【も】の例文_135
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그는 항상 앞줄에 앉는 것을 좋아합니다.
彼はいつ前列に座ることを好みます。
오늘 강연회는 앞줄에 앉아서 매우 잘 보였습니다.
今日の講演会は、前列に座ったのでとて良く見えました。
앞줄에 있으면 소리가 아주 명확하게 들립니다.
前列にいると、音がとてクリアに聞こえます。
맨 앞에서 보면 현장감이 있어 매우 재미있습니다.
一番前で観ると、臨場感があってとて楽しいです。
뒷줄 자리가 비어 있으니, 이동해도 될까요?
後列の席が空いているので、移動していいですか?
뒷줄에서도 잘 보이는 자리가 있습니다.
後列からでよく見える席があります。
후자의 선택이 가장 효과적입니다.
後者の選択が最効果的です。
후자의 의견은 매우 현실적입니다.
後者の意見はとて現実的です。
참새도 타조도 모두 새지만, 전자는 날 수 있고 후자는 날 수 없다.
スズメダチョウ共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
이 페인트 색은 매우 밝아 마음에 듭니다.
このペンキの色はとて明るくて気に入っています。
중요한 시합이니까, 전력으로 승부할 생각입니다.
大事な試合だから、全力で勝負するつりです。
성화는 올림픽 개최 전 가장 상징적인 이벤트입니다.
聖火は、オリンピック開催前の最象徴的なイベントとなります。
성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에게 감동을 줍니다.
聖火はオリンピックの精神を象徴するので、多くの人々に感動を与えます。
성화는 올림픽 개막식에서 가장 감동적인 순간 중 하나입니다.
聖火はオリンピックの開会式で最感動的な瞬間の一つです。
선수층이 잘 갖춰져 있으면 부상을 당해도 대체할 수 있습니다.
選手層がしっかりしていると、怪我をして替えが効きます。
선수층이 강화되면 팀 내 경쟁도 치열해집니다.
選手層が強化されることで、チーム内の競争激化します。
팀의 선수층이 두터우면 전술의 폭도 넓어집니다.
チームの選手層が厚いと、戦術の幅広がります。
선수층이 탄탄하면 부상이 많은 시즌에도 안정된 결과를 남길 수 있습니다.
選手層がしっかりしていれば、怪我の多いシーズンで安定した結果を残せます。
한국 양궁의 강점은 무엇보다 두터운 선수층에 있다.
韓国アーチェリーの強みは何より厚い選手層にある。
득점력을 높이기 위해서는 세트 플레이 연습도 중요합니다.
得点力を高めるために、セットプレーの練習重要です。
득점력이 있는 선수는 어떤 경기에서도 존재감을 발휘합니다.
得点力がある選手は、どんな試合で存在感を示します。
득점력을 높이기 위해 더 정확한 슈팅을 연습하고 있습니다.
得点力を上げるために、っと精度の高いシュートを練習しています。
득점력을 높이기 위해서는 더 많은 슈팅 훈련을 해야 합니다.
得点力を高めるためには、っと多くのシュート練習をする必要があります。
해외파 선수가 활약하면 해외 리그에도 관심이 집중됩니다.
海外組の選手が活躍すれば、海外リーグに注目が集まります。
해외파 선수들의 활약은 다른 선수들에게도 좋은 영향을 미칩니다.
海外組の選手の活躍は、他の選手たちに良い影響を与えます。
대표팀에는 해외파 선수도 포함되어 있습니다.
代表チームには海外組の選手含まれています。
그는 팀 훈련이 다 끝난 뒤에도 혼자 남아 연습을 했다.
彼は、チームの訓練が全て終わった後にひとり残って練習した。
죽음의 조에서 싸울 수 있어서 매우 영광스럽습니다.
死の組で戦うことができて、とて光栄に思います。
죽음의 조에서의 승리는 다른 조의 승리보다 더 가치 있습니다.
死の組における勝利は、他の組の勝利より価値があります。
죽음의 조 경기들은 하나도 놓칠 수 없습니다.
死の組の試合は、どれ見逃せません。
죽음의 조에서는 어떤 팀도 전력을 다하기 때문에 매우 볼만합니다.
死の組では、どのチーム全力を尽くすので、非常に見応えがあります。
프로 사진작가가 찍은 사진은 모두 예술 작품입니다.
プロのカメラマンが撮った写真は、どれ芸術作品です。
프로 프로그래머는 시스템 설계도 잘합니다.
プロのプログラマーは、システムの設計得意です。
프로 운동선수는 체력뿐만 아니라 정신력도 중요합니다.
プロのアスリートは体力だけでなく精神力重要です。
프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통 사람보다는 잘하고 싶다.
プロレベルとはいかなくて、せめて普通の人よりは上手になりたい。
프로 셰프는 손끝이 매우 능숙합니다.
プロの料理人は手際がとて良いです。
복병의 등장으로 경기는 새로운 국면을 맞이했다.
伏兵の登場が、試合に新たな局面をたらした。
복병의 존재가 없었다면 경기 결과는 달라졌을지도 모른다.
伏兵の存在がなければ、試合の結果は変わっていたかしれない。
자력 우승을 목표로 하기 위해서는 계속해서 이기는 것이 가장 중요합니다.
自力優勝を目指すためには、勝ち続けることが最重要です。
자력 우승을 위해 가장 중요한 것은 승점 쌓기입니다.
自力優勝のために、最重要なのは勝ち点を積み重ねることです。
슛을 차는 타이밍이 매우 중요합니다.
シュートを打つタイミングがとて重要です。
그는 스루패스로 여러 번 골 찬스를 만들었습니다.
彼はスルーパスで何度ゴールチャンスを作り出しました。
스루패스를 넣는 타이밍이 매우 중요합니다.
スルーパスを出すタイミングがとて重要です。
실축을 줄이기 위해서는 연습을 더 많이 해야 합니다.
ミスキックを減らすために、練習をっと重ねる必要があります。
프로도 실축을 하는 경우가 있다.
プロでミスキックをすることがある
중거리 슛은 가끔 골대의 구석을 노릴 때도 있습니다.
ミドル・シュートは時にはゴールの隅を狙うことあります。
중거리 슛은 드리블 후 바로 찰 수도 있습니다.
ミドル・シュートはドリブルから直接打つことあります。
중거리 슛은 그대로 골망에 들어가는 경우도 있습니다.
ミドル・シュートはそのままゴールネットに入ることあります。
윙어는 공격적인 위치에서 플레이하지만, 수비에도 기여해야 합니다.
ウインガーは攻撃的な位置でプレーしますが、守備に貢献する必要があります。
이적금이 낮은 선수도 활약할 수 있는 경우가 있습니다.
移籍金が低い選手で活躍できることがあります。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (135/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.