【사람】の例文_116
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사람の韓国語例文>
원래 그런 사람이려니 하고 생각했어요.
本来そのような人として考えました。
집에 불을 지른 사람은 다름 아닌 자신의 다섯 살배기 딸아이였습니다.
家に火をつけたのは、ほかではなく自分の5歳の娘でした。
죄를 미워하되 사람을 미워 하지 말라.
罪を憎んで人を憎むな。
반대한 사람도 있었습니다.
反対した人もいました。
바빠도 여유가 있는 사람이 되고 싶어요.
忙しくても余裕のある人になりたいです。
치우치지 않는 균형 잡힌 사람이 되어야겠다.
偏らないバランスの取れた人間にならなければ。
동행했던 두 사람은 구조되어 무사했다.
同行していた2人は救助されて無事だった。
길을 잃어서 모르는 사람에게 길을 물었습니다.
道に迷って、知らない人に道を尋ねました。
갑자기 외국 사람이 길을 물어왔다.
急に外国の人が道を尋ねてきた。
재산을 가지지 못한 사람일수록 사회적 자원의 공유를 지지한다.
財産を持てなかった人であるほど、社会的資源の共有を支持する。
그렇게 깐깐한 사람은 처음이다.
こんな几帳面で気難しい人は最初だ。
많은 사람들을 매료시키는 아름다운 보석에는 다양한 종류가 있다.
多くの人を魅了する美しい宝石にはさまざまな種類がある。
보석도 볼 줄 아는 사람에게나 가치가 있는 것이다.
宝石も見ることができる人にも価値があることだ。
배가 부른 사람에게는 산해진미를 준다 할지라도 좋아할 리가 없다.
お腹がいっぱいの人には山海珍味をあげると言っても、好きなわけがない。
야식은 살찌기 쉽다는 이미지가 있어서 참는 사람도 많아요.
夜食は太りやすいイメージなので我慢する人も多いです。
다이어트 중인 사람 중에는 야식을 먹고 싶어도 먹을 수 없는 사람도 많다.
ダイエット中の人の中には、夜食を食べたくても食べれない人も多い。
사람을 좋아하면 그의 체취까지도 좋아하게 됩니다.
その人を好きなら彼の体臭までも好きになります。
사람을 만나기 위해서라면 어디든지 갈 거에요.
彼に会うためならどこへだって行きます。
단 한 사람의 사리사욕 때문에 많은 사람들이 희생이 되었다.
たった一人の私利私欲のために多くの人たちが犠牲になった。
나의 모토는 웃음이 떠나지 않는 사람입니다.
私のモットーは、笑顔を絶やさないことです。
좌우명은 그 사람의 삶의 지침으로서 항상 마음에 두는 말입니다.
座右の銘は、その人が生きる指針として、常に心に留めている言葉です。
사람들의 경험담을 듣는 것은 매우 참고가 됩니다.
人の経験談を聞くことは、とても参考になります。
같은 경험을 가진 사람들로부터 경험담을 듣다.
同様の経験を持つ人々から経験談を聞く。
남성도 여성도 매우 좋아하는 사람에게 부둥켜안기면 행복을 느낀다.
男性も女性も、大好きな人にギュッと抱きしめられると幸せを感じる。
반 친구들은 별난 사람이 많아 십인십색이다.
クラスの友達は変わった人が多くて十人十色だ。
사람의 기호는 십인십색이기에 반드시 마음에 든다고는 할 수 없다.
人の好みは十人十色だから必ずしも気に入るとは限らない。
사람의 생각은 십인십색이다.
人の考え方は十人十色である。
사람의 취향은 십인십색이다.
人の好みは十人十色だ。
장례식에서 그녀의 따뜻한 선행에 감동한 많은 사람이 슬퍼하며 애도했다.
葬儀で、彼女の思いやりのある善行に感動した大勢の人々が悲しみ哀悼した。
유인원은 사람에 가장 가까운 유사종이며 팔이 길고 꼬리를 갖지 않는다.
類人猿は、ヒトに最も近縁で、腕が長く、尾をもたない。
내 주변에 감기 걸린 사람이 많아서 걱정입니다.
私の周囲には風邪にかかる人が多くて心配です。
여우가 사람을 공격한 적이 거의 없다.
キツネが人を攻撃したことはほとんどない。
패럴림픽 자체를 모르는 사람도 여전히 많다.
パラリンピック自体を知らない人もまだ多い。
사람은 70대가 된 후 갑자기 몸이 노쇠해진다.
人は70代になって急に体が老衰する。
표절이란, 다른 사람의 작품 일부를 몰래 따다 쓰는 것이다.
剽窃とは、他人の作品の一部をこっそり取って使うことだ。
사귀고 있는 사람과의 결혼을 고민하고 있다.
付き合っている人との結婚に迷っている。
삐닥한 성격을 가진 사람은 타인의 감사나 호의를 순순히 받아들이지 않는다.
ひねくれた性格の人は、他人の感謝や好意を素直に受け取れない。
삐닥한 성격은 사람과의 교제를 잘 못하는 사람으로 보여진다.
ひねくれた性格は人づき合いが上手くいかない人に見られる。
불가항력인 경우를 제외하고 사람과의 약속을 깬 적이 없다.
不可抗力の場合以外、人との約束を破ったことがない。
사람 무안하게 왜 그래요?
人を恥ずかしくさせて、なんでそうするんですか。
사람들은 추억이나 기억을 미화하는 경향이 있다.
人々は思い出や記憶を美化する傾向がある。
더 이상 이 사람은 권좌에 머물러선 안 된다.
これ以上、この人は決して権力の座にとどまってはならない。
내전의 피해를 입고 있는 사람들을 보호하다.
内戦の被害を被っている人々を保護する。
군인은 길에서 사람을 만나면 그게 누구든 쏴 죽였다.
軍人は道で人に会えば誰でも構わず撃ち殺した。
많은 사람들이 전화를 피해 국외로 나가고 있다.
多くの人々が戦火を逃れて国外に流出している。
긴장한 듯한 모습이던 두 사람은 30분 남짓한 결혼식을 마쳤다.
緊張した様子だった二人は、30分余りの結婚式を終えた。
비굴한 사람은 사실 엄청 자존심이 높은 사람이다.
卑屈な人は、実はものすごくプライドが高い人です。
비굴한 사람은 실패를 두려워 해, 도전정신을 갖지 못한다.
卑屈な人は失敗を恐れてチャレンジ精神を持つことができません。
비굴한 사람은 자기 자랑이나 무용담을 말하는 경우가 많다.
卑屈な人は自慢話や武勇伝を語ることが多い。
비굴한 사람은 섬세하고 상처받기 쉽다.
卑屈な人は繊細で傷つきやすい。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (116/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.