<들이の韓国語例文>
| ・ | 직원들이 규칙을 어기자 상사가 꾸지람했다. |
| 社員が規則を破ったので、上司が叱った。 | |
| ・ | 자신과의 싸움은 사람들이 자주 경험 하는 것입니다. |
| 自分との闘いは人々がよく経験することです。 | |
| ・ | 아이들이 사소한 일로 싸움했다. |
| 子どもたちが些細なことでけんかした。 | |
| ・ | 투자자들이 고수익 약속에 유인되었다. |
| 投資家たちは高収益の約束に誘引された。 | |
| ・ | 매캐한 연기를 들이쉬어 기침이 났다. |
| むっとする煙を吸い込んで咳が出た。 | |
| ・ | 깊이 들이쉰 후 천천히 내쉬세요. |
| 深く吸ってから、ゆっくり吐いてください。 | |
| ・ | 그는 긴장한 듯 숨을 한 번 크게 들이쉬었다. |
| 彼は緊張した様子で一度大きく息を吸った。 | |
| ・ | 바닷바람을 크게 들이쉬었다. |
| 海風を大きく吸い込んだ。 | |
| ・ | 향긋한 꽃향기를 들이쉬었다. |
| 香ばしい花の香りを吸い込んだ。 | |
| ・ | 그는 차가운 공기를 들이쉬었다. |
| 彼は冷たい空気を吸い込んだ。 | |
| ・ | 깊게 숨을 들이쉬세요. |
| 深く息を吸ってください。 | |
| ・ | 책임자들이 국민에게 추궁당하고 있다. |
| 責任者たちは国民から追及されている。 | |
| ・ | 아이들이 만든 작품이 학교에 전시되었다. |
| 子どもたちが作った作品が学校に展示された。 | |
| ・ | 사진전에는 자연을 주제로 한 작품들이 전시되었다. |
| 写真展には自然をテーマにした作品が展示された。 | |
| ・ | 관광객들이 거리를 돌아다보며 사진을 찍었다. |
| 観光客が通りを見て回りながら写真を撮った。 | |
| ・ | 언어 규칙에서 파생된 단어들이 많다. |
| 言語の規則から派生した単語が多い。 | |
| ・ | 여기서 온갖 문제들이 파생되고 있다 |
| ここからあらゆる問題が派生している。 | |
| ・ | 아버지가 죽으면 아들이 왕위를 잇는다. |
| 父が死んだら息子が王位を継ぐ。 | |
| ・ | 학생들이 규칙 변경에 강하게 반발했다. |
| 学生たちは規則の変更に強く反発した。 | |
| ・ | 차량들이 긴급 출동에 동원되었다. |
| 車両が緊急出動に動員された。 | |
| ・ | 학생들이 행사 준비에 동원되었다. |
| 学生たちがイベント準備に動員された。 | |
| ・ | 자원봉사자들이 재난 현장에 동원되었다. |
| ボランティアが災害現場に動員された。 | |
| ・ | 강압적인 규칙 때문에 직원들이 불만이다. |
| 強圧的な規則のせいで、社員たちは不満だ。 | |
| ・ | 전쟁 중에는 시민들이 노역에 동원되었다. |
| 戦争中には市民が労役に動員された。 | |
| ・ | 새 소식이 전해지자 사람들이 웅성거리기 시작했다. |
| 新しいニュースが伝わると、人々はざわつき始めた。 | |
| ・ | 사람들이 길가에서 웅성거리며 무언가를 보고 있다. |
| 人々が道端でざわつきながら何かを見ている。 | |
| ・ | 관중들이 경기 시작 전 웅성거렸다. |
| 観衆が試合開始前にざわついた。 | |
| ・ | 학생들이 시험을 안일하게 준비했다. |
| 学生たちは試験を安易に準備した。 | |
| ・ | 사고 당시 승조원들이 신속히 대응했다. |
| 事故当時、乗組員が迅速に対応した。 | |
| ・ | 다이버들이 침몰선을 탐사했다. |
| ダイバーたちが沈没船を調査した。 | |
| ・ | 해적선에 붙잡힌 선원들이 구조되었다. |
| 海賊船に捕まっていた船員たちが救助された。 | |
| ・ | 참배객들이 조용히 줄을 섰다. |
| 参拝客が静かに列を作った。 | |
| ・ | 고고학자들이 보물선 조사에 나섰다. |
| 考古学者たちが宝船の調査に乗り出した。 | |
| ・ | 아이들이 서로 메롱 하며 놀았다. |
| 子どもたちが「べーっ」と舌を出して遊んだ。 | |
| ・ | 아이들이 서로 으르렁대며 싸웠다. |
| 子どもたちが互いにいがみ合ってけんかした。 | |
| ・ | 그의 투혼에 관중들이 감동했다. |
| 彼の闘魂に観客が感動した。 | |
| ・ | 아이들이 잘못된 정보로 세뇌될 수 있다. |
| 子どもたちは誤った情報で洗脳される可能性がある。 | |
| ・ | 오세아니아 출신 선수들이 대회에 참가했어요. |
| オセアニア出身の選手たちが大会に参加しました。 | |
| ・ | 아이들이 버팔로를 보고 신기해했어요. |
| 子どもたちはバッファローを見て不思議がっていました。 | |
| ・ | 아이들이 팔씨름을 하며 놀고 있어요. |
| 子どもたちが腕相撲をして遊んでいます。 | |
| ・ | 사람들이 홀에 모이고 있어요. |
| 人々がホールに集まっています。 | |
| ・ | 폐쇄 이후 직원들이 다른 부서로 이동했어요. |
| 閉鎖後、職員たちは別の部署へ異動しました。 | |
| ・ | 의원들이 국회에서 선서했어요. |
| 議員たちが国会で宣誓しました。 | |
| ・ | 기자들이 사건 현장에 죽치고 있어요. |
| 記者たちが事件現場に張り付いています。 | |
| ・ | 아이들이 공원에 죽치고 놀고 있어요. |
| 子どもたちが公園に張り付いて遊んでいます。 | |
| ・ | 애들이 친구에게 집적대지 않도록 주의하세요. |
| 子どもたちが友達にちょっかいを出さないように注意してください。 | |
| ・ | 마을 회의에서 주민들이 스스로 자치했어요. |
| 村の会議で住民たちが自ら自治しました。 | |
| ・ | 주민들이 마을 일을 자치해요. |
| 住民が村の仕事を自治しています。 | |
| ・ | 이 도시는 주민들이 자치해요. |
| この都市は住民が自治しています。 | |
| ・ | 토론은 참가자들이 의견을 교환하도록 유도해요. |
| 討論は参加者が意見を交換するよう促します。 |
