄養素を土壌に与えることが要です。
활착하기 위해서는 뿌리가 토양에 제대로 뿌리내리는 것이 중요합니다.
活着するには、根が土壌にしっかりと根付くことが要です。
혹서기에는 자외선 차단제를 자주 바르는 것이 중요합니다.
酷暑期には、日焼け止めをこまめに塗ることが要です。
혹서기에는 가벼운 옷차림으로 지내는 것이 쾌적합니다.
酷暑期には、日焼け止めをこまめに塗ることが要です。
그들은 여러 번에 걸쳐 모의를 거듭했습니다.
彼らは複数回にわたって謀議をねました。
모의한 결과 중요한 결단이 내려졌습니다.
謀議の結果、要な決断が下されました。
애증이 얽힌 문제에는 신중하게 대응해야 합니다.
愛憎が絡んだ問題には慎に対応するべきです。
경멸하지 말고 공감대를 가지고 대하는 것이 중요합니다.
軽蔑することなく、共感を持って接することが要です。
경멸하지 말고 상대방의 의견을 존중하는 것이 중요합니다.
軽蔑することなく、相手の意見を尊することが大切です。
상업성을 중시한 전략을 세울 필요가 있다고 생각합니다.
商業性を視した戦略を立てる必要があると考えます。
본 프로젝트의 상업성에 대해 신중하게 검토하고 있습니다.
本プロジェクトの商業性について、慎に検討しております。
면접할 때는 직무 경험을 중점적으로 질문하세요.
面接する際には、職務経験を点的に質問してください。
수신자에게 전달해야 할 중요한 사항이 있습니다.
受信者にお伝えするべき要な事項があります。
합격점에 관한 목표 설정이 중요합니다.
合格点に関する目標設定が要です。
합격점 기준에 따른 준비가 중요합니다.
合格点の基準に沿った準備が要です。
합주할 때는 리듬이 중요합니다.
合奏する際は、リズムが要です。
삼중주 연주를 통해 유대감이 깊어졌습니다.
奏の演奏を通じて、絆が深まりました。
삼중주 멤버들과 좋은 관계를 맺고 있습니다.
奏のメンバーと良い関係を築いています。
삼중주 편성으로 새로운 악곡을 만들었습니다.
奏の編成で、新しい楽曲を作りました。
삼중주 콘서트에서 새로운 곡을 선보였어요.
奏のコンサートで、新しい曲を披露しました。
삼중주 연주가 굉장히 호평을 받았어요.
奏の演奏が、とても好評でした。
삼중주 연주회가 무사히 끝나서 안심했어요.
奏の演奏会が無事に終わり、安心しました。
삼중주 콘서트에서 큰 박수를 받았습니다.
奏のコンサートで大きな拍手をいただきました。
삼중주 앙상블을 완벽하게 마무리했습니다.
奏のアンサンブルを完璧に仕上げました。
삼중주 연주회를 성공시키고 싶어요.
奏の演奏会を成功させたいです。
삼중주 레슨을 받았어요.
奏のレッスンを受けました。
삼중주 앙상블이 아름다웠어요.
奏のアンサンブルが美しかったです。
삼중주 파트를 분담했어요.
奏のパートを分担しました。
3중주 리허설이 무사히 끝났습니다.
奏のリハーサルが無事に終わりました。
3중주 편성으로 새로운 곡에 도전합니다.
奏の編成で新しい曲に挑戦します。
삼중주 악보를 구입했습니다.
奏の楽譜を購入しました。
삼중주 콘서트에 초대받았어요.
奏のコンサートに招待されました。
삼중주 멤버와 호흡이 잘 맞아요.
奏のメンバーと息が合っています。
어제 3중주는 감동적이었어요.
昨日の三奏は感動的でした。
피아노 3중주 연주회에 갔어요.
ピアノ3奏の演奏会に行きました。
삼중주로 아름다운 하모니를 연주했습니다.
奏で美しいハーモニーを奏でました。
투명감을 이끌어내기 위해 올바른 피부 관리가 중요합니다.
透明感を引き出すために、正しいスキンケアが要です。
공공시설 중에는 용도나 목적이 중복된 시설이 존재하고 있습니다.
公共施設の中では、用途や目的が複している施設が存在しています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.