【하고】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
노력하고 있지만 성과로 연결되지 않는다.
努力しているけれど成果につながらない。
공부하고 있는데도 좀처럼 성과로 이어지지 않는다.
勉強しているのに、なかなか成果につながらない。
그는 지금 상황에 만족하고 있습니다.
彼は今の状況に満足しています。
그녀는 새로운 환경에 만족하고 있습니다.
彼女は新しい環境に満足しています。
그녀는 최종적인 결정에 만족하고 있습니다.
彼女は最終的な決定に満足しています。
우리는 그 결과에 만족하고 있습니다.
私たちはその結果に満足しています。
그녀는 자신의 생활에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の生活に満足しています。
우리는 새로운 상품에 만족하고 있습니다.
私たちは新しい商品に満足しています。
우리는 팀 성적에 만족하고 있습니다.
私たちはチームの成績に満足しています。
그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다.
彼は提案されたアイデアに満足しています。
그녀는 현상에 만족하지 않고 항상 개선을 추구하고 있다.
彼女は現状に甘んじることなく、常に改善を追求している。
그녀는 성공에 만족하지 않고 항상 새로운 목표를 추구하고 있다.
彼女は成功に甘んじることなく、常に新しい目標を追求している。
그는 새로운 일에 만족하고 있습니다.
彼は新しい仕事に満足しています。
그녀는 자신의 성적에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の成績に満足しています。
그는 결과에 만족하고 있습니다.
彼は結果に満足しています。
절약에 힘쓰며 불필요한 소비를 피하고 있습니다.
節約に努め、無駄な消費を避けています。
학생들은 자연보호구역을 견학하고 있습니다.
学生たちは自然保護区を見学しています。
외국 관광객들이 사원을 견학하고 있습니다.
外国からの観光客が寺院を見学しています。
학생들은 우주 센터 견학을 하고 있습니다.
学生たちは宇宙センターの見学をしています。
현지 공장 견학을 계획하고 있습니다.
地元の工場の見学を計画しています。
관광객들은 성 견학을 하고 있습니다.
観光客たちは城の見学をしています。
캐나다에서 목재를 수입하고 있다.
カナダから木材を輸入している。
소매업계에서는 점포에서 판매원으로 일하는 노동자가 중요한 역할을 하고 있습니다.
小売業界では、店舗で販売員として働く労働者が重要な役割を果たしています。
농장에서 일하는 노동자들은 계절별 작업에 종사하고 있습니다.
農場で働く労働者たちは、季節ごとの作業に従事しています。
노동자들은 기업의 발전에 공헌하고 있습니다.
労働者たちは、企業の発展に貢献しています。
건설 현장에서는 많은 노동자들이 다양한 작업에 종사하고 있습니다.
建設現場では、多くの労働者が様々な作業に従事しています。
공장에서 일하는 노동자들은 하루하루 힘든 노력을 하고 있습니다.
工場で働く労働者たちは、日々大変な努力をしています。
노동자가 노동력을 제공하고, 사용자는 그 대상으로 임금을 지불한다.
労働者が労働力を提供し、使用者はその代償として賃金を支払う。
이 농원은 손님들이 농작물을 자유롭게 수확하는 것을 허용하고 있다.
この農園は客が農作物を自由に収穫することを許可している。
그들은 매년 수확 시기를 기대하고 있습니다.
彼らは毎年収穫時期を楽しみにしています。
하고 싶은 게 있어요.
伝えたいことがあります。
그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼女は商品の特別な取り扱いを依頼して追い金を支払いました。
그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼は急な修理を依頼して追い金を支払いました。
그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼らは急な配送を依頼して追い金を支払いました。
어제 정원에서 작업을 하고 있었는데 두드러기가 나 버렸습니다.
昨日、庭で作業をしていたらじんましんが出てしまいました。
집들이를 위해 특별한 메뉴를 생각하고 있어요.
引っ越しパーティーのために特別なメニューを考えています。
집들이를 위해 요리를 준비하고 있어요.
引っ越しパーティーのために料理を準備しています。
오케스트라 멤버들은 열정을 가지고 연주하고 있습니다.
オーケストラのメンバーは情熱を持って演奏しています。
오케스트라의 단원은 모두 일심동체로 연주하고 있습니다.
オーケストラの楽団員はみんな一心同体で演奏しています。
오케스트라 멤버들은 모두 협력하여 연주하고 있습니다.
オーケストラのメンバーはみんな協力して演奏しています。
그녀는 오케스트라 지휘자로서 재능을 발휘하고 있습니다.
彼女はオーケストラの指揮者として才能を発揮しています。
그는 오케스트라의 멤버로 바이올린을 연주하고 있습니다.
彼はオーケストラのメンバーとしてヴァイオリンを演奏しています。
음악회에서의 악기 연주에 흥분하고 있어요.
音楽会での楽器演奏に興奮しています。
그는 고철을 모아 미술 작품을 제작하고 있다.
彼は古鉄を集めて、美術作品を制作している。
그 지역에서는 고철 수요가 급증하고 있다.
その地域では古鉄の需要が急増している。
그는 고철을 모아 취미인 용접 작업에 몰두하고 있다.
彼は古鉄を集めて、趣味の溶接作業に没頭している。
고철 매입 가격이 급등하고 있다.
古鉄の買い取り価格が高騰している。
고철 수요가 급증하고 있는 것 같다.
古鉄の需要が急増しているらしい。
고철 거래 가격이 상승하고 있다.
古鉄の取引価格が上昇している。
파이프라인 건설에는 많은 노동자가 참여하고 있습니다.
パイプラインの建設には多くの労働者が参加しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.