【지】の例文_102
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
농민과 영주의 관계는 독특한 계층 구조를 가고 있었습니다.
農民と領主の関係は独特な階層構造を持っていました。
봉건시대에는 영주가 성을 켰습니다.
封建時代には領主が城を守っていました。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働や貢納を要求しました。
봉건주의 시대에는 영주들이 성이나 요새를 건설하고 역을 켰습니다.
封建主義の時代には、領主が城や要塞を建設し、支配地域を守っていました。
영주권을 취득하는 것은 쉽 않습니다.
永住権を取得するのは簡単ではありません。
그는 책임는 것을 기피하고 있다.
彼は責任を負うことを避けている。
역에는 유명한 기병대 기념비가 있습니다.
その地域には有名な騎兵隊の記念碑があります。
현대 군대에는 기병대가 거의 존재하 않습니다.
現代の軍隊では騎兵隊はほとんど存在しません。
기병대 휘관은 전투 중에 신속한 판단이 요구됩니다.
騎兵隊の指揮官は戦闘中に迅速な判断が求められます。
우리는 공동의 목표에 대한 공감대를 가고 있다.
私たちは共通の目標に対する共感を持っています。
그들은 문제에 대해 강한 공감대를 가고 있다.
彼らは問題について強い共感を持っている。
불하에는 신청 절차가 필요합니다.
土地の払い下げには申請手続きが必要です。
정부는 국유를 시민에게 불하했습니다.
政府は国有地を市民に払い下げました。
불참자에게는 자료가 배포되 않습니다.
不参加者には資料が配布されません。
중요한 회의였만, 그녀는 불참했어요.
大事な会議でしたが、彼女は不参加でした。
구의 자전 주기는 약 24시간입니다.
地球の自転の周期は約24時間です。
AI의 발전 속도를 보면 특이점이 멀 않았다.
AIの進化の速度を見ると、特異点は遠くない。
"DVD"는 "디털 비디오 디스크"의 약자입니다.
「DVD」は「デジタル・ビデオ・ディスク」の略語です。
U.S.A.가 뭐의 약자인 잘 모른다.
U.S.A.が何の略語なのかはよく知らない。
내홍이 해결되 않은 채 사태가 악화되었다.
内紛が解決しないまま事態が悪化した。
팀은 내홍 때문에 목표를 달성하 못했다.
チームは内紛のため目標を達成できなかった。
그녀는 내홍과 부진 논란 속에 에이스라는 책임을 짊어고 출전했다..
彼女は内紛と不振の中でとしての責任を負って出場した。
갈등의 골이 깊어며 당 내홍이 확산하고 있다.
対立の溝が深まり、党の内紛が拡散している。
내홍이 끊이 않다.
内輪もめが絶えない
내홍에 빠다.
内紛に陥る。
부모님의 가르침을 두고두고 잊 않을 것이다.
両親の教えはずっと忘れない。
이 경험은 두고두고 잊 못할 것이다.
この経験は後々まで忘れられないだろう。
책임기를 피하는 남자는 하남자라고 불린다.
責任を取るのを避ける男はハナムジャと呼ばれる。
복잡한 하철에 진절머리가 났다.
混雑した電車にはすっかりいや気がさした。
새빨간 거짓말인 걸 알면서도 아무도 적하 않았다.
真っ赤な嘘と分かっていても誰も指摘しなかった。
시를 무시하고 개겼다.
指示を無視して反抗的だった。
선생님한테 개기 마라.
調子に乗って先生に逆らうなよ。
명령에 따르 않고 개겼다.
命令に従わず反発した。
정부는 주가 조작 재발 방 대책을 발표했다.
政府は株価操作の再発防止策を発表した。
주가 조작은 법으로 엄격히 금되어 있다.
株価操作は法律で厳しく禁止されている。
규칙은 엄정하게 켜져야 한다.
規則は厳正に守られなければならない。
에서 많은 전리품을 획득했다.
敵地で多くの戦利品を獲得した。
병사들은 전리품을 가고 돌아왔다.
兵士たちは戦利品を持ち帰った。
각한 부하를 상사가 혼꾸멍 냈다.
遅刻した部下を上司がめちゃくちゃ怒鳴った。
시를 안 켜서 선배에게 혼꾸멍이 났다.
指示を守らずに先輩にこっぴどく叱られた。
각해서 상사에게 혼꾸멍이 났다.
遅刻して上司に徹底的に叱られた。
그는 약속을 키겠다는 결의를 천명했다.
彼は約束を果たす決意を明言した。
대통령은 개혁 의를 천명했다.
大統領は改革の意思を宣言した。
그 장면의 잔상이 머리에서 떠나 않는다.
その場面の残像が頭から離れません。
플래시 잔상이 한동안 사라 않았다.
フラッシュの残像がしばらく消えなかった。
잔상이 잊혀 않는다.
残像が忘れられない。
상전 영상이 공개되었다.
地上戦の映像が公開された。
상전의 피해가 막대했다.
地上戦の被害が甚大だった。
상전에선 보병이 중요한 역할을 한다.
地上戦では歩兵が重要な役割をする。
공습 후에 상전이 시작되었다.
空爆の後、地上戦が始まった。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (102/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.