【重】の例文_52
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
스트레스가 쌓이면 심호흡을 하는 것이 중요합니다.
ストレスがたまったら、深呼吸をすることが要です。
침대에는 이불과 베개가 겹겹이 쌓여있다.
ベッドには布団と枕が積みなっている。
몸이 약할 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요해요.
体が弱い時は、無理せず休むことが要です。
당파의 차이를 존중합시다.
党派の違いを尊しましょう。
편식하는 아이에게는 식육이 중요합니다.
偏食する子どもには、食育が要です。
건기에는 외출 시 수분 보충이 중요합니다.
乾期には、外出時の水分補給が要です。
건기에 맞춰 농업 계획을 세우는 것이 중요합니다.
乾期に合わせて、農業の計画を立てることが要です。
다습한 환경에서는 곰팡이 발생을 막기 위한 대책이 중요합니다.
多湿な環境では、カビの発生を防ぐための対策が要です。
몸이 무거운 상태에서는 무리하지 않고 쉬는 것이 최우선입니다.
体がい状態では、無理せずに休むことが最優先です。
몸이 무거워서 적당한 휴식을 취했습니다.
体がくて、適度な休息を取りました。
몸이 무거울 때는 균형 잡힌 식사가 효과적입니다.
体がいときには、バランスの取れた食事が効果的です。
몸이 무거운 상태가 계속되는 경우, 스트레스가 원인일지도 모릅니다.
体がい状態が続く場合、ストレスが原因かもしれません。
몸이 무거울 때는 충분한 수면을 취하도록 합시다.
体がいときは、充分な睡眠を取るようにしましょう。
몸이 무겁다고 느끼는 것은 피로가 쌓여 있기 때문일지도 모릅니다.
体がいと感じるのは、疲れが溜まっているからかもしれません。
몸이 무거운 날은 무리하지 말고 휴식을 취하는 것이 중요합니다.
体がい日は、無理せずに休息を取ることが大切です。
몸이 무거운 날에는 가벼운 운동이 컨디션 개선에 도움이 됩니다.
体がい日には、軽めの運動が体調改善に役立ちます。
몸이 무거운 상태가 계속될 경우 의사와 상담하는 것이 좋습니다.
体がい状態が続く場合、医師に相談することをお勧めします。
몸이 무거울 때는 가벼운 스트레칭이 효과적입니다.
体がい時は、軽いストレッチが効果的です。
몸이 무거워서 오늘은 푹 쉬기로 했어요.
体がくて、今日はゆっくり休むことにしました。
류머티즘의 진행을 막기 위해서는 조기 진단과 치료가 중요합니다.
リウマチの進行を防ぐためには、早期の診断と治療が要です。
류마티스 증상 완화에는 스트레스 관리도 중요합니다.
リウマチの症状緩和には、ストレス管理も要です。
급성 질환은 조기에 치료를 시작하는 것이 중요합니다.
急性疾患は、早期に治療を開始することが要です。
실신한 경우에는 의료 기관에서 검사를 받는 것이 중요합니다.
失神した場合は、医療機関での検査を受けることが要です。
실신 징후가 있는 경우는 빨리 대처하는 것이 중요합니다.
失神の兆候がある場合は、早めに対処することが要です。
실신을 막기 위해서는 컨디션 관리가 중요합니다.
失神を防ぐためには、体調管理が要です。
강박증이 있으신 분들은 이해와 공감을 가지고 대하는 것이 중요합니다.
強迫症の方には、理解と共感をもって接することが要です。
강박증 환자에게는 스트레스 관리가 중요합니다.
強迫症の患者さんには、ストレス管理が要です。
강박증에 대한 올바른 지식을 갖는 것이 중요합니다.
強迫症を抱える方は、自己管理が要です。
팔불출이라고 불리는 일이 없도록 신중하게 대응하겠습니다.
愚か者と呼ばれることがないよう、慎に対応いたします。
팔불출 같은 행동을 하지 않도록 더 신중하게 생각하겠습니다.
愚か者のような行動をしないように、もっと慎に考えます。
중대한 문제가 발생했기 때문에 대응을 서두르지 않을 수 없습니다.
大なトラブルが発生したため、対応を急がざるを得ません。
짧은 공지지만 중요한 내용입니다.
短いお知らせですが、要な内容です。
이 메일은 짧지만 중요한 내용입니다.
このメールは短いですが、要な内容です。
도둑이 들지 않도록 외출 시에는 열쇠를 이중으로 걸고 있습니다.
泥棒に入られないように、外出時は鍵を二にかけています。
도둑놈이 들지 않도록 외출 시에는 열쇠를 이중으로 걸고 있습니다.
泥棒に入られないように、外出時は鍵を二にかけています。
삼각 함수는 수학에서 중요합니다.
三角関数は数学で要です。
예정이 겹쳐서 큰일 났어요.
予定がなって大変なことになりました。
사칙연산의 기본을 이해하는 것이 중요합니다.
四則演算の基本を理解することが要です。
방아쇠를 당기는 타이밍이 중요합니다.
引き金を引くタイミングが要です。
그의 책상 서랍에는 귀중한 물건이 보관되어 있습니다.
彼の机の引き出しには貴な品が保管されています。
책상 서랍에는 중요한 자료가 보관되어 있습니다.
机の引き出しには要な資料が保管されています。
중대한 결함이 여러 개 있다.
大な欠陥が複数ある。
말단 공무원이라도 중요한 역할을 담당하고 있습니다.
下っ端公務員でも要な役割を担っています。
말단 공무원이라도 책임은 막중합니다.
下っ端公務員でも責任は大です。
공무원 역할은 매우 중요합니다.
公務員の役割は非常に要です。
사내의 중요 사항이 공고돼요.
社内の要事項が公告されます。
중요한 정보가 공고됩니다.
要な情報が公告されます。
확고한 의지를 갖는 것이 중요합니다.
強固な意志を持つことが要です。
이 공고는 중요한 정보를 담고 있습니다.
この公告は要な情報を含んでいます。
이 작업의 표준화가 중요합니다.
この作業の標準化が要です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (52/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.