【重】の例文_52
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
삼중주 앙상블을 완벽하게 마무리했습니다.
奏のアンサンブルを完璧に仕上げました。
삼중주 연주회를 성공시키고 싶어요.
奏の演奏会を成功させたいです。
삼중주 레슨을 받았어요.
奏のレッスンを受けました。
삼중주 앙상블이 아름다웠어요.
奏のアンサンブルが美しかったです。
삼중주 파트를 분담했어요.
奏のパートを分担しました。
3중주 리허설이 무사히 끝났습니다.
奏のリハーサルが無事に終わりました。
3중주 편성으로 새로운 곡에 도전합니다.
奏の編成で新しい曲に挑戦します。
삼중주 악보를 구입했습니다.
奏の楽譜を購入しました。
삼중주 콘서트에 초대받았어요.
奏のコンサートに招待されました。
삼중주 멤버와 호흡이 잘 맞아요.
奏のメンバーと息が合っています。
어제 3중주는 감동적이었어요.
昨日の三奏は感動的でした。
피아노 3중주 연주회에 갔어요.
ピアノ3奏の演奏会に行きました。
삼중주로 아름다운 하모니를 연주했습니다.
奏で美しいハーモニーを奏でました。
투명감을 이끌어내기 위해 올바른 피부 관리가 중요합니다.
透明感を引き出すために、正しいスキンケアが要です。
공공시설 중에는 용도나 목적이 중복된 시설이 존재하고 있습니다.
公共施設の中では、用途や目的が複している施設が存在しています。
립크림을 바른 후 립스틱을 덧발라도 문제없나요?
リップクリームを塗った後、口紅をねても問題ありませんか?
까칠한 상사 밑에서 무난하게 버티며 신뢰를 쌓아왔다.
刺々しい上司の下で無難に耐えながら信頼を積みねて来た。
컨실러를 고를 때 피부 톤과 맞추는 게 중요한가요?
コンシーラーを選ぶ際に、肌のトーンと合わせるのが要ですか?
이중턱을 해소하기 위해 집에서 할 수 있는 관리 방법을 알려주세요.
あごを解消するために、自宅でできるケア方法を教えてください。
이중턱에 효과적인 스킨케어 아이템을 찾고 있습니다.
あごに効果的なスキンケアアイテムを探しています。
이중 턱을 해소하는 데는 어느 정도의 기간이 걸립니까?
あごの解消には、どのくらいの期間がかかりますか?
이중턱 개선에 도움이 되는 크림이나 미용액이 있나요?
あごの改善に役立つクリームや美容液はありますか?
이중턱 원인에 대해 자세히 알려주실 수 있을까요?
あごの原因について詳しく教えていただけますか?
이중턱 대책에 효과적인 마사지를 알려주세요.
あごの対策に効果的なマッサージを教えてください。
이중턱이 신경 쓰여서 운동을 시작했습니다.
あごが気になるので、エクササイズを始めました。
환자분이 쇠약해져 있기 때문에 영양 보충이 중요합니다.
患者さんが衰弱しているので、栄養補給が要です。
처짐을 방지하기 위해서는 피부 보습이 중요합니다.
たるみを防ぐためには、肌の保湿が要です。
안티에이징에는 적절한 피부 관리가 중요합니다.
アンチエイジングには、適切なスキンケアが要です。
라식 수술 전에는 검사를 받는 것이 중요합니다.
レーシック手術の前には、検査を受けることが要です。
목장갑 디자인은 기능성을 중시하고 있습니다.
軍手のデザインは、機能性を視しています。
목장갑을 끼고 무거운 짐을 나릅니다.
軍手を着用して、い荷物を運びます。
라커룸에 귀중품을 두지 마세요.
ロッカールームに貴品を置かないようにしましょう。
머릿결에 맞는 헤어 케어가 중요합니다.
髪質に合わせたヘアケアが要です。
중지로 조심스럽게 노트 페이지를 넘겼어요.
中指で慎にノートのページをめくりました。
공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다.
恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳な処罰が科されます。
제보자의 프라이버시는 엄중하게 지켜집니다.
情報提供者のプライバシーは、厳に守られます。
성형외과에서 쌍꺼플 수술을 했습니다.
美容外科で二の手術をしました。
성형 수술을 생각할 때는 신중한 판단이 필요합니다.
整形手術を考える際には慎な判断が必要です。
성형 수술을 받을지 말지를 신중하게 생각하고 있어요.
整形手術を受けるかどうかを慎に考えています。
중요한 서류는 안전한 곳에 보관하십시오.
要な書類は、安全な場所に保管してください。
레깅스는 추운 날에도 유용합니다.
レギンスは寒い日にも宝します。
레깅스를 껴입고 외출했어요.
レギンスをね着して外出しました。
모피 의류는 추운 겨울에는 특히 유용하다.
毛皮の衣類は、寒い冬の日には特に宝される。
이 긴소매 셔츠는 외출 시에 편리합니다.
この長袖のシャツは、外出時に宝します。
결혼식에는 멋지게 차려입고 참석하는 것이 중요합니다.
結婚式には、素敵に着飾って出席することが要です。
비즈니스 모임에서도 적절하게 차려입는 것이 중요합니다.
ビジネスの会合でも、適切に着飾ることが要です。
잠바를 선택할 때는 보온성을 중시합니다.
ジャンパーを選ぶときは、保温性を視しています。
가벼운 잠바는 여행할 때 유용합니다.
軽量なジャンパーは、旅行の際に宝します。
민감성 피부이기 때문에 면도날을 신중하게 선택하고 있습니다.
敏感肌のため、カミソリの刃を慎に選んでいます。
비취는 고대부터 귀중한 보석으로서 소중히 여겨져 왔습니다.
ヒスイは、古代から貴な宝石として大切にされてきました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (52/99)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.