【あ】の例文_137
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
너 팬미팅에 가본 적 있어?
お前、ファンミーティング行ったことる?
케이팝 아이돌은 연습생 생활을 오래 해요.
K-POPアイドルは練習生生活が長いです。
케이팝 음악은 에너지가 넘쳐요.
K-POPの音楽はエネルギーにふれています。
저는 케이팝 아이돌을 좋아해요.
私はK-POPアイドルが好きです。
케이팝은 아시아를 넘어 세계인이 즐기는 대중문화로 성장하는 있다.
K-POPはアジアを越えて世界の人々が楽しむ大衆文化として成長している。
케이팝은 국내를 넘어 세계적으로 마니아층을 확보하고 있다.
KPOPは、国内を超えて世界的にマニア層を確保している。
케이팝이 오리콘 차트 1위를 차지하는 건 자주 있는 일이다.
KPOPがオリオンチャート1位になることはよくることだ。
트렌디한 액세서리가 잘 어울립니다.
流行のアクセサリーがよく似合います。
트렌디한 헤어스타일을 추천받았습니다.
流行のヘアスタイルを勧められました。
이 가게는 트렌디한 아이템이 많아요.
このお店には流行のアイテムがたくさんります。
학부 졸업생들이 모이는 행사가 있습니다.
学部の卒業生が集まるイベントがります。
맞춤법이 틀리면 오해가 생길 수 있습니다.
正書法が間違うと誤解が生じる可能性がります。
맞춤법이 틀리면 뜻이 달라질 수 있어요.
正書法が間違うと意味が変わることがります。
맞춤법이란 한글로 표기할 때에 있어서의 철자 상의 모든 규칙을 가리킨다.
正書法とはハングルで表記するにたっての綴字上の諸規則を指す。
앵그리맘은 엄마의 분노를 표현하고 있습니다.
アングリーマムは母親の怒りを表現しています。
앵그리맘은 교육 제도의 문제점을 지적하고 있습니다.
アングリーマムは教育制度の問題点を指摘しています。
저는 "디지털 원어민"은 아니지만, 디지털 기술에 관심이 있습니다.
私はデジタルネイティブではりませんが、デジタル技術に興味がります。
그는 "디지털 원어민"으로, 인터넷과 앱 사용이 매우 능숙합니다.
彼はデジタルネイティブで、インターネットやアプリの使い方が非常に得意です。
주거 절벽은 사회적 불평등을 악화시킬 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、社会的不平等を悪化させる可能性がります。
주거 절벽은 임대 시장에도 영향을 미칠 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、賃貸市場にも影響を及ぼす可能性がります。
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性がります
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性がります。
주거 절벽은 건설 업계에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、建設業界に大きな影響を与える可能性がります。
주거 절벽은 건설 업계에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.
住宅供給の断崖は、建設業界に大きな影響を与える可能性がります。
코리아구스는 원래 브랜드의 가치를 훼손할 가능성이 있습니다.
コリアグースは、オリジナルブランドの価値を損なう可能性がります。
코리아구스는 디자인이 캐나다구스와 매우 유사합니다.
コリアグースは、デザインがカナダグースと非常に似ています。
코리아구스는 캐나다구스의 한국판 카피 제품입니다.
コリアグースは、カナダグースの韓国版コピー商品です。
외모만으로 사람을 판단하는 버터페이스라는 말은 사용하지 말아야 합니다.
容姿だけで人を判断するバターフェイスという言葉は使うべきではりません。
"버터페이스"는 모욕적으로 들릴 수 있어요.
「버터페이스」は侮辱的に聞こえる可能性がります。
노오력을 해도 실패할 때가 있어요.
努力をして失敗することもります。
노오력을 인정받지 못할 때도 있어요.
努力を評価されない時もります。
노오력이 중요하다고 해도 한계가 있어요.
努力が重要だと言われても、限界はります。
노오력을 해도 보답받지 못할 때가 있어요.
努力をしても報われないことがります。
노오력이 전부는 아니에요.
努力がすべてではりません。
노오력을 해도 한계가 있어요.
努力をしても限界がります。
십덕후들은 신작 애니를 기다리고 있어요.
십덕후たちは新作アニメを待っています。
친구는 피규어 십덕후예요.
友達はフィギュアの십덕후です。
그는 애니 십덕후인 것 같아요.
彼はアニメの십덕후だと思います。
십덕후인 것을 자랑스럽게 생각합니다.
십덕후でることを誇りに思います。
애니메이션을 좋아하면 십덕후일지도 몰라요.
アニメが好きなら、십덕후かもしれませんね。
저는 영화 십덕후라고 할 수 있을지도 모르겠어요.
「私は映画の超マニアと言えるかもしれません。
그분은 정말 애니메이션 십덕후이시네요.
彼は本当にアニメの超オタクですね。
고급 생선은 예약이 필요한 경우도 있어요.
高級魚は予約が必要な場合もります。
사탕과 과자가 한 박스 가득 담겨 있었다.
アメとお菓子のつまった箱がった。
타이밍을 놓쳐서 후회한 적이 있습니다.
時合いを逃して後悔したことがります。
해안에는 매일 조수가 있습니다.
海岸には毎日潮合いがります。
단기적으로는 도움이 될지 모르지만, 장기적으로는 반대되는 결과를 만들어낼 개연성도 충분하다.
短期的には役立つかもしれないが、長期的には反対の結果を生み出す可能性も十分る。
부표가 등대 근처에 있어요.
浮標が灯台の近くにります。
낚시터 근처에 부표가 있습니다.
釣り場の近くに浮標がります。
찌는 다양한 종류가 있어, 낚시 스타일에 맞게 선택할 수 있습니다.
ウキには様々な種類がり、釣りのスタイルに合わせて選べます。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (137/561)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.