【で】の例文_251
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
야영지에서는 불을 사용할 때 충분히 주의해야 해요.
野営地は火を使う際には十分に注意してください。
야영지 주변은 아름다운 자연에 둘러싸여 있어서 매우 조용해요.
野営地の周りは美しい自然に囲まれていて、非常に静かす。
어젯밤, 야영지에서 야생 동물을 봤어요.
昨夜、野営地野生動物を見かけました。
오늘 밤은 야영지에서 텐트를 치고 자기로 했어요.
今日の夜は野営地テントを張って寝ることにしました。
그의 지원은 다대하고 매우 도움이 됩니다.
彼のサポートは多大、非常に助かっています。
이 계획에는 다대한 자금이 필요합니다.
この計画には多大な資金が必要す。
그는 다대한 영향을 끼친 인물입니다.
彼は多大な影響を与えた人物す。
조용한 밤에 혼자 있으면 향수에 젖을 때가 있어요.
静かな夜にひとりいると、郷愁に浸ることがあります。
향수를 느낄 때 사람은 보통 과거를 돌아보고 싶어해요.
郷愁を感じるとき、人はよく過去を振り返りたくなるものす。
외국에 살고 있으면 향수를 느끼는 순간이 더 많아져요.
外国に住んいると、郷愁を感じる瞬間が増えます。
그 곳에서 보냈던 날들을 생각하면 향수를 느껴요.
あの場所過ごした日々を思い出すと、郷愁を感じます。
여행지에서 본 오래된 건물이 나에게 향수를 느끼게 했어요.
旅行先見た古い建物が、私に郷愁を感じさせました。
잡학이 있으면 일상 대화에서도 유용해요.
雑学があると、日常会話も便利す。
잡학을 외우는 것이 좋아서 시간이 나면 항상 찾아봐요.
雑学を覚えることが好き、暇さえあれば調べています。
저 사람은 잡학에 능숙해서 어떤 주제에도 잘 대응할 수 있어요.
あの人は雑学が得意、どんな話題にも対応きます。
그는 잡학이 풍부해서 대화가 재미있어요.
彼は雑学が豊富、会話が面白いす。
이 사실은 여러 관점에서 해석될 수 있습니다.
この事実は、複数の視点から解釈されることが可能す。
그 발언은 부정적으로 해석되기 쉽습니다.
その発言はネガティブに解釈されがちす。
이 행동은 선의로 해석되어야 합니다.
この行動は善意として解釈されるべきす。
이 말은 어떻게 해석되어야 하나요?
この言葉はどう解釈されるべきすか?
그가 무사한지 걱정돼서 애가 끓고 있다.
彼が無事かどうか心配、やきもきしています。
새로운 아파트에 입주할 예정입니다.
新しいマンションに入居する予定す。
입주자가 결정될 때까지 이 방은 공실입니다.
入居者が決まるま、この部屋は空室す。
입주일은 다음 달 1일입니다.
入居日は来月の1日す。
파티 초청장을 바로 보낼 예정입니다.
パーティーの招待状をすぐに送る予定す。
발송인의 서명이 필요해요.
差出人の署名が必要す。
발송인 주소가 기재되지 않아 반송할 수 없습니다.
差出人の住所が記載されていないため、返送きません。
수취인이 받을 때는 신분증 제시가 필요해요.
受取人が受け取る際には、身分証明書の提示が必要す。
수취인이 다를 경우 소포를 받을 수 없어요.
受取人が異なる場合は、荷物を受け取ることがきません。
수취인 주소가 잘못되어 소포가 도착하지 않았어요.
受取人の住所が間違っていたため、荷物が届きませんした。
발신자가 잘못된 번호로 전화를 걸어서 바로 끊었어요.
発信者が間違った番号に電話をかけたの、すぐに切りました。
이 전화는 발신자 이름이 표시되지 않아요.
この電話は発信者の名前が非表示す。
발신자의 이메일 주소가 틀려서 답장을 보낼 수 없었어요.
発信者のメールアドレスが間違っていたため、返信きませんした。
발신자의 이름이 표시되지 않으면 전화를 받지 않는 것이 좋아요.
発信者の名前が表示されない場合は、電話を取らない方が良いす。
편육을 삶아서 식힌 후 먹는 것이 일반적입니다.
片肉を茹て、冷ましてから食べるのが一般的す。
이 가게의 편육은 매우 부드럽고 맛이 잘 배어 있어요.
この店の片肉はとても柔らかく、味がよく染み込んいます。
편육에 소금을 뿌려 맛을 낸 후 구워요.
片肉を塩味付けしてから、焼きます。
교사 설계는 매우 현대적이며 모든 교실에 자연광이 들어와요.
校舎の設計はとてもモダン、すべての教室に自然光が入ります。
이 교사는 1950년대에 지어진 역사적인 건물입니다.
この校舎は、1950年代に建てられた歴史ある建物す。
교사 개보수 공사가 시작되어 잠시 동안 사용할 수 없게 됩니다.
校舎の改修工事が始まったの、しばらくの間、使えなくなります。
새로운 교사가 완공되어 학생들이 매우 기뻐하고 있어요.
新しい校舎が完成し、学生たちはとても喜んいます。
유엔 안보리는 분쟁 해결을 위한 중요한 결정을 내리는 기관이다.
国連安保理は、紛争解決のための重要な決定を下す機関す。
베테랑 수비수가 팀을 지탱하고 있다.
ベテランディフェンダーがチームを支えている。
수비수는 상대 선수와의 일대일 승부를 제압해야 한다.
ディフェンダーは相手選手との一対一の勝負を制することが求められる。
수비수가 공격 기회를 만들기도 한다.
ディフェンダーが攻撃のチャンスを作ることもある。
수비수가 공을 클리어한 순간, 관객석에서 큰 환호성이 일어났다.
ディフェンダーがボールをクリアした瞬間、観客席から大きな歓声が上がった。
수비수가 잘 막으면서 경기는 유리하게 진행되었다.
ディフェンダーがしっかり守ること、試合は有利に進んだ。
이 수비수는 어떤 공격에도 견딜 수 있는 강한 힘을 가지고 있다.
このディフェンダーは、どんな攻撃にも耐えられる強さを持っている。
수비수는 상대의 공격을 막는 중요한 역할을 맡고 있다.
ディフェンダーは相手の攻撃を防ぐ重要な役割を担っている。
이번 경기에서는 수비수의 활약이 두드러졌다.
この試合はディフェンダーの活躍が目立った。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>] (251/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.