【も】の例文_182
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
5G의 빠른 속도 덕분에 클라우드 게임도 가능해질 것이다.
5Gの高速のおかげで、クラウドゲーム可能になるだろう。
5G가 상용화되면, 모바일 게임의 품질도 획기적으로 좋아질 것이다.
5Gが商用化されると、モバイルゲームの品質画期的に向上するだろう。
한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다.
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。
갠톡으로 답장해도 돼?
個別メッセージで返事していいですか?
갠톡으로 사진 보내도 돼?
個人チャットで写真を送っていいですか?
지못미라서 더 이상 나를 용서할 수 없을 것 같아.
守ってあげられなかったから、う自分を許せない気がする。
삼성고시는 보통 다른 회사의 채용시험보다 더 어렵다.
サムスンの採用試験は通常、他の会社の採用試験より難しい。
삼성고시 준비가 너무 힘들어서 포기할 뻔했다.
サムスンの採用試験の準備があまりに大変で、諦めそうになった。
삼성고시에는 너무 많은 사람들이 지원해서 경쟁이 치열하다.
サムスンの採用試験にはあまりに多くの人が応募するので、競争が激しい。
이제 초딩이 아니니까 그만 이런 행동을 해.
う小学生じゃないんだから、こんな行動はやめなよ。
너 지금 초딩 같아. 그만 좀 해.
お前今、小学生みたいだよ。うやめなよ。
그렇게 정신줄 놓고 다니면 다칠 수도 있어.
そんなにぼーっとしてたら怪我するかしれないよ。
너무 졸려서 정신줄을 놓고 있었어.
あまりに眠くて、ぼーっとしてたよ。
이 차는 성능, 디자인 다 합쳐서 끝판왕이라고 할 수 있어.
この車は性能デザイン全部合わせて究極だと言えるね。
그 영화는 스토리도 연출도 끝판왕이었다.
あの映画はストーリー演出究極だった。
내 주식이 오늘 갑자기 떡상해서 너무 기쁘다.
私の株が今日急騰してとて嬉しい。
뇌섹남의 매력은 시간이 지나도 사라지지 않아.
知的な男性の魅力は時間が経って消えない。
뇌섹남이 대화에서 유머까지 있으면 완벽하지.
知的でセクシーな男性が会話でユーモアまであるなら完璧だよね。
뇌섹남은 단순히 공부만 잘하는 게 아니라, 사고 방식도 매력적이야.
知的でセクシーな男性は、単に勉強ができるだけではなく、考え方魅力的だ。
그는 뇌섹남이라서 대화할 때마다 매력적이다.
彼は知的でセクシーだから、話しているといつ魅力的だ。
그의 유머 감각에 사람들이 빵터졌어.
彼のユーモアセンスにみんなが爆笑した。
동생의 엉뚱한 행동에 빵터졌다.
弟のとんでない行動に大笑いした。
그 사람이 한 말이 너무 마음에 와닿아서 띵언으로 남았어.
あの人が言った言葉がとて心に響いて、名言として残った。
손찌검을 하면 법적인 문제로 이어질 수 있어.
手を出すと、法的な問題に発展するかしれません。
그 사람은 언제나 화를 내면 손찌검을 한다.
あの人はいつ怒ると手を出す。
손찌검을 하면 더 큰 문제가 될 거야.
手を出すと、っと大きな問題になるよ。
펭수는 어린이뿐만 아니라 어른들도 좋아해.
ペンスは子供だけでなく、大人に人気だ。
펭수가 만든 노래가 너무 좋아!
ペンスが作った歌がとて好き!
펭수는 항상 팬들과 소통을 많이 해.
ペンスはいつファンとよく交流している。
펭수는 정말 유머스럽고 귀여워.
ペンスは本当にユーモアがあって可愛い。
그 사람은 존예라서 자꾸 보고 싶어져.
あの人は超美人だから、何度見たくなっちゃう。
그녀는 외모가 존예라서 어디 가든 주목을 받는다.
彼女は外見が超美人だから、どこに行って注目される。
친구가 존예라서 항상 사람들이 시선을 끌어.
友達が超美人だから、いつ人々の目を引く。
그 배우는 존예라서 항상 팬들이 많다.
あの俳優は超美人だから、いつファンが多い。
존버가 힘든 만큼, 그만큼 보람도 크다.
耐えることが大変な分、達成感大きい。
힘든 상황에서도 존버하면서 끝까지 버티는 게 중요하다.
苦しい状況で耐えながら最後まで持ちこたえることが重要だ。
그 프로젝트는 너무 힘든 일이 많아서 존버가 필요하다.
そのプロジェクトはとて大変なことが多いので、耐えて待つ必要がある。
신상 털기가 너무 심해서 피해를 입은 사람이 많다.
個人情報を暴露する行為があまりにひどく、多くの人が被害を受けている。
팩트 폭격을 당한 사람은 더 이상 변명할 수 없었다.
事実の爆撃を受けた人はう言い訳できなかった。
팩트 폭격을 통해 논란을 해결하려는 사람들도 있다.
事実の爆撃を通じて議論を解決しようとする人いる。
팩트 폭격을 당한 후 그 사람은 더 이상 말할 수 없었다.
事実の爆撃を受けた後、その人はう何言えなくなった。
인강은 언제 어디서나 들을 수 있어서 편리하다.
オンライン講義はいつでどこで受けられるので便利だ。
일타강사는 단순히 지식을 전달하는 것이 아니라, 학생들에게 동기 부여도 한다.
実力派講師はただ知識を伝えるだけでなく、生徒たちにモチベーション与える。
일타강사는 항상 학생들에게 높은 평가를 받는다.
実力派教師はいつ生徒たちから高い評価を受ける。
깜놀한 일이었지만, 다행히 무사히 끝났어.
驚くべきことだったけど、幸いに無事に終わった。
솔까말, 요즘 내가 너무 피곤해.
ぶっちゃけ、最近僕はとて疲れている。
솔까말, 이번 일은 나도 실수했어.
率直に言うと、今回のことは僕ミスした。
실패한 뒤에도 자신을 위로하며 정신승리했어.
失敗した後で自分を慰めて精神的に勝った。
시험에서 떨어졌지만, 그래도 정신승리했다고 생각해.
試験に落ちたけど、それで精神的に勝ったと思う。
그 사람은 항상 정신승리하며 세상과 싸운다.
あの人はいつ精神的に勝ちたいと思って世界と戦っている。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (182/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.