【마을】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<마을の韓国語例文>
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災が町を襲い、多くの建物が焼失した。
역병이 마을을 덮쳐 많은 사람들이 죽었다.
疫病が村を襲い、多くの人々が亡くなった。
마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다.
この町のレストランは地元の食材を使用した料理で定評がある。
마을은 범죄율이 낮아 주민들은 안전하게 살 수 있습니다.
この町は犯罪率が低く、住民は安全に暮らせます。
마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다.
その町は農業と観光業で繁栄しています。
마을은 농업으로 번창하고 있습니다.
この町は農業で栄えています。
생식지를 빼앗긴 야생 동물이 먹이를 찾아 사람 사는 마을에 출몰했다.
生息地を奪われた野生動物がエサを求めて人里に出没した。
바닷가 마을에서 살아보고 싶어.
海辺の町に住んでみたい。
마을과 이웃 마을의 거리는 차로 1시간입니다.
この町と隣町の距離は車で1時間です。
성벽으로 둘러싸인 마을은 포위되었다.
城壁に囲まれた町は包囲された。
둑 위에서는 마을의 경치가 한눈에 들어온다.
土手の上からは町の景色が一望できる。
상류 마을은 자연의 아름다움으로 알려져 있습니다.
上流の村は自然の美しさで知られています。
하류 마을에서는 물가에서의 생활이 주류입니다.
下流の村では、水辺での生活が主流です。
하류 마을에서는 수운이 중요한 교통수단입니다.
下流の町では、水運が重要な交通手段です。
하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다.
下流の町は港を持っており、商業活動が盛んです。
장기 불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다.
長期の不況のため、その町の経済はどん底に落ちた。
마을 사람들은 우물물을 사용하여 텃밭을 가꾸고 있다.
村の人々は井戸の水を使って家庭菜園をしている。
그 우물은 마을 생활에 없어서는 안 될 존재이다.
その井戸は村の生活に欠かせない存在だ。
마을 중심에는 큰 우물이 있다.
村の中心には大きな井戸がある。
마을 사람들은 매일 우물에서 물을 길어오고 있다.
村人たちは毎日井戸から水を汲んでいる。
마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다.
その町には魅力的な観光名所がたくさんあります。
그는 섬의 중심에 있는 작은 마을을 방문했습니다.
彼は島の中心にある小さな村を訪れました。
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다.
彼は八年間その町で暮らしています。
마을 입구를 감시하는 경비원이 있었다.
町の入り口を見張る警備員がいた。
산기슭에는 전통적인 마을이 산재해 있습니다.
山の麓には伝統的な村が点在しています。
그 지역에는 이교도 마을이 있습니다.
その地域には異教徒の村があります。
마을에는 이교도가 많고 다양한 종교가 혼재되어 있습니다.
その村には異教徒が多く、さまざまな宗教が混在しています。
마을에서는 이방인을 환영하는 축제가 개최됩니다.
その村では、異邦人を歓迎する祭りが開催されます。
용감한 전사가 그 마을을 지켰다.
勇ましい戦士がその村を守った。
철광석 채굴은 이 마을의 주요 산업 중 하나입니다.
鉄鉱石の採掘はこの町の主要な産業の一つです。
몽골의 유목민 마을에 가서 말을 탄 적이 있다.
モンゴル遊牧民の村に行って馬に乗ったことがある。
산적이 마을 사람을 공포에 빠뜨리고 있다.
山賊が村人を恐怖に陥れている。
산적 떼가 마을을 습격하고 농작물을 약탈했다.
山賊の群れが村を襲撃し、農作物を略奪した。
마을 사람들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 대비하고 있다.
村人たちは山賊から身を守るために備えている。
마을에서는 고용 기회가 매우 한정되어 있습니다.
この町では、雇用機会が非常に限られています。
한옥마을에서는 한국의 정취를 느낄 수 있다.
韓屋村では、韓国の趣を感じらることができる。
마을에는 역사가 깃들어 있다.
この町には歴史が宿っている。
마을에는 옛 전통이 깃들어 있다.
その村には昔ながらの伝統が宿っている。
마을에는 전기가 없다.
その村には電気がない。
새로운 우체국이 마을 중심부에 문을 열었습니다.
新しい郵便局が町の中心部にオープンしました。
그는 부끄러운 과거를 숨기기 위해 마을을 떠났습니다.
彼は恥ずかしい過去を隠すために、町を離れました。
평원 안에는 몇 개의 작은 마을이 산재해 있습니다.
平原の中にはいくつかの小さな村が点在しています。
새로운 마사지 살롱이 마을 중심부에 문을 열었다.
新しいマッサージサロンが町の中心部にオープンした。
마을은 정말 깡촌이고 교통수단도 한정되어 있어요.
あの村は本当にど田舎で、交通手段も限られています。
마을은 많은 전설과 함께 역사 속으로 사라졌다.
その町は多くの伝説とともに、歴史の中に消えていった。
새로운 마을에서 길을 잘못 들어서 예정보다 늦어지고 말았어요.
新しい町で道を間違え、予定よりも遅れてしまいました。
그 자연재해는 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 건물을 파괴했다.
その自然災害は無慈悲にも町を襲い、多くの建物を破壊した。
그 짐승은 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 가족을 붕괴시켰다.
その獣は無慈悲にも村を襲い、多くの家族を崩壊させた。
휴가 때 북촌 한옥마을에서 한번 묵어 볼까 해요.
休暇の時に、北村韓屋村で一度泊まってみようと思ってます。
이번 주는 마을 분위기가 썰렁하네요.
今週は町の雰囲気が物寂しいですね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (8/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.