【重】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
부부 금실이 좋아 두 사람은 서로의 의견을 존중한다.
夫婦仲がいい二人は、お互いの意見を尊し合う。
정절은 신앙과 도덕에 뿌리를 둔 개념으로 존중받고 있다.
貞節は、信仰や道徳に根ざした概念として尊されている。
정절을 존중하는 문화가 아직도 남아 있는 지역도 있다.
貞節を尊する文化がいまだに残っている地域もある。
정절은 고대 가치관의 일부로 중시되었다.
貞節は古代の価値観の一部としてんじられていた。
절개는 성공적인 수술로 직결되는 중요한 절차다.
切開は、手術の成功に直結する要な手順だ。
의사는 신중하게 절개를 실시해 출혈을 최소화했다.
医師は慎に切開を行い、出血を最小限に抑えた。
절개할 위치를 신중하게 선정한다.
切開する位置を慎に選定する。
열대우림은 생물 다양성의 중요한 지역이다.
熱帯雨林は生物多様性の要な地域だ。
진눈깨비가 내리면 시야가 나빠진다.
みぞれが混じることで、雪がくなる。
자연재해는 평소부터 준비하는 게 중요하다.
自然災害に対しては日ごろからの備えが要である。
편집장은 회의에서 중요한 발표를 했다.
編集長は会議で要な発表をした。
수출 지향형 공업화 전략은 지금 중대한 전기에 서있다.
輸出指向型工業化戦略は、今大な転機に立たされている。
중요한 연락사항이 단체 채팅방에서 공유된다.
要な連絡事項がグループチャットで共有される。
인프라의 유지 보수가 중요하다.
インフラのメンテナンスが要だ。
행사가 지역 활성화에 중요한 역할을 한다.
イベントが地域の活性化に要な役割を果たす。
자급률을 향상시키기 위해서는 지역 농업의 진흥이 중요하다.
自給率を向上させるためには地域農業の振興が要だ。
자급률을 높이기 위해서는 지역의 농업 지원이 중요하다.
自給率を高めるためには地元の農業支援が要だ。
답례품을 보내는 것으로 예의를 갖추었다.
返礼の品を送ることで礼儀をんじた。
수상 레저의 안전대책이 중요하다.
水上レジャーの安全対策が要だ。
그는 심한 머리 외상으로 혼수상태가 되었다.
彼は度の頭部外傷でコーマになった。
그의 연구는 과학계에 중요한 공헌을 했습니다.
彼の研究は科学界に要な貢献をしました。
그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다.
彼の長年にわたる研究は科学界への要な貢献となりました。
야간에는 초소가 특히 중요해진다.
夜間は哨所が特に要になる。
적의 침략으로 중요한 시설이 초토화되었다.
敵の侵略で要な施設が焦土と化した。
적의 공격으로 중요한 거점이 초토화되다.
敵の攻撃で要な拠点が焦土と化す。
식품 안전 대책은 기업의 품질 관리의 일환으로서 중요합니다.
食品安全対策は企業の品質管理の一環として要です。
하필이면 중요한 데이터가 사라져 버렸다.
よりによって、要なデータが消えてしまった。
하필 중요한 회의 날짜에 전철이 지연되었다.
よりによって、要な会議の日に電車が遅れた。
이지스함의 레이더는 광범위함을 탐지할 수 있다.
イージス艦はミサイル防衛において要な役割を果たす。
이지스함은 미사일 방어에 중요한 역할을 한다.
イージス艦はミサイル防衛において要な役割を果たす。
인건비 관리가 중요합니다.
人件費の管理が要です。
사람 앞에 서는 사람에게는 말솜씨가 특히 중요합니다.
人の前に立つ人には、話術が特に要です。
중요한 서류가 첨부되다.
要な書類が添付される。
경찰은 신중하게 그를 심문한다.
警察は慎に彼を尋問する。
햇볕에 타는 것을 예방하기 위해 모자나 선글라스, 긴 소매 의류를 착용하는 것이 중요합니다.
日焼けを予防するために、帽子やサングラス、長袖の衣類を着用することが要です。
햇볕에 탄 후에는 수분 보충을 제대로 하는 것이 피부 건강에 중요합니다.
日焼け後は、水分補給をしっかりと行うことが肌の健康に要です。
햇볕에 탄 피부는 보습이 중요해요.
日焼けをしてしまった肌は、保湿が要です。
햇볕에 타는 것을 방지하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다.
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが要です。
아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다.
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが要である。
강은 자연과 사람들을 연결하는 중요한 존재입니다.
川は自然と人々を繋ぐ要な存在です。
발자국 소리가 무겁게 울렸다.
足音がく響いた。
야채를 계획적으로 생산해 안정적인 공급을 꾀하는 것이 매우 중요합니다.
野菜を計画的に生産し、安定的供給を図ることはとても要です。
통신사 속보는 중요한 정보를 담고 있었다.
通信社の速報が要な情報を含んでいた。
간드러진 목소리로 말함으로써 말에 무게가 실린다.
なまめかしい声で話すことで、言葉にみが出る。
자루가 꽉 차서 무겁다.
袋が満杯になってい。
신발을 선택할 때는 디자인뿐만 아니라 기능성도 중시합니다.
靴を選ぶ際は、デザインだけでなく機能性も視します。
물병은 사용 편의성과 기능성을 중시합니다.
ウォーターボトルは使いやすさと機能性を視しています。
그의 스포츠 웨어는 쾌적함과 기능성을 중시하고 있습니다.
彼のスポーツウェアは快適さと機能性を視しています。
겨울용 신발은 특히 보온성이 중요합니다.
冬用の靴は、特に保温性が要です。
중요한 화두는 사석에서 이야기하는 것이 많다.
要な話題は私的な席で話すことが多い。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.