【重】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
소화기 문제를 방지하기 위해 규칙적인 식생활이 중요합니다.
消化器のトラブルを防ぐために、規則正しい食生活が要です。
몸속에 들어온 성분이 어떻게 대사되느냐가 중요합니다.
体内に入った成分が、どのように代謝されるかが要です。
과체중이 되지 않도록 적절한 체중 관리를 하고 있어요.
太り過ぎにならないように、適切な体管理をしています。
살이 안 빠져!
が減らない。
스포츠를 할 때는 관절을 충분히 따뜻하게 하고 시작하는 것이 중요합니다.
スポーツをするときは、関節を十分に温めてから始めることが要です。
그는 집안의 장남으로 어깨가 무겁다.
彼は家の長男として、肩がい。
배우자 간의 협력과 이해는 가정의 화합을 구축하는 데 중요합니다.
連れ合い同士の協力と理解は、家庭の和を築く上で要です。
그녀는 그녀의 배우자를 존중하고 그의 결정을 지원하고 있습니다.
彼女は彼女の連れ合いを尊し、彼の決定を支援しています。
그는 항상 배우자의 의견을 존중하고 함께 결정을 내립니다.
彼は常に連れ合いの意見を尊し、共に決定を下します。
중요한 항목에 대해서는 별도로 설명드리겠습니다.
要な項目については別途説明いたします。
중요한 항목을 우선적으로 처리합시다.
要な項目を優先的に処理しましょう。
자신에게 맞는 스타일을 선택하는 것이 중요합니다.
自分に合ったスタイルを選択することが要です。
상품을 선택할 때는 품질을 중시합니다.
商品を選ぶ際は品質を視しています。
커피를 고를 때 향을 중시했어요.
コーヒーを選ぶ際に香りを視しました。
선물을 신중하게 골랐습니다.
プレゼントを慎に選びました。
의식주의 중요성을 실감했습니다.
衣食住の要性を実感しました。
의식주를 제공하는 것은 중요합니다.
衣食住を提供することは要です。
노부와 함께 보내는 시간이 귀중해요.
老父と共に過ごす時間が貴です。
일부다처제 하에서 부부간의 신뢰가 중요합니다.
一夫多妻制のもとで、夫婦間の信頼が要です。
일부다처제가 존중받는 문화도 존재합니다.
一夫多妻制が尊される文化も存在します。
일부다처제를 이해하려면 문화적 배경이 중요합니다.
一夫多妻制を理解するには、文化的な背景が要です。
일부다처제 하에서는 남편의 책임이 중요합니다.
一夫多妻制のもとでは、夫の責任が要です。
일부일처제는 사회 질서를 유지하기 위해 중요합니다.
一夫一婦制は、社会の秩序を維持するために要です。
일부일처제를 존중함으로써 가족관계가 안정됩니다.
一夫一婦制を尊することで、家族関係が安定します。
호주로서 가족 전원의 의견을 존중하고 있습니다.
戸主として家族全員の意見を尊しています。
요가 수업에서는 심호흡이 중시됩니다.
ヨガのクラスでは、深呼吸が視されます。
스트레스가 쌓이면 심호흡을 하는 것이 중요합니다.
ストレスがたまったら、深呼吸をすることが要です。
침대에는 이불과 베개가 겹겹이 쌓여있다.
ベッドには布団と枕が積みなっている。
몸이 약할 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요해요.
体が弱い時は、無理せず休むことが要です。
당파의 차이를 존중합시다.
党派の違いを尊しましょう。
편식하는 아이에게는 식육이 중요합니다.
偏食する子どもには、食育が要です。
건기에는 외출 시 수분 보충이 중요합니다.
乾期には、外出時の水分補給が要です。
건기에 맞춰 농업 계획을 세우는 것이 중요합니다.
乾期に合わせて、農業の計画を立てることが要です。
다습한 환경에서는 곰팡이 발생을 막기 위한 대책이 중요합니다.
多湿な環境では、カビの発生を防ぐための対策が要です。
몸이 무거운 상태에서는 무리하지 않고 쉬는 것이 최우선입니다.
体がい状態では、無理せずに休むことが最優先です。
몸이 무거워서 적당한 휴식을 취했습니다.
体がくて、適度な休息を取りました。
몸이 무거울 때는 균형 잡힌 식사가 효과적입니다.
体がいときには、バランスの取れた食事が効果的です。
몸이 무거운 상태가 계속되는 경우, 스트레스가 원인일지도 모릅니다.
体がい状態が続く場合、ストレスが原因かもしれません。
몸이 무거울 때는 충분한 수면을 취하도록 합시다.
体がいときは、充分な睡眠を取るようにしましょう。
몸이 무겁다고 느끼는 것은 피로가 쌓여 있기 때문일지도 모릅니다.
体がいと感じるのは、疲れが溜まっているからかもしれません。
몸이 무거운 날은 무리하지 말고 휴식을 취하는 것이 중요합니다.
体がい日は、無理せずに休息を取ることが大切です。
몸이 무거운 날에는 가벼운 운동이 컨디션 개선에 도움이 됩니다.
体がい日には、軽めの運動が体調改善に役立ちます。
몸이 무거운 상태가 계속될 경우 의사와 상담하는 것이 좋습니다.
体がい状態が続く場合、医師に相談することをお勧めします。
몸이 무거울 때는 가벼운 스트레칭이 효과적입니다.
体がい時は、軽いストレッチが効果的です。
몸이 무거워서 오늘은 푹 쉬기로 했어요.
体がくて、今日はゆっくり休むことにしました。
류머티즘의 진행을 막기 위해서는 조기 진단과 치료가 중요합니다.
リウマチの進行を防ぐためには、早期の診断と治療が要です。
류마티스 증상 완화에는 스트레스 관리도 중요합니다.
リウマチの症状緩和には、ストレス管理も要です。
급성 질환은 조기에 치료를 시작하는 것이 중요합니다.
急性疾患は、早期に治療を開始することが要です。
실신한 경우에는 의료 기관에서 검사를 받는 것이 중요합니다.
失神した場合は、医療機関での検査を受けることが要です。
실신 징후가 있는 경우는 빨리 대처하는 것이 중요합니다.
失神の兆候がある場合は、早めに対処することが要です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.