【아이】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아이の韓国語例文>
아이디어가 무더기로 쏟아졌다.
アイデアが次々と出てきた。
아이들이 자러 가기 전에 이불을 깔아줬다.
子供たちが寝る前に布団を敷いてあげた。
저는 이 아이디어에 80퍼센트 찬성합니다.
私はこのアイディアに80パーセント賛成です。
네다섯 가지 아이디어를 내주었으면 좋겠다.
四つか五つくらいのアイデアを出してほしい。
여름철에는 아이스크림이 잘 팔린다.
夏場はアイスクリームがよく売れる。
아이가 돌아오지 않아서 애가 끓었다.
子供が帰ってこなくて、やきもきしました。
아이들은 공원에서 흙장난을 하고 있다.
子どもたちは公園で土遊びをしている。
아이디어는 너무 흔해 빠져서 특별한 느낌이 없다.
そのアイデアはとてもありふれていて、特別感がない。
토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다.
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。
아이는 버르장머리가 없는 것 같다.
その子は行儀を知らないようだ。
버르장머리 없는 아이는 미움을 받는다.
行儀が悪い子は嫌われる。
모이스처 크림은 겨울에 필수 아이템이다.
モイスチャークリームは冬に欠かせないアイテムだ。
아이라이너로 눈에 임팩트를 준다.
アイライナーで目元にインパクトを与える。
아이라이너를 너무 두껍게 그리지 않도록 주의하고 있다.
アイライナーを引きすぎないように気をつけている。
아이라이너를 바르면 눈이 더 또렷해진 느낌이 든다.
アイライナーを塗ると、目が引き締まった感じがする。
오늘은 아이라이너를 조금 굵게 그려봤다.
今日はアイライナーを少し太めに引いてみた。
아이라이너를 사용하면 눈이 더 커 보인다.
アイライナーを使うと、目が大きく見える。
아이라이너를 그려서 눈을 강조했다.
アイライナーを引いて、目元を強調した。
매일 아침 아이라이너를 그린다.
毎朝アイライナーを引く。
아이들의 미래를 위해 백년대계를 생각한다.
子どもたちの未来のために、百年の大計を考える。
아이들은 호흡기 질환에 걸리기 쉬워요。
子どもは呼吸器疾患にかかりやすいです。
아이들은 캔버스에 색을 칠하며 그림을 채색하고 있다.
子どもたちはキャンバスに色を塗り、絵を彩っている。
아이돌이 카메라를 향해 웃으며 윙크했다.
アイドルがカメラに向かって笑顔でウインクした。
갑부가 되려면 좋은 비즈니스 아이디어가 필요하다.
大金持ちになるためには、良いビジネスのアイデアが必要だ。
이분은 훌륭한 아이디어를 가지고 있습니다。
この方は素晴らしいアイデアを持っています。
아이는 아버지와 판박이 얼굴을 하고 있다.
その子は父親にそっくりな顔をしている。
아이들은 이층 침대에서 사이좋게 자고 있다.
子供たちは二段ベットで仲良く寝ています。
처음으로 아이 혼자서 집을 보게 했다.
はじめて子どもだけに留守番させた。
아이가 혼자 집을 보다.
子供が一人で留守番をする。
아이들의 영양 상태는 특히 신경 써야 해요.
子供の栄養状態は特に気をつける必要があります。
아이가 도로로 뛰어나가서 간담이 서늘했다.
子供が道路に飛び出して、肝を冷やした。
아이가 늦게까지 돌아오지 않아서 걱정이 태산이다.
子供が遅くまで帰らないから、心配でたまらない。
버릇이 나쁘면 아이가 사회에 적응하지 못하는 경우가 있다.
しつけが悪いと、子供が社会に適応できなくなることがある。
아이의 버릇이 나쁘면 학교에서 문제를 일으키는 경우가 많다.
子供のしつけが悪いと、学校で問題を起こすことが多い。
아이들은 자유롭게 날개를 펼칠 수 있는 미래를 가지고 있다.
子どもたちは自由に羽ばたくことができる未来を持っている。
아이엘츠 시험 결과는 몇 주 후 온라인에서 확인할 수 있어요.
アイエルツの試験結果は、数週間後にオンラインで確認できます。
아이엘츠 시험은 전 세계 어디에서나 볼 수 있습니다.
アイエルツの試験は、全世界で受けることができます。
아이엘츠의 라이팅 섹션에서는 에세이를 써야 합니다.
IELTSのライティングセクションでは、エッセイを書く必要があります。
아이엘츠를 보기 위해 매일 공부하고 있어요.
IELTSを受けるために、毎日勉強しています。
아이엘츠 시험은 영어를 사용하는 능력을 종합적으로 평가합니다.
IELTSの試験は、英語を使う能力を総合的に評価します。
아이를 갖는 것은 인생의 큰 기쁨입니다.
子供を授かることは、人生の大きな喜びです。
아이를 갖게 되어 매우 행복합니다.
子供を授かることができて、とても幸せです。
이 부부는 드디어 기다리던 아이를 갖게 되었습니다.
この夫婦はついに待ち望んでいた子供を授かりました。
그녀는 오랫동안 아이를 갖기를 원했습니다.
彼女は長い間、子供を授かることを願っていました。
아이를 갖기 위해 노력 중이다.
子供を授かるために努力している。
우리 부부는 결혼 후 칠년 만에 아이를 갖게 되었다.
私たち夫婦は、結婚して10年目に子供を授かった。
부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다.
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。
그는 내 아이디어를 코웃음쳤다.
彼は私のアイデアをあざ笑った。
아이들은 손가락을 걸고 서로 약속을 지키겠다고 맹세했다.
子どもたちは指切りをして、お互いに約束を守ることを誓った。
아이에게는 선악을 가리는 교육이 필요하다.
子どもには善悪をわきまえる教育が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.