【위하다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위하다の韓国語例文>
축구 게임을 하기 위해 잔디 위에 골대를 설치했어요.
サッカーゲームをするために芝生の上にゴールポストを設置しました。
일광욕을 하기 위해 정원 잔디 위에 수건을 펼쳤습니다.
日光浴をするために庭の芝生の上にタオルを広げました。
공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다.
工芸品を作るために鉋を使っています。
외국인을 위해 로마자를 함께 표기했습니다.
外国人のためにローマ字も一緒に表記しました。
배상금을 받기 위한 절차가 복잡하다.
賠償金を受け取るための手続きが複雑だ。
양측은 합의점을 찾기 위해 노력하고 있다.
両側は合意点を見つけるために努力している。
경기력 향상을 위한 심리적인 훈련도 중요하다.
競技力向上のための心理的な訓練も重要だ。
경기력을 높이기 위한 다양한 전략이 필요하다.
競技力を高めるために様々な戦略が必要だ。
선수들은 경기력 향상을 위해 매일 훈련에 임한다.
選手たちは競技力を向上させるために毎日訓練に取り組んでいる。
촌장은 마을 사람들을 위해 많은 일을 한다.
村長は村人たちのために多くの仕事をしている。
성격차를 줄이기 위해 대화를 많이 했다.
性格差を減らすためにたくさん話し合った。
시한을 맞추기 위해 열심히 일하고 있습니다.
時限を守るために一生懸命働いています。
단차 문제를 해결하기 위해 보수 공사를 해야 한다.
段差問題を解決するために修繕工事をしなければなりません。
그녀를 위해 특별한 꽃다발을 골랐어요.
彼女のために特別な花束を選びました。
피부 관리를 위해 진흙팩을 했다.
肌の手入れのために泥パックをした。
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다.
政治的弾圧を受ける人々のために国際社会に嘆願が届けられた。
주민들은 학교 건립을 위해 탄원을 제출했다.
住民たちは学校建設のために請願を提出した。
부대의 결원을 충원하기 위해 신병이 배치되었다.
部隊の欠員を補うため新人が配置された。
경찰서의 결원을 메우기 위해 인력이 파견되었다.
警察署の欠員を埋めるため人員が派遣された。
학교 교사의 결원을 채우기 위해 임시 교사를 배치했다.
学校の教師の欠員を補うため臨時教師を配置した。
항공료를 할인받기 위해 조기 예약했다.
航空運賃を割引してもらうために早期予約した。
영공권을 지키기 위해 공군이 출동했다.
領空権を守るために空軍が出動した。
산불 예방을 위해 산불 지역에 불침번을 세웠다.
山火事防止のために山火事の地域に火番を立てた。
출국세는 관광 산업 발전을 위해 쓰인다.
出国税は観光産業の発展のために使われる。
주차난 해소를 위한 대책이 필요하다.
駐車難解消のための対策が必要だ。
개악을 막기 위해 재검토가 필요하다.
改悪を防ぐため、再検討が必要だ。
캠핑에서 고기를 굽기 위해 번개탄을 샀다.
キャンプで肉を焼くために着火炭を買った。
정확한 정보를 위해 여러 언론 매체를 비교했다.
正確な情報のために複数の報道媒体を比較した。
아이를 위해 첨가물 함유량이 적은 것을 골랐다.
子どものために添加物の含有量が少ないものを選んだ。
침략자들의 침입을 막기 위해 군대가 출동했다.
侵略者たちの侵入を防ぐために軍隊が出動した。
혼미한 마음을 진정시키기 위해 심호흡을 했다.
混乱した気持ちを落ち着かせるために深呼吸をした。
불미한 상황을 예방하기 위해 규칙을 강화했다.
不祥な事態を防ぐために規則を強化した。
한스러운 마음을 달래기 위해 글을 썼다.
悔しい気持ちを慰めるために文章を書いた。
그 법률은 시민의 안전을 보호하기 위한 전반적인 규제를 제공하고 있습니다.
その法律は、市民の安全を保護するための全般的な規制を提供しています。
가설을 입증하기 위한 새로운 방법이 고안되었다.
仮説を立証するための新しい方法が考案された。
유죄를 입증하기 위해, 법정에서 다양한 증거를 제출합니다.
有罪を立証するため、法廷で様々な証拠を提出します。
보건소는 지역 주민을 위한 기관이다.
保健所は地域住民のための機関だ。
안건을 의결하기 위해 회의를 열었다.
案件を議決するために会議を開いた。
면책 특권은 권력 남용을 막기 위한 장치다.
免責特権は権力の乱用を防ぐための装置である。
저작권자는 자신의 창작물을 보호하기 위해 등록할 수 있다.
著作権者は自分の創作物を保護するために登録できる。
먹튀 방지를 위해 선불 결제를 요구했다.
食い逃げ防止のため、前払いを求めた。
주먹질을 막기 위해 주변 사람들이 개입했다.
拳打ちを防ぐため、周りの人々が介入した。
만에 하나를 위해 계획 B도 세워 두었다.
万が一に備えてプランBも立てておいた。
공연장은 암표 근절을 위해 노력하고 있다.
公演会場は闇チケット根絶のために努力している。
계약을 체결하기 위해 예치금을 냈다.
契約を結ぶために預託金を支払った。
세단뛰기 연습을 위해 매일 훈련하고 있다.
三段跳びの練習のために毎日トレーニングしている。
그들은 이 문제에 대처하기 위해 적극적으로 관여하고 있습니다.
彼らはこの問題に対処するために積極的に関与しています。
탈출을 막기 위해 철조망을 강화했다.
脱出を防ぐために鉄条網を強化した。
철조망은 농작물을 야생동물 등으로부터 지키기 위한 목적으로 발명되었다.
鉄条網は、農作物を野生動物などから守ることを目的に発明された。
철조망은 19세기 미국에서 가축을 보호하기 위해 발명되었다.
鉄条網は19世紀のアメリカで、家畜を守るために発明された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/159)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.