【雨】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<雨の韓国語例文>
어, 비 오네.
あ!降ってきた。
아시아에서 기록적 폭염과 폭우, 홍수, 산불이 동시다발하고 있다.
アジアで記録的な猛暑と大、洪水、山火事が同時多発している。
어젯밤에 내린 비로 강물이 부쩍 불었다.
昨夜ので川の水がぐんと増えた。
장마철이나 여름이 되면 바닥이 끈끈해서 불쾌해진다.
時期や夏になると床がベタベタして不快になる。
장마에는 끈적한 더위로 아침부터 피곤해져요.
は、じとじとする暑さで、朝から疲れちゃうわよね。
비가 오고 게다가 안개조차 끼기 시작했다.
が降って、その上霧までも出はじめた。
추운데 비조차 내렸다.
寒いのにまで降った。
친구들이랑 유원지에 가기로 했는데 내일도 비라 그러더라구요.
明日友達と遊園地に遊びに行くことにしたのに、明日もって言ってたんですよ。
탄저병은 비나 바람 등에 의해 공기 중을 병원균이 떠다니며 공기 전염된다.
炭疽病は、や風によって空気中を病原菌が漂い空気伝染する。
올해는 우기에 들어서도 가뭄이 오래 지속되고 있다.
今年は期に入っても日照りが長く続いている。
가뭄이란 장기간 비가 내리지 않아 토양이 건조하는 현상입니다.
干ばつとは長期間が降らず、土壌が乾燥する現象のことです。
오랜 가뭄 끝에 큰비가 내렸다.
長い日照りの後に大がどっと降った。
사막은 강우량보다 증발량이 많은 지역입니다.
砂漠は、降量よりも蒸発量の方が多い地域です。
사막은 연간 강수량이 250미리 이하의 지역이다.
砂漠は、年間降量が250mm以下の地域である。
비오는 날에 한눈을 팔면 자칫 사고 나기 십상이에요.
の日に、よそ見をするとまかり間違えば事故が起きやすいです。
길 구덩이에 고인 빗물로 작은 웅덩이가 생겨 있었다.
道のくぼみに溜まった水で小さな水たまりができていた。
상승 기류가 강할수록 구름이 발달해, 폭우나 뇌우가 되거나 합니다.
上昇気流が強いほど雲は発達し、激しいや雷になったりします。
어제부터 줄곧 비가 내리고 있습니다.
昨夜からずっとが降っています。
내리는 비를 원망하는 눈으로 쳐다봤다.
降るを恨めしい目で見つめた。
한동안 폭염과 폭우가 계속돼 잔디 관리가 어려웠다.
しばらく猛暑と豪が続き、芝の管理が困難だった。
곧 비도 멈추겠지.
やがても止むだろう。
비가 그쳐서 다행이에요.
が止んでよかったです。
비는 그다지 내리지 않았다.
はそれほど降ってなかった。
공교롭게도 비가 오네요.
あいにくのですね。
오늘따라 비가 많이 온다.
今日に限ってが多く降った。
비가 내리다가 말았어요.
が降っていて途中で止みました。
심지어 비까지 오기 시작했다.
その上、まで降り始めた。
주말에 비도 오고 그래서 집에 있었어요.
週末にも降ってたので家にいました。
오후에는 비가 온다고 한다. 그러므로 우산을 가지고 가라.
午後にはが降るそうだ。だから傘を持って行って。
비가 와 가지고 일찍 집을 나왔어요.
が降っているので早く家を出ました。
우기에는 도로가 함몰될 수 있으므로 주의가 필요합니다.
季には道路が陥没することがあるので、注意が必要です。
하늘에 먹구름이 많이 낀 걸 보니까 곧 비가 올 모양이에요.
空に黒雲がたくさん立ち込めていたのを見ると、すぐにが降るようです。
비만 그치면 다시 경기를 시작할 수 있을 텐데.
さえ上がったら再び試合を始められるのに。
비가 오지만 않으면 내일 소풍을 갈 수 있을 텐데.
が降りさえしなければ明日遠足にいけるのに。
언덕길을 빗물이 폭포수처럼 흐르고 있다.
坂道を水が滝のように流れている。
오전 중에는 맑았었다. 그런데 오후부터 갑자기 비가 내리기 시작했다.
午前中は晴れていた。それが午後から急にが降り出した。
그런데 내일부터는 비가 온답니다.
でも、明日からはが降るそうです。
호우 후에 흐르는 물 때문에 깊숙한 도랑이 지면에 생겼다.
の後,流水のために深い溝が地面にできた。
갑자기 큰비가 오는 통에 다 젖었다.
急に大が降ったために全部濡れた。
아침부터 하늘이 흐리더니 봄비가 내린다.
朝から空が曇っていたかと思うと、春が降る。
봄비가 부슬부슬 내리고 있어요.
がしとしと降っています。
봄비는 조금씩 굵어지고 있었다.
春のは少しずつ強くなっていた。
봄비가 내리다.
が降る。
비오는 날은 왠지 아무것도 하기가 싫어요.
の日はなんだかやる気が出ません。
운동회를 열심히 준비를 했는데 비로 취소돼 말짱 도루묵이 되었다.
運動会を一生懸命準備したのに、で中止になって 努力が無駄になった。
비오는 날 비탈길은 미끄러우니 조심해.
の日の坂道は滑りやすいので気をつけて。
매일 계속 비가 내려서 왠지 울적해요.
毎日ばかりで、なんともうっとうしいです。
장마철이라 날씨가 우중충하다.
時なので天気がどんよりしている。
3월의 바람과 4월의 소나기는 오월의 꽃을 피우다.
3月の風と4月のにわかは 5 月の花を咲かせる。
얄미운 비로군.
憎らしいだな。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.