【も】の例文_136
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
이적금이 높아도 선수의 실력이 있으면 문제없습니다.
移籍金が高くて、選手の実力があれば問題ありません。
비공개 내용을 공개해도 될까요?
非公開内容を公開して良いですか?
오자를 수정하기 위해 몇 번이나 다시 읽었습니다.
誤字を訂正するために、何度読み返しました。
오자를 없애기 위해 다시 한 번 확인합시다.
誤字をなくすために、う一度確認しましょう。
당신을 팔로우하고 싶은데, 계정을 알려줄 수 있나요?
あなたをフォローしたいのですが、アカウントを教えてらえますか?
팔로워 수가 늘어나면 동기 부여가 됩니다.
フォロワーの数が増えると、モチベーションが上がります。
이 게시물은 팔로워들에게 매우 인기가 있습니다.
この投稿はフォロワーにとて人気です。
리트윗해서 친구들에게 이 정보를 공유하세요.
リツイートして、友達にこの情報を共有してください。
리트윗하면 팔로워가 늘어날지도 모릅니다.
リツイートすると、フォロワーが増えるかしれません。
리트윗을 부탁해도 될까요?
リツイートをお願いしてよろしいでしょうか?
재생 횟수가 많을수록 수익도 증가합니다.
再生回数が多ければ多いほど、収益増えます。
재생 횟수가 늘어나면 동영상의 평가도 올라갑니다.
再生回数が増えると、動画の評価上がります。
검색 엔진 사용법을 배웠습니다.
検索エンジンの使い方を教えてらいました。
이 검색 엔진은 일본어 정보도 풍부합니다.
この検索エンジンは日本語の情報豊富です。
검색 엔진을 활용하여 더 효율적으로 일을 진행했습니다.
検索エンジンを活用して、っと効率よく仕事を進めました。
웹 디자이너는 사용자 인터페이스 개선에도 힘씁니다.
Webデザイナーはユーザーインターフェイスの改善に取り組みます。
웹 디자이너는 때때로 사이트 리뉴얼을 하기도 합니다.
Webデザイナーは時にはサイトのリニューアルを行うことあります。
피시방은 간식도 팔고 있습니다.
ネットカフェにはお菓子売っています。
피시방에는 개인실도 있습니다.
ネットカフェには個室あります。
이 피시방는 매우 조용합니다.
このネットカフェはとて静かです。
ID를 기억하기 쉬운 것으로 만들었습니다.
IDを覚えやすいのにしました。
PDF는 스마트폰에서도 읽을 수 있습니다.
PDFはスマートフォンで読めます。
본체 내부에 열이 모이지 않도록 설계되어 있습니다.
本体の内部に熱がこらないように設計されています。
본체의 메모리를 증설할 수 있습니다.
本体のメモリを増設することができます。
본체가 고장 나면 다른 부품도 사용할 수 없게 됩니다.
本体が壊れると、他の部品使えなくなります。
헤드셋은 음악을 듣는 데도 편리합니다.
ヘッドセットは音楽を聴くのに便利です。
컴퓨터 바이러스에 감염되더라도 침착하게 대응하는 것이 중요합니다.
コンピューターウィルスに感染して冷静に対応することが大切です。
3D 프린터는 정밀도가 높아서 세밀한 작업도 가능합니다.
3Dプリンターは精度が高いので、細かな作業に対応できます。
액정 TV는 매우 선명하고 선명한 영상을 제공합니다.
液晶テレビはとてクリアで鮮明な映像を提供します。
액정 모니터를 새로 구입했습니다.
液晶モニターを新しく購入しました。
중요한 메모를 책상에 붙였습니다.
重要なメモを机に貼り付けました。
메모를 책상에 붙였습니다.
メモを机に貼り付けました。
수첩에 붙여 둔 메모가 없어졌다.
手帳に貼っておいたメモがなくなった。
유리병은 매우 투명합니다.
ガラス瓶はとて透明です。
플러그가 고장 나서 새 것을 샀습니다.
プラグが壊れたので新しいのを買いました。
베갯잇 무늬가 매우 멋져요.
枕カバーの柄がとて素敵です。
이 베갯잇은 매우 부드럽습니다.
この枕カバーはとて柔らかいです。
이 걸상은 매우 오래됐습니다.
この椅子はとて古いです。
이 걸상은 매우 편안합니다.
この椅子はとて快適です。
급할 때는 안전핀이 매우 유용합니다.
急いでいる時には、安全ピンがとて便利です。
찢어진 부분을 안전핀으로 수리했더니 이제 괜찮습니다.
破れたところを安全ピンで補修したら、う大丈夫です。
오븐에서 구운 쿠키는 매우 고소합니다.
オーブンを使って焼いたクッキーは、とて香ばしいです。
나는 오븐에 구운 감자를 좋아한다.
私はオーブンで焼いたジャガイモが好きだ。
여행 중에 물티슈를 사용하면 매우 편리합니다.
旅行中にウェットティッシュを使うととて便利です。
나는 항상 물티슈를 가지고 다닌다.
私はいつウェットティッシュをって通っている。
복대를 착용함으로써 자세가 좋아졌습니다.
腹帯を着けることで、姿勢良くなりました。
충전식 배터리를 사용하면 환경에도 좋습니다.
充電式の電池を使うと、環境に優しいです。
이 리모컨은 배터리가 필요합니다.
このリモコンは電池が必要です。
배터리가 다 돼서 새 것으로 교체했습니다.
電池が切れたので、新しいのに交換しました。
글로벌 배터리 시장은 2025년에 메모리 반도체 시장을 넘어설 것으로 전망된다
グローバル・バッテリー市場、2025年にはメモリー半導体市場を越える見通しだ。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (136/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.