【(으)로】の例文_308
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
세일을 실시한 것으로 거래액은 전년 동기 대비 50% 증가했습니다.
セールを行ったことで取引額は前年同期比50%増加しました。
자신의 치부를 들어내는 것으로 상대와의 거리를 바짝 줄이는 경우가 있습니다.
自分の恥部をさらけ出すことで、相手との距離もぐっと縮まることがあります。
이 병동은 다양한 질환을 안고 있는 환자를 대상으로 간호하고 있다.
この病棟は様々な疾患を抱えている患者を対象に看護している。
한류의 성공으로 배우들의 헐리우드진출 청신호
韓流の成功で俳優らのハリウッド進出が順調(青信号)
이번 금리 인상으로 성장이 둔화해 경기 침체가 일어날 염려가 있습니다.
今回の利上げで、成長が鈍化し、景気の落ち込みを引き起こすおそれがあります。
한국 경제는 호황으로 올해 연간 성장률은 3% 정도가 될 것으로 예상됩니다.
韓国経済は好況で、今年の年間の成長率は3%程度になると見込まれています。
견본시에 적극적으로 참가해, 해외 바이어로부터 높은 평가를 받았습니다.
見本市に積極的に参加して、海外のバイヤーから高い評価を得ました。
화산재의 영향으로 하늘이 검게 되었다.
火山灰の影響で空が黒くなった。
방탄소년단은 세계 각국의 10대 20대를 중심으로 지대한 인기를 얻고 있다.
防弾少年団は、世界各国の10代、20代を中心に絶大な人気を得ている。
수소를 연료로 하는 연료 전지 자동차가 심각한 대기오염 해결책으로 보급되기 시작하였다.
水素を燃料とする燃料電池車は、深刻な大気汚染の解決策として、普及に動き出しております。
별도의 시스템을 구축하지 않아도 저렴한 비용으로 이용할 수 있는 크라우드 기반의 서비스를 개발했다.
別途のシステムを構築しなくても安いコストで利用できるクラウドサービス基盤のサービスを開発した。
대립하고 있던 노사가 극적으로 합의에 이르렀다.
対立していた労使が劇的に合意に至りました。
스마트폰 시장은 세계적으로 포화 상태에 이르고 있다.
スマホ市場は世界的に頭打ちとなっている。
한국의 1인당 국민소득이 작년에 처음으로 3만 달러를 넘었습니다.
韓国の1人当たりの国民所得が、去年、初めて3万ドルを超えました。
삼일운동은 비폭력 저항 운동으로 알려져 있다.
三一運動は非暴力の抵抗運動として知られる。
이 시기는 환영회나 환송회 등으로 사람과 만날 기회가 많아진다.
この時期、歓迎会や送別会などで人と会う機会が多くなる。
많은 남성은 여성으로부터 키스를 받으면 매우 기쁘다고 느낀다고 합니다.
多くの男性が女性からキスされる事を非常に嬉しいと感じているようです。
병으로 여위다.
病気で痩せる。
아라비아 숫자는 아랍인에 의해 유럽으로 전해졌다.
アラビア数字は、アラビア人によってヨーロッパにもたらされた。
매직 넘버란 프로야구에서 2위 팀이 남은 시합을 전승할 경우, 1위 팀이 앞으로 몇 승을 하면 우승할 수 있는지를 나타내는 숫자다.
マジックナンバーとは、プロ野球で、2位のチームが残り試合に全勝した場合に、首位のチームがあと何勝すれば優勝できるかを示す数字だ。
열의만으로는 헛심을 쓸 가능성이 있다.
熱意だけでは空回りする可能性がある。
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사물의 판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다.
側頭葉は、耳の周辺で、言語の理解、記憶や物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。
중국에서 세계적으로 가장 널리 알려진 동물은 판다이다.
中国で、世界中に最も広く知られている動物は、パンダである。
이러한 것에 극단적으로 구애받는 사람이 있습니다.
こうしたことに極端にこだわる人がいます。
작은 금액이지만 힘든 상황에 처한 이웃들에게 도움을 줄 수 있다는 것만으로 기분이 좋다.
少ない金額だが、大変な状況に処している隣人たちに助けを差し伸べることができることだけでも、気分が良い。
가상통화는 앞으로 보급될 것인가?
仮想通貨は今後普及するのか。
생각지도 않은 것으로 민사 문제로 고소되는 경우가 자주 있습니다.
思わぬことで民事問題として告訴されることがよくあります。
대사를 본국으로 소환하다.
大使を本国に召還する。
파견한 외교사절이나 외교관을 본국으로 소환하다.
派遣した外交使節や外交官を本国に召還する。
대사나 공사 또는 영사를 본국으로 소환하다.
大使や公使、また、領事を本国に召還する。
강풍으로 선체가 동요하다.
強風で船体が動揺する。
기초 체온을 기록하는 것으로 저체온을 알 수 있습니다.
基礎体温をつけることで、低体温に気づくことができます。
방언이 표준어보다 언어학적으로 더 열등하다고 말할 수는 없다.
方言は標準語より言語学的により劣っているとは言えない。
자유의 여신상은 영국으로부터의 독립 100주년 기념으로 프랑스에서 보내진 것입니다.
自由の女神像は、イギリスからの独立100周年のお祝いとして、フランスから贈られたものです。
손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다.
身振り手振りや表情からウソを見抜く。
원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다.
原案を事前に公表し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。
곰팡이의 포자는 작아서 육안으로는 물론 볼 수 없습니다.
カビの胞子は小さくて、肉眼ではもちろん見えません。
협심증은 관동맥의 혈류가 악화해 심장이 일시적으로 산소 결핍 상태가 되어 일어납니다.
狭心症は、冠動脈の血流が悪化し、心臓が一時的に酸欠状態となって起こります。
사람이 지방이 많으면 심혈관 질환과 같은 성인병으로 목숨을 잃을 수도 있다.
人間が脂肪が多ければ、心血管疾患のような成人病で命を失うおそれもある。
최근 수년 다양한 병과의 관련으로 주목받고 있는 것이 면역력입니다.
ここ数年、様々な病気との関連で注目されているのが免疫力です。
앞으로 축구 협회에 소속해서 리그전에도 참가하고자 합니다.
今後、サッカー協会に所属してリーグ戦にも参加していこうと思っている。
개인정보는 하기에 예시하는 정보를 포함하는 것으로 합니다.
個人情報は、下記に例示する情報を含むものとします。
우유는 식후의 혈당치 상승을 억제하는 것으로 판명되었다.
牛乳は食後の血糖値の上昇を抑えることが判明した。
비슷한 수준으로 가격을 끌어내렸다.
同様の水準で価格を引き下げた。
여기에 앞으로 들락거리지 마!
ここにこれから出入りするな。
곧바로 집으로 갈 요량으로 회사를 나섰다.
まっすぐ家に帰るつもりで会社を出た。
누전으로 인한 화재사고가 발생했다.
漏電に因る火災が発生しました。
본계약은 기간 만료 익일부터 자동적으로 자동적으로 1년간 연장되는 것으로 하며 이후도 동일하다.
本契約は期間満了の翌日から自動的にー年間延長されるものとし、以後も同様とする。
1월 1일부로 사장으로 승진합니다.
1月1日から社長に昇進します。
신분증으로는 주민등록증 또는 운전면허증으로 가능합니다.
身分証明書には、住民登録証または運転免許証で可能です。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (308/316)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.