【쉬다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<쉬다の韓国語例文>
어색한 분위기가 흐른 탓에 전혀 편히 쉴 수 없었다.
気まずい雰囲気が漂ったせいで全然リラックスできなかった。
조용한 곳에서 쉬고 싶습니다.
静かな場所で休みたいです。
불금에 혼자 집에서 쉬는 것도 좋네.
金曜日に一人で家で休むのもいいね。
도로변에 앉아서 쉬었습니다.
道端に座って休みました。
오늘은 아무 생각 없이 밖에 나가 놀기로 했어. 욜로니까 가끔은 쉬어야지.
今日何も考えずに外に出て遊ぶことにした。人生一度きりだし、たまにはリラックスしなきゃね。
홈트 하다가 다리가 아파서 쉬고 있어.
ホームトレーニングをしていたら足が痛くなって休んでいる。
집순이 친구는 여행보다 집에서 쉬는 걸 더 좋아해.
インドア派の友達は旅行より家で休むのが好き。
자녀가 없으면 퇴근 후에도 편히 쉴 수 있어서 딩크족 생활이 부럽습니다.
子どもがいないと、仕事が終わった後もリラックスできるので、ディンク族の生活がうらやましいです。
단풍 놀이 도중 따뜻한 차를 마시며 잠시 쉬었어요.
紅葉狩りの途中、温かいお茶を飲みながら一休みしました。
목감기의 영향으로 목이 쉬었어요.
のど風邪の影響で声がかれています。
아이가 목감기로 쉬고 있어요.
子供がのど風邪で休んでいます。
거위가 연못가에서 쉬고 있다.
ガチョウが池のほとりで休んでいる。
지지난 주 목요일에 감기로 회사를 쉬었어요.
先々週の木曜日、風邪で会社を休みました。
신체의 피로를 느끼면 무리하지 말고 쉬는 것이 중요합니다.
身体の疲れを感じたら、無理せず休むことが大事です。
은행에 갔더니 공교롭게도 쉬는 날이다.
銀行に行ったら、あいにく休みの日だ。
오늘 일을 끝내면 집에서 푹 쉴 수 있어.
今日の仕事を終えたら、家でゆっくりできる。
하구에 가까운 카페에서 잠시 쉬었어요.
河口に近いカフェで一休みしました。
비가 와서 길이 진흙으로 미끄러지기 쉬어요.
雨が降って、道が泥で滑りやすくなっています。
우파루파는 수초 사이에서 쉬는 것을 좋아합니다.
ウーパールーパーは水草の間で休むことが好きです。
뻐꾸기가 나무 그늘에서 쉬고 있는 것을 봤어요.
カッコウが木陰で休んでいるのを見ました。
저기 그늘에서 좀 쉬었다가 가요.
あそこの日陰でちょっと休んでから行きましょう。
나무 그늘에서 잠시 쉬었다.
木陰でしばらく休憩した。
그늘에서 쉬다.
日陰で休む。
얇은 책은 읽기가 쉬어요.
薄い本は読みやすいです。
배가 불러서 좀 쉴게요.
お腹いっぱいなので、少し休憩します。
비즈니스석에서 푹 쉴 수 있었어요.
ビジネス席でゆっくりと休めました。
핏기가 가신 경우에는 편안하게 몸을 쉬는 것이 중요합니다.
血の気が引いたときは、リラックスすることが大切です。
이 지역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다.
この地域の伝統文化には、純潔な価値が息づいています。
왼팔을 다쳐서 무리하지 않고 쉬고 있어요.
左腕に怪我をしたので、無理せず休んでいます。
유산을 할 가능성이 있기 때문에 지금은 푹 쉬고 있습니다.
流産する可能性があるため、今はゆっくりと休んでいます。
탑승구 앞에서 잠시 쉬고 있어요.
搭乗口の前に少し休んでいます。
학교 교정은 쉬는 시간에는 북적거립니다.
学校の校庭は休み時間には賑やかになります。
지압을 받고 편안하게 쉬었어요.
指圧を受けてリラックスしました。
매월 둘째 주 월요일은 쉬어요.
第2、月曜日は休みます。
몸이 약할 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요해요.
体が弱い時は、無理せず休むことが重要です。
어젯밤부터 몸이 안 좋아서 오늘은 집에서 쉴 거예요.
昨夜から具合が悪いので、今日は自宅で休みます。
오늘은 감기 때문에 몸이 안 좋아서 회사를 쉬었다.
今日は、風邪のせいで具合が悪くて会社を休んだ。
몸이 무거운 상태에서는 무리하지 않고 쉬는 것이 최우선입니다.
体が重い状態では、無理せずに休むことが最優先です。
실신했을 때는 바로 누워서 쉬는 것이 좋아요.
失神した際には、すぐに横になって休むことがいいです。
학교 쉬는 시간에 학생들이 장난치고 있어요.
学校の休み時間に生徒たちがふざけまわっています。
정원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다.
庭には木陰でくつろげる場所があります。
지난여름 피서지에서 푹 쉬었어요.
昨年の夏、避暑地でゆっくりしました。
독감에 걸려서 나흘째 회사를 쉬었다.
インフルエンザにかかって4日間の間会社を休んだ。
그는 산 아래에서 쉬고 있었다.
彼は山の下で休んでいた。
그는 살짝 한숨을 쉬었다.
彼はそっとため息をついた。
아무 것도 안하고 가만히 쉬는 걸 못 견디는 성격입니다.
何もせずに静かに休んでいることを我慢できない性格です。
폭행의 영향으로 그는 일을 쉬고 있다.
暴行の影響で彼は仕事を休んでいる。
고양이는 가려운 곳을 긁으면서 쉬고 있었어요.
猫はかゆいところを掻きながらくつろいでいました。
콧구멍으로 숨을 들이쉬다.
鼻穴から息を吸う。
목이 쉬어서 연설이 엉망이 되었다.
声がかすれて、スピーチが台無しになった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (4/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.