【とても】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<とてもの韓国語例文>
그녀가 미인이길래 많이 걱정된다.
彼女が美人なのでとても心配になる。
그 요리가 너무 맛있다기에 먹어봤어요.
その料理がとてもおいしいと言うので食べてみました。
어제는 별로 잘 수 없었다. 그런데도 오늘 매우 힘이 넘친다.
昨日はあまり寝ることができなかった。それなのに今日とても元気だ。
아직 5월 초순인데도 너무 덥다. 마치 여름이 된 듯하다.
まだ5月のはじめなのにとても暑い。まるで夏になったかのようだ。
너무 추워서 다리가 후덜덜 떨려요.
とても寒くて、足がぶるぶる震えます。
워낙 다혈질이라 스스로를 통제하지 못한다.
とても血の気が多く自身を統制できない。
요즘 건강이 말이 아니다.
この頃、体の具合がとても悪い。
그녀의 사는 꼴이 말이 아니었다.
彼女の暮らしぶりはとてもみじめだ。
일을 하기 시작한 후부터 건강이 말이 아니다.
仕事を始めてから体の具合がとても悪い。
되게 신기하다.
とても不思議だね。
그는 아주 핫한 가수입니다.
彼は最近とてもホットな歌手です。
밖이 많이 추우니까 옷을 두둑이 입고 나가.
外はとても寒いから、分厚い服を着て、出かけなさい。
오늘 햇빛이 너무 강해서 눈 부시다.
今日は日差しがとても強くてまぶしい。
너무 많이 먹으면 탈이 납니다.
とてもたくさん食べると問題がおきます。
너무 예뻐서 한 번만 만나달라 목매는 남자들도 많다.
とても綺麗で、一度だけでも付き合いたいという寄りかかる男性たちも多い。
그 부부는 금슬 좋은 잉꼬부부야.
その夫婦はとても仲がいいおしどり夫婦だ。
그 부부는 너무 금슬이 좋다
その夫婦はとても仲が良い。
그는 재능이 너무 뛰어나서 내가 당해 낼 재간이 없다
彼はとても才能が優れて、私ではかなわない。
사회로부터 범죄를 없애는 것은 매우 어렵다.
社会から犯罪をなくすことはとても難しい。
요즘 알바 구하기가 너무 힘들어요.
最近バイトの人を見つけるのがとても大変です。
하루하루 중요한 것을 놓치고 사는 경우가 너무 많습니다.
一日一日の大事なことを逃して生きる場合がとても多いです。
이 녀석이 아주 건방지게 굴어요.
こいつが、とても生意気にふるまっています。
형은 동생과 티격태격하지만 동생을 엄청 위한다.
兄は弟と言い争うが、弟をとても大事にしている。
두 분 너무 잘 어울리시네요.
お二人、とてもお似合いですね
제 형이 많이 아파요. 수술을 해야 한대요.
私の兄はとても体が悪いです。手術をしなければならないみたいです。
워낙 바쁘다 보니, 휴가가 있어도 좀처럼 쓸 수가 없어요.
とても忙しくて、休暇があるといってもなかなかが取れません。
아까는 내가 너무 경황이 없어서.
さっきはとても余裕がなくて。
담배 냄새가 너무 싫어요.
たばこの煙がとても嫌いです。
저는 야채가 너무 싫어요.
私は野菜がとても嫌いです。
제 남자친구예요. 매우 잘생겼죠?
私の彼です。とてもハンサムでしょう?
한국어가 너무 어려워서 포기해 버리고 싶어요.
韓国語がとても難しくて諦めてしまいたいです。
어머니는 요즘 허리가 많이 편찮으셔서 병원에 치료하러 다니십니다.
母は、最近腰がとても悪くなられて、病院に治療を受けに行かれています。
복잡하고 골치 아픈 것은 딱 질색이다.
複雑で頭が痛い事がとても嫌い。
우리 상사는 엄청 손이 커요.
私の上司はとても気前がいい。
그 가게는 접객이 매우 정중해서 호감이 갔습니다.
その店は接客がとてもていねいで好感が持てました。
너무 미안해서 제가 사과 했어요.
とても申し訳なくて、私が謝罪しました。
도망친 자신의 모습이 너무 창피해서 어디라도 숨고 싶어졌다.
逃げた自分の姿がとても恥ずかしく、どこでもいいので隠れたくなった。
너무 창피해서 내일 밖에 나가고 싶지 않아요.
とても恥ずかしくて明日外に出たくないです。
정말 훌륭하네요.
とても立派ですね。
이번에 새로 나온 자동차 광고에 나오는 모델이 너무 예쁘던데요.
今回新しく出た車のCMに出てくるモデルがとてもきれいだったのですよ。
요즘 너무 보고 싶고 그리워요.
最近、とても会いたくてさびしいです。
여자 친구가 너무 예뻐요.
彼女がとてもかわいいです。
시험에 떨어져 약 올라 죽겠다.
試験に落ちて、とても悔しい。
엄마는 많이 슬펐는지 눈물을 그칠 줄 몰랐다.
お母さんはとても悲しかったのか涙をとめようとしなかった。
절대로 비밀은 지킬 줄 알았는데 정말 실망했다.
絶対に秘密は守ると思ったのに、とても失望した。
안경 도수가 안 맞아서 아주 불편해요.
メガネの度が合わなくてとても不便なんですよ。
시험 문제가 너무 쉬웠다.
試験問題がとても簡単だった。
너무 놀라서 말조차 나오지 않았어요.
とても驚いて言葉さえ出なかったです。
이 강아지는 아주 앙증맞아요!
この子犬はとてもかわいいです!
딸은 귀엽고 앙증맞기 짝이 없어요.
娘はとてもかわいらしいことこの上ありません。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.