<さんの韓国語例文>
| ・ | 이 방에는 많은 장식물이 있습니다. |
| この部屋にはたくさんの飾り物があります。 | |
| ・ | 이 마을에는 멋진 찻집이 많이 있습니다. |
| この町にはたくさんの素敵な喫茶店があります。 | |
| ・ | 영수 씨는 성격이 둥글어 친해지기 쉬워요. |
| ヨンスさんは性格が丸く、親しみやすいです。 | |
| ・ | 고열이 나면 땀이 많이 납니다. |
| 高熱が出ると、汗がたくさん出ます。 | |
| ・ | 헬스장에서 훈련하면 땀이 많이 나요. |
| ジムでトレーニングするとたくさん汗が流れます。 | |
| ・ | 축구를 하면 많은 땀이 납니다. |
| サッカーをするとたくさんの汗が流れます。 | |
| ・ | 사우나에 들어가면 많은 땀이 흘러요. |
| サウナに入るとたくさんの汗が流れます。 | |
| ・ | 하이킹을 하면 땀이 많이 나요. |
| ハイキングをするとたくさん汗が流れます。 | |
| ・ | 술을 많이 마셨더니 어질어질한 게 정신이 몽롱해졌다. |
| お酒をたくさん飲んだら、ふらふらして意識がもうろうとした。 | |
| ・ | 회의 기록은 편집해서 조만간 여러분께 보내드리겠습니다. |
| 会議の記録は、編集して近日中に皆さんにお送りいたします。 | |
| ・ | 작곡하기 위해 많은 음악을 듣습니다. |
| 作曲するためにたくさんの音楽を聴きます。 | |
| ・ | 그는 관악기 앙상블에 참여하고 있다. |
| 彼は管楽器のアンサンブルに参加している。 | |
| ・ | 그는 앙상블 멤버로 활동하고 있다. |
| 彼はアンサンブルのメンバーとして活動している。 | |
| ・ | 앙상블의 음악성이 높은 평가를 받았다. |
| アンサンブルの音楽性が高い評価を得た。 | |
| ・ | 앙상블의 연주가 감동적인 순간을 만들어냈다. |
| アンサンブルの演奏が感動的な瞬間を作り出した。 | |
| ・ | 앙상블의 일원으로서의 책임감이 중요하다. |
| アンサンブルの一員としての責任感が重要だ。 | |
| ・ | 그는 앙상블에서 트럼펫을 담당한다. |
| 彼はアンサンブルでトランペットを担当する。 | |
| ・ | 앙상블의 리더가 연습의 진행을 총괄했다. |
| アンサンブルのリーダーが練習の進行を取り仕切った。 | |
| ・ | 그는 앙상블에서 첼로를 담당한다. |
| 彼はアンサンブルでチェロを担当する。 | |
| ・ | 앙상블의 합주가 훌륭하게 조화를 이루고 있었다. |
| アンサンブルの合奏が見事に調和していた。 | |
| ・ | 그들은 앙상블을 위해 특별한 콘서트를 계획했다. |
| 彼らはアンサンブルのために特別なコンサートを計画した。 | |
| ・ | 앙상블 멤버들이 연습에 집중하고 있다. |
| アンサンブルのメンバーが練習に集中している。 | |
| ・ | 피아노와 바이올린의 앙상블이 청중을 매료시켰다. |
| ピアノとヴァイオリンのアンサンブルが聴衆を魅了した。 | |
| ・ | 앙상블 연주가 감동적이었다. |
| アンサンブルの演奏が感動的だった。 | |
| ・ | 그녀는 오케스트라 앙상블에 참여했다. |
| 彼女はオーケストラのアンサンブルに加わった。 | |
| ・ | 앙상블의 조화가 훌륭했다. |
| アンサンブルの調和が素晴らしかった。 | |
| ・ | 그들은 아름다운 앙상블을 연주했다. |
| 彼らは美しいアンサンブルを奏でた。 | |
| ・ | 위대하다고 생각하는 사람은 많이 있다. |
| 偉大だと思う人はたくさんいる。 | |
| ・ | 제대 후 보다 성숙한 모습으로 팬들을 찾아뵙겠습니다. |
| 除隊後より成熟した姿でファンのみなさんにお目にかかます。 | |
| ・ | 아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다. |
| お父さんは、娘の手を握ったまま静かに息を引き取った。 | |
| ・ | 할머니께서 결국 숨을 거두고 말았습니다. |
| おばあさんは結局、息を引き取ってしまいました。 | |
| ・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
| 干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
| ・ | 그 묘지에는 오래된 비석이 많이 있습니다. |
| その墓地には古い石碑がたくさんあります。 | |
| ・ | 강둑에 야생 조류가 많이 모여 있었다. |
| 川岸には野鳥がたくさん集まっていた。 | |
| ・ | 강둑에는 낚시꾼들이 많이 모여 있었다. |
| 川岸には釣り人がたくさん集まっていた。 | |
| ・ | 주변에 많은 사람이 있는데도 고독을 느낀다. |
| 周りにたくさんの人はいるけれど、孤独を感じる。 | |
| ・ | 누나는 이미 갈 준비를 했습니다. |
| お姉さんはすでに行く準備をしました。 | |
| ・ | 빨래가 많이 쌓였어요. |
| 洗濯物がたくさん溜まりました。 | |
| ・ | 텃밭의 채소가 많이 자랐어요. |
| 家庭菜園の野菜がたくさん育ちました。 | |
| ・ | 딸이 남편 분이랑 붕어빵이네요. |
| 娘さんは、旦那さんとそっくりですね。 | |
| ・ | 과일을 많이 사용한 타르트. |
| 果実をたくさん使ったタルト。 | |
| ・ | 많은 과실이 여물어 가는 계절. |
| たくさんの果実が実る季節。 | |
| ・ | 이 선글라스는 자외선을 차단하는 기능이 있어요. |
| このサングラスは紫外線を防ぐ機能があります。 | |
| ・ | 잡티를 줄이기 위해 물을 많이 마신다. |
| くすみを減らすために水をたくさん飲む。 | |
| ・ | 우리들 주변에는 철로 만들어진 것이 많이 있습니다. |
| 私たちの身のまわりには、鉄でできているものがたくさんあります。 | |
| ・ | 공동주택에는 편리한 공유시설이 많이 있습니다. |
| 集合住宅には便利な共有施設がたくさんあります。 | |
| ・ | 우리 마을에는 많은 공동주택이 있습니다. |
| 私たちの町にはたくさんの集合住宅があります。 | |
| ・ | 산타클로스는 순록이 끄는 썰매에 선물을 가득 싣고 와요. |
| サンタクロースはトナカイが引くそりにプレゼントをいっぱい積んできます。 | |
| ・ | 크리스마스에 산타 할아버지의 썰매를 끄는 동물은 멋진 뿔이 난 순록입니다. |
| クリスマスにサンタさんのソリを引く動物は、立派な角の生えたトナカイです。 | |
| ・ | 크리스마스라고 하면 산타클로스의 썰매와 그것을 끄는 순록을 연상한다. |
| クリスマスと言えばサンタクロースのソリとそれを引くトナカイを連想する。 |
