【다시】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<다시の韓国語例文>
페인트를 다시 칠하면 방 분위기가 달라집니다.
ペンキを塗り直すと、部屋の雰囲気が変わります。
벽의 페인트가 벗겨져서 다시 칠할 예정입니다.
壁のペンキが剥がれてきたので、塗り直します。
페인트를 다시 칠해야 합니다.
ペンキを塗り直す必要があります。
빅매치를 대비해 전술을 다시 짰습니다.
ビッグマッチに備えて、戦術を練り直しました。
오자를 수정하기 위해 몇 번이나 다시 읽었습니다.
誤字を訂正するために、何度も読み返しました。
오자를 없애기 위해 다시 한 번 확인합시다.
誤字をなくすために、もう一度確認しましょう。
우산살을 다시 조립했습니다.
傘の骨を組み立て直しました。
배터리를 교체하니 카메라가 다시 작동하기 시작했습니다.
電池を交換すると、カメラがまた動き出しました。
인스톨이 완료되면 컴퓨터를 다시 시작하십시오.
インストールが完了したら、コンピュータを再起動してください。
초기화 후 다시 설정이 필요합니다.
初期化後に再設定が必要です。
재기동 후에 다시 시도해주세요.
再起動後にもう一度試してください。
완쾌하면 다시 여행을 가고 싶습니다.
全快したら、また旅行に行きたいです。
완쾌한 후 그는 다시 스포츠를 시작했어요.
全快した後、彼はまたスポーツを始めました。
시집가기 전에 다시 고향에 돌아왔습니다.
嫁入り前にもう一度実家に戻ってきました。
헌정곡을 통해 그들의 영향을 다시 한 번 느낄 수 있습니다.
献呈曲を通して彼らの影響を再び感じることができます。
아내에게 다시는 노름을 안 하겠다는 다짐을 하고 새롭게 시작했습니다.
妻に二度と博打をしないと誓い、新しく始めました。
계엄령이 해제되면 다시 평시로 돌아갑니다.
戒厳令が解除されると、再び平時に戻ります。
비상계엄이 해제되면 다시 평시로 돌아갑니다.
非常戒厳が解除されると、再び平時に戻ります。
징역살이를 마친 후, 그는 다시 범죄를 저지르지 않겠다고 다짐했어요.
懲役生活を終えた後、彼は二度と犯罪を犯さないと誓いました。
복권은 그들의 희망을 다시 살렸습니다.
復権は彼らの希望を再び蘇らせました。
복권을 통해 그는 사회에 다시 설 수 있었습니다.
復権を通じて彼は社会に再び立つことができました。
그의 변호사는 고소장을 다시 검토했습니다.
彼の弁護士は告訴状を再度確認しました。
그는 은퇴 결정을 번복한 뒤 3년 뒤에 다시 복귀했다.
彼は引退決定を覆したあと、3年後にもういちど復帰した。
방탄소년단, K팝 역사 다시 쓰다.
BTS、Kポップの歴史を書きかえる。
찌가 움직이지 않으면, 낚시 도구를 다시 점검해야 합니다.
ウキが動かないときは、仕掛けを見直すべきです。
원투낚시를 시작한 후 낚시의 재미를 다시 발견했습니다.
投げ釣りを始めてから、釣りの楽しさを再発見しました。
인증샷 때문에 다시 갔어요.
証拠写真のためにもう一度行きました。
그는 LoL 이스포츠의 역사를 다시 쓰고 있습니다.
彼はLoLのeスポーツの歴史を塗り替えています。
게임에서 점수가 떡락해서 다시 시작해야 했다.
ゲームでスコアが一気に下がったので、やり直さなければならなかった。
이 영화의 띵언을 들으면 삶에 대해 다시 생각하게 돼.
この映画の名言を聞くと、人生について再び考えさせられる。
경단녀들이 다시 일할 수 있도록 지원하는 정책이 필요하다.
経歴断絶女性が再び働けるように支援する政策が必要だ。
경단녀들은 자녀를 키운 후 다시 일을 찾는 데 어려움을 겪는다.
経歴断絶女性たちは、子供を育てた後、再就職に苦労している。
라방 내용을 녹화해서 나중에 다시 볼 계획이다.
ラバンの内容を録画して後で見返すつもりです。
반수생을 선택한 이유는 다시 한번 도전하고 싶었기 때문입니다.
仮面浪人を選んだ理由は、もう一度挑戦したかったからです。
벼락거지로 전락한 뒤, 그는 모든 것을 다시 시작해야 했어요.
突然貧乏になり、彼はすべてを再スタートしなければなりませんでした。
벼락거지라고 해도 결국엔 다시 일어날 수 있어요.
突然貧乏になったとしても、結局は立ち直れることができます。
벼락거지 상태에서 다시 일어설 수 있다는 게 믿기지 않아요.
突然の貧困から再び立ち直れることが信じられません。
어렸을 때부터 깐부처럼 지낸 친구와 다시 만났어요.
子供のころから親友のように過ごした友達に再会しました。
우리는 선언할 내용을 신중하게 다시 다듬었습니다.
私たちは宣言する内容を慎重に練り直しました。
지지난달 미팅 내용을 다시 한번 확인해주세요.
先々月の打ち合わせの内容をもう一度確認させてください。
다음달에 다시 방문하도록 하겠습니다.
来月、再度お伺いさせていただきます。
수정된 예산안을 다시 한번 확인 부탁드립니다.
修正された予算案を再度ご確認ください。
예산안에 대해 다시 논의하고 싶습니다.
予算案について再度話し合いたいと思います。
옛날 일기장을 다시 읽었습니다.
昔の日記帳を読み返しました。
돌싱녀라고 해서 다시 사랑을 못 찾는 건 아니야.
離婚経験があるからといって、また愛を見つけられないわけじゃない。
한글 맞춤법을 다시 배우고 있어요.
ハングル正書法を学び直しています。
작문에 틀린 점이 없는지 다시 살펴봅시다.
作文に間違いがないか見直しましょう。
작문을 다시 읽고 수정했어요.
作文を読み返して修正しました。
한국어 회화를 기초부터 다시 배우고 있습니다.
韓国語会話を基礎から学び直しています。
벼 베기를 함으로써 수확의 중요성을 다시 한번 실감합니다.
稲刈りをすることで、収穫の大切さを改めて実感します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.