<개최の韓国語例文>
| ・ | 올해 연말 행사는 어디서 개최되나요? |
| 今年の歳末行事はどこで開催されますか?. | |
| ・ | 당초 예정대로 이벤트가 개최되었습니다. |
| 当初の予定通りに、イベントが開催されました。 | |
| ・ | 차례차례 이벤트가 개최됩니다. |
| 次々とイベントが開催されます。 | |
| ・ | 행사장은 파티션으로 구분되며, 여러 이벤트를 동시에 개최할 수 있습니다. |
| 会場はパーティションで区切られ、複数のイベントを同時開催できます。 | |
| ・ | 행사장은 실내공간과 야외공간이 있어 다양한 이벤트를 개최할 수 있습니다. |
| 会場は屋内と屋外のスペースがあり、多彩なイベントが開催できます。 | |
| ・ | 회의는 당일 개최됩니다. |
| 会議は当日開催されます。 | |
| ・ | 마을 광장에서 이벤트가 개최됩니다. |
| 町の広場でイベントが開催されます。 | |
| ・ | 합격 축하 세리머니가 개최되었습니다. |
| 合格祝賀のセレモニーが開催されました。 | |
| ・ | 고인의 공적을 기리고 애도하는 행사를 개최했다. |
| 故人の功績を称え、哀悼する行事を開催した。 | |
| ・ | 회사의 10주년 기념 축하회가 개최되었습니다. |
| 会社の10周年記念の祝賀会が開催されました。 | |
| ・ | 정년퇴직을 축하하는 축하회가 개최되었습니다. |
| 定年退職を祝う祝賀会が開催されました。 | |
| ・ | 공고에 대한 설명회가 개최됩니다. |
| 公告についての説明会が開催されます。 | |
| ・ | 조례안 설명회가 개최됩니다. |
| 条例案の説明会が開催されます。 | |
| ・ | 왕벚나무 개화 시기에 맞춰 지역 축제가 개최됩니다. |
| 王桜の開花時期に合わせて、地元のお祭りが開催されます。 | |
| ・ | 증자에 관한 설명회를 개최하오니 참석해 주시기 바랍니다. |
| 増資に関する説明会を開催いたしますので、ご参加ください。 | |
| ・ | 직영점에서 세일이 개최 중이다. |
| 直営店でセールが開催中だ。 | |
| ・ | 그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다. |
| その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。 | |
| ・ | 사업의 전모를 이해하기 위해 회의를 개최했습니다. |
| 事業の全容を理解するために、会議を開催しました。 | |
| ・ | 주지 스님이 불교에 관한 강의를 개최하고 있습니다. |
| 住職が仏教に関する講義を開催しています。 | |
| ・ | 지배인이 판매 촉진 이벤트를 개최했습니다. |
| 支配人が販売促進イベントを開催しました。 | |
| ・ | 실업자를 위한 세미나가 개최되었습니다. |
| 失業者のためのセミナーが開催されました。 | |
| ・ | 자서전 출판 기념 이벤트가 개최됩니다. |
| 自伝の出版記念イベントが開催されます。 | |
| ・ | 최신작 관련 이벤트가 전국에서 개최됩니다. |
| 最新作の関連イベントが全国で開催されます。 | |
| ・ | 가공 공정을 견학하는 투어가 개최되고 있다. |
| 加工工程を見学するツアーが開催されている。 | |
| ・ | 이 카페는 문예 행사가 자주 개최된다. |
| このカフェは文芸のイベントがよく開催される。 | |
| ・ | 요인들의 방문을 기념하여 특별한 전시가 개최되었습니다. |
| 要人の訪問を記念して、特別な展示が開催されました。 | |
| ・ | 워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다. |
| ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました。 | |
| ・ | 대학 희망자를 대상으로 오픈 캠퍼스를 개최합니다. |
| 大学の希望者向けにオープンキャンパスを開催します。 | |
| ・ | 새로운 비즈니스 플랜을 공모하는 세미나가 개최됩니다. |
| 新しいビジネスプランを公募するセミナーが開催されます。 | |
| ・ | 예술 단체가 작품을 공모하는 전람회를 개최합니다. |
| 芸術団体が作品を公募する展覧会を開催します。 | |
| ・ | 학생들의 아이디어를 공모하는 콘테스트가 개최됩니다. |
| 学生のアイデアを公募するコンテストが開催されます。 | |
| ・ | 국방에 관한 토론회가 개최되었습니다. |
| 国防に関する討論会が開催されました。 | |
| ・ | 대사관은 국내외에서의 이벤트나 회의 개최를 지원합니다. |
| 大使館は国内外でのイベントや会議の開催を支援します。 | |
| ・ | 첫 피아노 콘서트를 개최했습니다. |
| 初めてのピアノコンサートを開催しました。 | |
| ・ | 그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다. |
| 彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。 | |
| ・ | 전시회를 개최하다. |
| 展示会を開催する。 | |
| ・ | 이벤트를 개최하다. |
| イベントを開催する。 | |
| ・ | 총회를 개최하다. |
| 総会を開催する。 | |
| ・ | 올림픽을 개최하다. |
| オリンピックを開催する。 | |
| ・ | 회의를 개최하다. |
| 会議を開催する。 | |
| ・ | 한강공원에서 여름 축제를 개최한다. |
| 漢江公園で夏祭りを開催する。 | |
| ・ | 올가을에 개최되는 페스티벌에 참가합니다. |
| 今年の秋に開催されるフェスティバルに参加します。 | |
| ・ | 그는 매년 생일 파티를 개최합니다. |
| 彼は毎年、誕生日パーティーを開催します。 | |
| ・ | 매년 지역사회는 다양한 행사를 개최합니다. |
| 毎年、地域社会は様々な行事を開催します。 | |
| ・ | 그럼 지금부터 '제 3회 식문화 심포지엄'을 개최하겠습니다. |
| では、ただ今より「第3回食文化シンポジウム」を開催いたします。 | |
| ・ | 출토품 전시회가 다음 달 개최된다. |
| 出土品の展示会が来月開催される。 | |
| ・ | 예술전 개최에 돈을 갹출하다. |
| 芸術展の開催にお金を拠出する。 | |
| ・ | 특집 기사와 관련된 이벤트가 개최되었다. |
| 特集記事に関連するイベントが開催された。 | |
| ・ | 수여식이 화려하게 개최되었다. |
| 授与式が華やかに開催された。 | |
| ・ | 그 콘테스트는 매년 개최되고 있다. |
| そのコンテストは毎年開催されている。 |
