【重】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
구애할 때는 상대방의 기분을 존중하는 것이 중요합니다.
求愛する際には、相手の気持ちを尊することが大切です。
구애할 때 타이밍이 중요해요.
求愛する時のタイミングが要です。
일본은 한국의 중요한 경제 협력 파트너입니다.
日本は韓国の要な経済協力パートナーです。
면티는 계절에 관계없이 편리합니다.
綿のTシャツは、季節を問わず宝します。
면티는 겹쳐 입으면 겨울에도 입을 수 있습니다.
綿のTシャツは、ね着することで冬にも着られます。
신혼부부는 서로의 취미를 존중하고 있어요.
新婚夫婦は、お互いの趣味を尊しています。
여름에는 민소매 상의가 편리합니다.
夏には、ノースリーブのトップスが宝します。
이 죄수복은 규율을 중시하기 위해 만들어졌습니다.
この囚人服は、規律をんじるために作られています。
영화에서는 죄수복이 중요한 역할을 하고 있었습니다.
映画では、囚人服が要な役割を果たしていました。
추운 날씨에는 겉옷을 두 겹 겹쳐 입는다.
寒い日は、上着を2枚ねにして着る。
소똥을 쌓아 퇴비로 만들었습니다.
牛の糞を積みねて堆肥にしました。
개미집은 개미들의 중요한 삶의 터전입니다.
アリの巣はアリたちの要な生活の場です。
소금쟁이는 물가 생태계를 지탱하는 중요한 곤충입니다.
アメンボは、水辺の生態系を支える要な昆虫です。
똥파리가 많은 곳에서는 위생 관리가 중요합니다.
フンバエが多い場所では、衛生管理が要です。
나방은 꽃가루를 운반하는 중요한 역할을 합니다.
蛾は、花粉を運ぶ要な役割を果たします。
땅강아지는 흙 속에서 중요한 역할을 하고 있어요.
ケラは、土の中で要な役割を果たしています。
여왕개미는 다른 개미들에게 중요한 존재입니다.
女王アリは、他のアリたちにとって要な存在です。
여왕개미는 개미집에서 가장 중요한 존재입니다.
女王アリは、巣の中で最も要な存在です。
번데기는 누에나방이 성장하는 중요한 단계입니다.
サナギは、蚕蛾が成長する要な段階です。
일개미는 여왕개미를 지탱하는 중요한 존재입니다.
働きアリは、女王アリを支える要な存在です。
해충은 자연환경에서 중요한 역할도 하고 있습니다.
害虫は自然環境において要な役割も果たしています。
달팽이 껍질은 몸을 보호하기 위한 중요한 역할이 있어요.
カタツムリの殻は、体を守るための要な役割があります。
송충이는 자연계에서의 먹이사슬에서 중요한 역할을 합니다.
マツケムシは自然界での食物連鎖において要な役割を果たします。
구더기를 싫어하는 분들은 많지만 중요한 생태계의 일부입니다.
ウジムシが嫌いな方は多いですが、要な生態系の一部です。
구더기는 자연계에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ウジムシは、自然界で要な役割を果たしています。
베짱이의 존재는 자연의 균형에 중요합니다.
キリギリスの存在は自然のバランスに要です。
상여를 메고 다닐 때는 예의를 지키는 것이 중요합니다.
喪輿を担ぐ際には、礼儀を守ることが要です。
공정성을 중시하여 판결했습니다.
公正さを視して判決しました。
신중히 검토하여 판결했습니다.
に検討して判決しました。
신중하게 판결했어요.
に判決しました。
신문 기사의 서두가 뉴스의 중요성을 강조하고 있습니다.
新聞記事の書き出しが、ニュースの要性を強調しています。
증인의 증언이 중요한 증거입니다.
証人の証言が要な証拠です。
재판장은 증거를 신중히 검토하고 있어요.
裁判長は証拠を慎に検討しています。
신청 기각 이유를 신중히 검토하고 있어요.
申し立ての棄却理由を慎に検討しています。
엄벌을 요구하는 여론과 신중론이 대립하고 있어요.
厳罰を求める世論と慎論が対立しています。
엄벌을 요구하는 목소리에 신중히 대응하고 있어요.
厳罰を求める声に慎に対応しています。
중대한 범죄에는 엄벌을 내려요.
大な犯罪には厳罰を科します。
불기소 처분의 이유를 신중히 검토하고 있어요.
不起訴処分の理由を慎に検討しています。
방침에 따라 행동하는 것은 중요합니다.
方針に従って行動することは要です。
이 뚜껑은 신중히 개폐해 주세요.
この蓋は慎に開閉してください。
캐비닛을 조심스럽게 여닫아 주세요.
キャビネットを慎に開け閉めしてください。
운동선수에게 메뚜기도 유월이 한철이라는 말은 특히 중요하다.
アスリートにとって、バッタも6月が旬であるという言葉は特に要だ。
지나친 욕심은 화를 부른다는 격언은 비즈니스 세계에서도 중요하다.
過度な欲は災いを招くという格言は、ビジネスの世界でも要だ。
지나친 욕심은 화를 부른다는 것을 알기에 그는 사업 확장을 신중히 진행했다.
過度な欲は災いを招くものだと、彼は事業拡大を慎に進めた。
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다고 하지만, 균형 잡힌 식사가 중요하다.
食べて死んだ幽霊は肌つやも良いというが、バランスの取れた食事が要だ。
젊은 시절의 실패도 귀중한 경험이 된다.
若い時の失敗も貴な経験となる。
과거, 현재, 미래 중에 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가요?
過去、現在、未来の中で最も要だと思うことは何ですか?
신중함을 잊지 마라. 설마가 사람 잡는 일이 있다.
さを忘れるな。まさかが人を捕まえることがあるのだ。
긍정적으로 생각하는 것이 중요해, 꿈보다 해몽이 좋다는 것을 잊지 말자.
ポジティブに考えることが要だ、「夢より解釈が良い」ということを忘れないで。
회사 자금도 강물도 쓰면 준다와 마찬가지다. 신중히 관리해야 한다.
会社の資金も川の水も使えば減るのと同じだ。慎に管理しなければならない。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.