【결정하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<결정하다の韓国語例文>
감정에 휘말려 앞뒤 안 재고 결정했다.
感情に流されて見境なく決めた。
충분한 숙의가 없이 결정했습니다.
十分な熟議なしに決定しました。
아직은 결정하지 않고 확답하지 않았다.
まだ決めておらずはっきり答えなかった。
머무적거리지 말고 빨리 결정해라.
ぐずぐずせずに早く決めろ。
그는 결정하지 못하고 머무적거렸다.
彼は決められずにためらった。
디자인 요소가 제품의 매력을 결정한다.
デザイン要素が製品の魅力を決定する。
국회는 국가의 정책을 결정하는 곳이다.
国会は国家の政策を決定する場所だ。
각국의 상황을 고려해 조치를 결정했다.
各国の状況を考慮して措置を決定した。
정부가 예산 배분 방식을 결정했다.
政府が予算配分の方法を決定した。
군소리하지 말고 빨리 결정해.
余計なことを言わずに早く決めて。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
항상 모든 일을 저울질해서 결정한다.
いつも全てのことをよく考えて決める。
회사는 주식을 일부 되사기로 결정했다.
会社は株式の一部を買い戻すことに決めた。
배우는 자신의 주먹코를 교정하기 위해 수술을 결정했다.
俳優は自分のだんご鼻を改善するため手術を決意した。
법원은 피의자를 재판에 회부하기로 결정했다.
裁判所は被疑者を裁判にかけることを決定した。
법원은 기결수에게 감형을 결정할 수 있다.
裁判所は既決囚に対して減刑を決定できる。
미적지근하게 결정을 미루지 말고 빨리 결정해라.
はっきりしないで決断を先延ばしにせず、早く決めなさい。
후과를 고려해 신중하게 결정해야 한다.
悪い結果を考慮して慎重に決定しなければならない。
정부는 올해 몇몇 수감자를 사면하기로 결정했다.
政府は今年、数名の収監者を恩赦することに決めた。
정부는 일부 정치범을 사면하기로 결정했다.
政府は一部の政治犯を赦免することを決定した。
서로의 장래를 위해서 이혼하기로 결정했어요.
お互いの将来のために、離婚することに決めました。
우리는 대화 끝에 이혼하기로 결정했어요.
私たちは、話し合いの結果、離婚することに決めました。
기업은 공급의 양을 결정할 때 제품 구매자의 취향도 고려해야 한다.
企業は供給の量を決定するとき、製品の購買者の趣向も考慮しなければならない。
정부는 예산을 축소하기로 결정했다.
政府は予算を縮小することに決めた。
장타 하나가 경기의 승패를 결정할 수 있다.
1本の長打が試合の勝敗を決めることもある。
보험사는 사고 현장을 실사하여 보상 여부를 결정한다.
保険会社は事故現場を実査して補償の可否を決定する。
이 가게는 오래된 건물 때문에 폐업을 결정했다.
この店は古い建物のため閉店を決めた。
그는 의료 클리닉을 폐업하기로 결정했습니다.
彼は医療クリニックを廃業することを決定しました。
고객들의 요청으로 가격을 인하하기로 결정했다.
顧客の要望で価格を引き下げることに決めた。
보험회사는 피해 규모를 사정하고 보상액을 결정한다.
保険会社は被害の規模を査定して補償額を決定する。
그는 망설임 없이 단칼에 결정했다.
彼は迷わず一発で決めた。
그는 이번 선거에 불출마하기로 결정했다.
彼は今回の選挙に不出馬することを決めた。
공공사업을 늘리기 위해 제방 공사를 하기로 결정했다.
公共事業を増やすため、堤防の工事を行うことを決定した。
그는 일본에 영주하기로 결정했다.
彼は日本に永住することを決めた。
필요 없어진 설비를 기업에 불하하기로 결정했습니다.
不要になった設備を企業に払い下げることに決めました。
저는 행사에 불참하기로 결정했어요.
私はイベントに不参加を決めました。
차관의 결단이 조직의 방향을 결정했습니다.
次官の決断が組織の方向を決めました。
슬로건을 바꾸기로 결정했다.
スローガンを変えることに決めた。
뭐든지 스스로 결정하는 테토남이야.
何でも自分で決めるテトナムだ。
기후와 교통을 고려해 최적지를 결정했어요.
気候と交通を考慮して最適地を決めました。
형량을 결정하는 것은 판사의 몫입니다.
刑期を決めるのは裁判官の役割です。
회사는 소송을 취하하기로 결정했다.
会社は訴訟を取り下げることに決めました。
일본 정부는 특사단을 보내기로 결정했다.
日本政府は特使団を送ることを決定した。
배심원이 유무죄를 결정했습니다.
陪審員が有罪と無罪を決定しました。
그는 그 직책에 유임하기로 결정했다.
彼はその職に留任することを決めた。
실세가 아니면 결정할 수 없다.
実力者でなければ決められない。
정부는 환경세를 부과하기로 결정했다.
政府は環境税を課すことを決定した。
회사는 인력을 감축하기로 결정했다.
会社は人員を削減することに決めた。
후보군이 너무 많아서 결정하기 어렵다.
候補が多すぎて決めるのが難しい。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.