【金】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<金の韓国語例文>
고정 이자율과 변동 이자율이 있다.
固定利と変動利がある。
정부는 서민 대출 이자율 인하를 추진 중이다.
政府は庶民向けの貸出利引き下げを推進している。
이자율 변동에 따라 월 상환금이 달라진다.
利変動によって毎月の返済額が変わる。
예금 이자율이 연 2%이다.
の利率は年2%である。
이자율이 낮으면 대출 받기가 더 쉽다.
利が低いと借り入れがしやすい。
최근 이자율이 많이 상승했다.
最近利がかなり上昇した。
은행에서 대출할 때 이자율을 꼭 확인해야 한다.
銀行で借りるときは利を必ず確認しなければならない。
돈은 힘을 주기도 하고 책임을 지우기도 하는 양면성을 가진다.
は力を与えると同時に責任を負わせる二面性を持つ。
매일 일어나서 가장 먼저 하는 일은 금붕어에게 사료를 주는 것입니다.
毎日起きて最初にすることは魚に餌をあげることです。
우승한 사람에게 모든 상금을 몰빵한데.
優勝した人にすべての賞をあげるって。
주식투자에 돈을 몰빵하면 위험해.
株式投資におをすべて賭けると危ないよ。
고순도 금속 분말은 3D 프린팅에 활용된다.
高純度の属粉末は3Dプリントに活用される。
고순도 금속이 전자제품에 많이 쓰인다.
高純度の属が電子製品に多く使われる。
이 제품은 고순도의 금으로 만들어졌다.
この製品は高純度ので作られた。
금속에 관한 독자적인 합성 및 제조 기술에 의해 고순도 금속화합물을 제조하고 있습니다.
属に関する独自の合成および精製技術により、高純度属化合物を製造しています。
그는 보험사에 보험금 청구를 했다.
彼は保険会社に保険の請求をした。
부양가족이 줄어서 세금이 많아졌어요.
扶養家族が減って税が増えました。
부양가족 수에 따라 세금이 달라집니다.
扶養家族の数によって税が変わります。
부양가족란은 세금이나 복리 후생 절차에 필요한 항목입니다.
扶養家族欄は税や福利厚生の手続きに必要な項目です。
폐업 후에도 세금 문제는 해결해야 한다.
廃業した後でも税の問題は解決しなければならない。
국난 극복을 위한 모금운동이 시작됐다.
国難克服のための募運動が始まった。
금값이 최근에 반등하는 추세다.
価格が最近反発する傾向にある。
초저가 가격으로 여행 패키지를 예약했습니다.
激安料で旅行パッケージを予約しました。
체납된 요금을 납부하지 않으면 법적 조치가 취해질 수 있다.
滞納された料を支払わなければ、法的措置が取られる可能性がある。
체납된 세금 때문에 재산이 압류되었다.
滞納された税のせいで財産が差し押さえられた。
자동차세가 체납되어 벌금이 부과되었다.
自動車税が滞納されて罰が課された。
체납된 금액을 이번 달 안에 납부해야 한다.
滞納された額を今月中に納付しなければならない。
전기요금이 체납되어 전기가 끊겼다.
電気料が滞納されて電気が止められた。
세금이 체납되었다.
が滞納された。
금값이 사상 최고가를 기록했다.
の価格が史上最高値を記録した。
금을 최고가에 매입합니다.
を最高値で買取ります!
최저 임금이 내년부터 인상될 예정이다.
最低賃が来年から引き上げられる予定だ。
그 스타트업은 자금 부족으로 공중분해되었다.
そのスタートアップは資不足で空中分解された。
아는 사람에게 돈을 빌렸습니다.
知り合いからおを借りました。
호텔 방 안의 금고에서 귀중품을 보관할 수 있다.
ホテルの客室内の庫で貴重品を保管できる。
은행 금고에 귀중품을 보관하는 사람들이 많다.
銀行の庫に貴重品を保管する人が多い。
이벤트 상품은 구매 금액에 따라 차등 제공된다.
イベントの景品は購入額に応じて差等提供される。
학생들의 성적에 따라 장학금을 차등 지급한다.
学生の成績に応じて奨学を差等して支給する。
학생들의 성적에 따라 장학금을 차등해 지급한다.
学生の成績により奨学を差等して支給する。
그는 친구에게 자금을 빌려 달라고 간절히 사정했다.
彼は友達におを貸してほしいと必死に頼んだ。
천문학적인 액수의 돈이 오갔다.
天文学的な額のおが行き来した。
크롬은 중금속 중독 위험도 있으므로 주의가 필요하다.
クロムは重属中毒のリスクもあるため注意が必要だ。
크롬은 강한 내식성 덕분에 다양한 합금에 쓰인다.
クロムは強い耐食性のため様々な合に使われる。
크롬은 자동차 휠 등 금속 표면처리에 사용된다.
クロムは自動車のホイールなど属の表面処理に使われる。
강은 철과 탄소의 합금으로 강도가 높다。
鋼は鉄と炭素の合で、強度が高い。
공업용 합금은 다양한 용도로 사용된다。
工業用合はさまざまな用途で使われている。
황동 장식품은 아름다운 금빛을 띤다。
真鍮の装飾品は美しい色をしている。
일부 합금은 고온에 견디기 위해 특수 처리를 한다。
一部の合は高温に耐えるために特殊な処理がされている。
합금은 단일 금속에 비해 내구성이 높다。
は単一の属に比べて耐久性が高い。
항공기 일부는 가볍고 강한 알루미늄 합금으로 만들어진다。
航空機の一部は軽くて強いアルミ合で作られている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.