【노력】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<노력の韓国語例文>
그의 노력이 인정되어 표창 증서를 수여받았다.
彼の努力が認められ、表彰証書を授与された。
그는 살생을 하지 않도록 노력하고 있습니다.
彼は殺生をしないように心掛けています。
분이 치밀어 올랐지만, 침착하게 대응하려고 노력했다.
怒りが込み上げてきたが、冷静に対応するよう努めた。
분을 느낄 때마다 침착하게 대처하려고 노력하고 있다.
怒りを感じるたびに冷静に対処しようと心がけている。
노력한 보람이 없어서 그는 크게 낙심했다.
努力が報われず、彼は深く落胆した。
성장한 모습을 보이려고 열심히 노력했다.
成長した姿を見せようと、一生懸命働いた。
그의 엄청난 노력이 결실을 맺었다.
彼の物凄い努力が実を結んだ。
자력 우승을 성취한 선수들의 노력이 결실을 맺었습니다.
自力優勝を成し遂げた選手たちの努力が実を結びました。
노력이 결실을 맺는 순간을 맞았다.
努力が実を結んだ瞬間を迎えた。
그의 노력이 결실을 맺지 못하자 그는 비관적이 되었다.
彼の努力が実を結ばず、彼は悲観的になった。
노력이 결실을 맺어 사업을 수주했다.
その努力が実を結び、事業を受注した。
그의 노력과 헌신은 드디어 결실을 맺었다
彼の努力と献身は、いよいよ結実した。
노력이 결실을 맺다.
努力が実を結ぶ。
아무리 재능이 뛰어나도 노력하지 않는 선수는 오래가지 못한다.
いくら才能があっても努力しない選手は長引きしない。
엄청난 노력을 해서, 드디어 성공을 거두었다.
物凄い努力をして、やっと成功を収めた。
그의 끈질긴 노력에 감사의 마음을 전했다.
彼のしぶとい努力に感謝の気持ちを伝えた。
끈질기게 노력하면 결국 성과가 나타난다.
しぶとく頑張っていると、やがて成果が現れる。
열심히 노력했는데 이렇게 되면 끝장이다.
一生懸命努力したんですが、そうなればおしまいだ。
그녀는 다른 사람들보다 더 열심히 하려고 노력했다.
彼女は、ほかの人よりもっと一生懸命頑張ろうと努力をした。
더 나은 선수가 되기 위해 노력하겠습니다.
より良い選手になるために努力します。
매달 가계부를 써서 불필요한 지출을 줄이려고 노력하고 있다.
毎月家計簿をつけて、無駄な支出を減らすようにしている。
매달 식비를 계산해서 낭비를 줄이려고 노력하고 있어요.
毎月の食費を計算して、無駄を減らすようにしています。
그는 빈궁에 굴하지 않고 노력을 계속했다.
彼は貧窮に負けずに努力を続けた。
그는 시민권을 얻기 위해 오랫동안 노력해 왔습니다.
彼は市民権を得るために長年努力してきました。
그는 상사꾼으로서 장사를 성공시키기 위해 날마다 노력하고 있습니다.
彼は商人として商売を成功させるために、日々努力しています。
리포터는 뉴스의 진실을 전달하기 위해 노력하고 있어요.
レポーターはニュースの真実を伝えるために尽力しています。
문학가로서 명성을 얻기 위해서는 오랜 노력과 시간이 필요하다.
文学家としての名声を得るためには、長年の努力が必要だ。
여공들의 용기와 노력이 지금의 노동 환경을 변화시키는 큰 힘이 되었어요.
女工たちの勇気と努力が、今の労働環境を変える大きな力となった。
여의사로서 환자에게 다가가는 치료를 하려고 노력하고 있어요.
女医として、患者さんに寄り添った治療を心がけています。
낙농가는 유제품의 품질을 유지하기 위해 노력하고 있어요.
酪農家は乳製品の品質を保つために努力しています。
낙농에는 많은 노력과 시간이 필요해요.
酪農には多くの労力と時間が必要です。
첫째 딸은 항상 가족을 지키기 위해 노력하고 있어요.
長女は常に家族を守るために努力しています。
그는 언제나 선행을 쌓으려고 노력해요.
彼はいつも善行を積むことを心がけている。
차별을 없애기 위해서는 사회 전체의 노력이 필요합니다.
差別をなくすためには、社会全体で努力が必要です。
그의 노력이 문제를 가라앉히는 데 도움이 되었다.
彼の努力が問題を沈める助けになった。
그는 화를 가라앉히려고 노력했다.
彼は怒りを沈めようと努力した。
조연이라도 노력 여하에 따라 주연이 되는 날이 온다.
脇役でも、努力次第で主役になれる日が来る。
목회자로서의 역할을 다하기 위해 노력하고 있습니다.
牧会者としての役割を全うするために努力しています。
가족을 위해 매일 열심히 노력하고 있습니다.
ファミリーのために毎日頑張っています。
노력하지 않고 결과도 나오지 않으면 후회만 남는다.
努力せず結果も出ないと、後悔が残る。
그녀는 금고지기로서 회사의 자산을 지키기 위해 매일 노력하고 있다.
彼女は金庫番として、会社の財産を守るために日々努力している。
도우미가 바쁠 때는, 도와주려고 노력하고 있습니다.
アシスタントが忙しい時は、手伝ってあげるようにしています。
도전자가 목표를 달성하기 위해서는 노력이 필요합니다.
挑戦者が目標を達成するためには努力が必要です。
도전자들이 그 목표를 향해 계속 노력하고 있습니다.
挑戦者たちがその目標に向かって努力し続けています。
민간인이 전쟁에 휘말리지 않도록 하는 노력이 필요합니다.
民間人が戦争に巻き込まれないようにするための努力が必要です。
피디는 프로그램을 성공시키기 위해 노력하고 있습니다.
プロデューサーが番組を成功させるために尽力しています。
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고 노력합니다.
彼は一本気な人だから、最後まであきらめずに努力し続ける。
백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다.
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。
그는 젊었을 때부터 노력해서 결국 백만장자가 되었습니다.
彼は若い頃から努力して、ついに百万長者になった。
대부호의 인생은 성공과 노력의 축적이었습니다.
大富豪の人生は、成功と努力の積み重ねだった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.