【ことを】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことをの韓国語例文>
전통 기술이 사라지지 않고 보전되기를 바란다.
伝統技術が失われずに保全されることを願う。
흥망성쇠란 번영하고 쇠퇴하는 것을 반복한다는 의미입니다.
栄枯盛衰は、栄えることと衰退することを繰り返すという意味です。
회사는 두 부서를 통합하기로 결정했다.
会社は二つの部署を統合することを決定した。
하기 싫은 일을 억지로 했다.
やりたくないことを無理にやった。
대부분의 코로나 방역 관련 규정을 오는 10일부터 해제한다고 발표했다.
大半のコロナ防疫関連規定を今月10日に解除することを発表した。
데이터가 서버에 도달되었음을 확인했어요.
データがサーバーに到達したことを確認しました。
삽질을 하느라 중요한 걸 놓쳤다.
無駄なことをしていて、大事なことを見逃してしまった。
이 문제를 해결하려고 삽질하지 마.
この問題を解決しようとして無駄なことをするな。
그의 충고를 듣지 않은 걸 후회하고 있어. 후회막급이야.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。後悔先に立たずだ。
그는 사람들에게 도움을 청하는 것을 꺼려했다.
彼は人に助けを求めることを嫌がった。
나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다.
私は感情を表に出すことを避ける。
그는 새로운 환경에 적응하는 것을 꺼려한다.
彼は新しい環境に適応することを嫌がる。
그는 공개적으로 의견을 말하는 것을 꺼려했다.
彼は公の場で意見を言うことを避けた。
전통 문화가 다음 세대에 보존되기를 바란다.
伝統文化が次の世代に保存されることを願っている。
과거의 갈등이 청산되기를 바란다.
過去の対立が清算されることを願う。
기회를 놓친 것을 안타까워했다.
機会を逃したことを残念がった。
그는 비밀을 발설한 것을 후회하고 있다.
彼は秘密を口外したことを後悔している。
경연에서 탈락되었지만, 많은 것을 배웠다.
コンテストで落ちたけれど、多くのことを学んだ。
국가 안보를 위협하는 일을 음모했다.
国家安全を脅かすことを陰謀した。
그렇게 하면 버릇된다
そんなことをすると癖になる。
윗사람에게 당돌한 말을 했다.
上の人に無礼なことを言った。
수행이란 깨달음을 얻기 위해 정신을 단련하는 것을 말합니다.
修行とは、悟りを開くために精神の鍛練を行うことを言います。
수행은 불교의 깨달음을 얻는 것을 목적으로 행해진다.
修行は、仏の悟りを得ることを目的として行われます。
두 개 이상의 것을 모아서 하나로 만들어 내는 것을 합성이라고 한다.
二つ以上のものを合わせて、一つのものを作り出すことを合成という。
그런 띨띨한 짓을 하다니.
そんな抜けたことをするなんて。
시험이라는 큰일을 치루고 한숨 돌렸다.
試験という大事なことをして一息ついた。
외국인 학생들은 어학당에서 공부하는 것을 선호합니다.
外国人学生は語学堂で勉強することを好みます。
어학당에서는 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기를 배워요.
語学堂では聞くこと、話すこと、読むこと、書くことを学びます。
우리는 과거지사를 받아들이고 앞으로 나아가야 한다.
私たちは過ぎたことを受け入れて前に進まなければならない。
역사책에서 많은 과거지사를 배웠다.
歴史の本で多くの過ぎたことを学んだ。
그는 모든 일을 다 알고 있다는 듯 으쓱했다.
彼はすべてのことを知っているかのように肩をすくめた。
친구가 너무 주책바가지 짓을 해서 화가 났어.
友達がとても非常識なことをして怒った。
지역 공동체를 대상으로한 자원봉사 활동에 참가하는 것을 장려하고 있습니다.
地域コミュニティーを対象としたボランティア活動に参加することを奨励しています。
그녀는 금품을 수수한 것을 부인했다。
彼女は金品を受け取ったことを否定した。
사람들은 자주 과거를 들먹인다.
人々はよく過去のことを蒸し返す。
예전 일을 들먹이지 마라.
昔のことを蒸し返さないで。
쪼잔하게 굴지 말고 대범해져 봐.
せこいことを言わずに大胆になってみて。
꼴값하지 말고 진지하게 행동해.
馬鹿なことをせずに真面目に行動しろ。
그는 자주 지랄을 떤다.
彼はよくばかなことをする。
아무리 농담이라고 해도, 상대에게 상처를 주는 말을 해서는 안 된다.
たとえ冗談であったとしても、相手の傷つくことを言ってはいけない。
지금까지 자신을 순수하다고 생각해 본 적이 없었다.
今まで自分のことを純粋だと思ったことがなかった。
광년으로 표시된 거리는 매우 멀다는 뜻이다.
光年で表示された距離は非常に遠いことを意味する。
딴생각하지 않으려고 노력한다.
余計なことを考えないよう努力している。
시험 볼 때 딴생각이 자꾸 난다.
試験中にどうしても他のことを考えてしまう。
딴생각을 하다 보면 실수하게 된다.
他のことを考えているとミスしやすい。
딴생각하지 말고 집중하세요.
他のことを考えずに集中してください。
회의 중에 딴생각해서 중요한 정보를 못 들었다.
会議中に他のことを考えて重要な情報を聞き逃した。
공부할 때 자꾸 딴생각이 든다.
勉強する時によく他のことを考えてしまう。
이야기 도중에 딴생각을 하고 있었다.
話の途中で別のことを考えていた。
수업 중에 딴생각을 해서 내용을 놓쳤다.
授業中に他のことを考えて内容を逃した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.