<あの韓国語例文>
| ・ | 팬클럽에서는 한정 상품이 판매되는 경우도 있습니다. |
| ファンクラブでは、限定商品が販売されることもあります。 | |
| ・ | 저는 그 아이돌의 팬클럽에 가입해서 매달 뉴스레터를 받습니다. |
| 私はそのアイドルのファンクラブに参加して、毎月ニュースレターを受け取ります。 | |
| ・ | 팬클럽 회원은 그의 새 앨범을 가장 먼저 들을 수 있어요. |
| ファンクラブの会員は、彼の新しいアルバムを最初に聴くことができます。 | |
| ・ | 이 아이돌 그룹의 팬클럽에 가입했어요. |
| このアイドルグループのファンクラブに入会しました。 | |
| ・ | 그의 팬클럽은 전 세계에 있어요. |
| 彼のファンクラブは世界中にあります。 | |
| ・ | 대종상은 한국 영화계에서 가장 명예로운 상 중 하나입니다. |
| 大鐘賞は韓国映画界で最も名誉ある賞の一つです。 | |
| ・ | 대종상은 한국에서 제일 역사가 길고 권위가 있는 영화제로써 잘 알려져 있어요. |
| 大鐘賞は、韓国でもっとも歴史が長く、権威がある映画賞としてよく知られています。 | |
| ・ | 이 아이돌 그룹은 자주 예능 프로그램에 출연합니다. |
| このアイドルグループはよくバラエティ番組に出演します。 | |
| ・ | 이 프로그램은 인기 있는 한국의 예능 프로그램입니다. |
| この番組は人気のある韓国のバラエティ番組です。 | |
| ・ | 이 아이돌 그룹은 자주 예능 프로에 출연합니다. |
| このアイドルグループはよくバラエティ番組に出演します。 | |
| ・ | 이 프로그램은 인기 있는 한국의 예능 프로입니다. |
| この番組は人気のある韓国のバラエティ番組です。 | |
| ・ | 아이돌들은 매년 여러 차례의 콘서트 투어를 진행하고 있어요. |
| アイドルたちは毎年数回のコンサートツアーを行っています。 | |
| ・ | 그녀는 아이돌로 활동하는 동시에, 여배우로도 활약하고 있어요. |
| 彼女はアイドルとして活動する一方で、女優としても活躍しています。 | |
| ・ | 아이돌의 영화가 개봉될 예정입니다. |
| アイドルの映画が公開される予定です。 | |
| ・ | 그 아이돌은 패션에서도 주목받고 있어요. |
| そのアイドルはファッションにも注目されています。 | |
| ・ | 아이돌 그룹은 일본에서도 인기가 있습니다. |
| アイドルグループは日本でも人気があります。 | |
| ・ | 새로운 아이돌 그룹이 데뷔했어요. |
| 新しいアイドルグループがデビューしました。 | |
| ・ | 아이돌의 팬미팅에는 많은 사람들이 참여합니다. |
| アイドルのファンミーティングにはたくさんの人が参加します。 | |
| ・ | 그 아이돌 그룹은 많은 히트곡을 보유하고 있어요. |
| そのアイドルグループは多くのヒット曲を持っています。 | |
| ・ | 아이돌은 노래뿐만 아니라 춤도 잘 춥니다. |
| アイドルは歌だけでなくダンスも得意です。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이돌 그룹의 리더입니다. |
| 彼女は新しいアイドルグループのリーダーです。 | |
| ・ | 아이돌은 팬들과의 교류 이벤트를 열었어요. |
| アイドルはファンとの交流イベントを開催しました。 | |
| ・ | 아이돌의 콘서트는 언제나 만원입니다. |
| アイドルのコンサートはいつも満員です。 | |
| ・ | 그 아이돌은 TV에 자주 출연하고 있어요. |
| そのアイドルはテレビに頻繁に出演しています。 | |
| ・ | 아이돌은 매일처럼 바쁜 일정을 소화하고 있어요. |
| アイドルは毎日のように忙しいスケジュールをこなしています。 | |
| ・ | 아이돌은 새로운 앨범을 발표했어요. |
| アイドルは新しいアルバムをリリースしました。 | |
| ・ | 그는 인기 있는 아이돌입니다. |
| 彼は人気のあるアイドルです。 | |
| ・ | 아들의 꿈은 BTS와 같은 아이돌이 되어 멋진 무대 위에 서는 것이다. |
| 息子の夢はBTSのようなアイドルになり、格好いい舞台に立つことだ。 | |
| ・ | 그는 여전히 아이돌 못지 않은 인기를 누리고 있다. |
| 彼は相変わらずアイドルに劣らぬほどの人気を享受している。 | |
| ・ | 무엇보다 아이돌 가수들은 팬층이 두터워요. |
| 何よりもアイドル歌手はファン層が厚いんです。 | |
| ・ | 요즘 음악계는 아이돌이 인기예요. |
| 最近、音楽界はアイドルが人気です。 | |
| ・ | 그 가수는 전성기를 지나 후에도 활동을 계속하고 있어요. |
| あの歌手は全盛期を過ぎた後も活動を続けています。 | |
| ・ | 그 밴드는 전성기에 전 세계 투어를 했습니다. |
| そのバンドは全盛期に世界中でツアーを行いました。 | |
| ・ | 그 배우는 지금도 전성기의 인기를 유지하고 있어요. |
| あの俳優は今でも全盛期の人気を保っています。 | |
| ・ | 한류 붐은 아시아뿐만 아니라, 유럽과 미국에도 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームはアジアだけでなく、欧米にも広がっています。 | |
| ・ | 한류 드라마는 일본에서도 인기가 있어요. |
| 韓流ドラマは日本でも人気があります。 | |
| ・ | 미드를 보면서 영어 표현을 배웠습니다. |
| アメリカドラマを見て英語のフレーズを覚えました。 | |
| ・ | 미드의 주인공이 멋있습니다. |
| アメリカドラマの主人公がかっこいいです。 | |
| ・ | 미드 음악이 매우 인상적입니다. |
| アメリカドラマの音楽がとても印象的です。 | |
| ・ | 그는 매일 밤 미드를 보며 시간을 보냅니다. |
| 彼は毎晩アメリカドラマを見て過ごしています。 | |
| ・ | 미드의 시청률이 급상승하고 있습니다. |
| アメリカドラマの視聴率が急上昇しています。 | |
| ・ | 새로운 미드를 보기 시작했습니다. |
| 新しいアメリカドラマを見始めました。 | |
| ・ | 이 미드는 예상치 못한 전개가 많습니다. |
| このアメリカドラマは予想外の展開が多いです。 | |
| ・ | 미드를 보면서 영어 공부를 하고 있습니다. |
| アメリカドラマを見て英語の勉強をしています。 | |
| ・ | 매주 미드의 새로운 에피소드를 기대하고 있습니다. |
| 毎週、アメリカドラマの新しいエピソードが楽しみです。 | |
| ・ | 이 미드는 인기가 많습니다. |
| このアメリカドラマは人気があります。 | |
| ・ | 그는 미드 팬입니다. |
| 彼はアメリカドラマのファンです。 | |
| ・ | 미드는 재미있습니다. |
| アメリカドラマは面白いです。 | |
| ・ | 최근에 미드를 자주 보고 있습니다. |
| 最近、アメリカドラマをよく見ています。 | |
| ・ | 미드에 푹 빠졌어. |
| アメドラにはまってるの。 |
