【タイ】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<タイの韓国語例文>
심플한 귀걸이는 어떤 스타일에도 잘 어울립니다.
シンプルなイヤリングは、どんなスタイルにも合います。
그녀의 귀걸이는 그녀의 스타일에 딱 맞습니다.
彼女のイヤリングは、彼女のスタイルにぴったりです。
첫 데이트에서 좋은 인상을 주고 싶어요.
初めてのデートでは、良い印象を与えたいものです。
나는 당신에게 솔직해지고 싶어요.
私は、あなたに素直でありたい。
그런 사기꾼 같은 놈을 믿다니 너도 참 바보다.
あんな詐欺師みたいな奴を信じるなんて、お前も本当に馬鹿だよ。
이 조각가의 작품은 독자적인 스타일을 가지고 있습니다.
この彫刻家の作品は、独自のスタイルを持っています。
청자 다기로 여유로운 티타임을 즐겼습니다.
青磁の茶器で、ゆったりとしたティータイムを楽しみました。
화백 작품을 구매하고 싶습니다.
画伯の作品を購入したいと考えています。
매직펜으로 강조하고 싶은 부분을 부각시켰어요.
マジックペンで強調したい部分を際立たせました。
스테이플러 좀 빌릴 수 있을까요? 이 서류를 철하고 싶어서요.
ホチキスを貸してもらえますか?この書類を綴じたいのです。
내일은 문구점에 가서 새 노트를 사고 싶어요.
明日は文房具屋に行って新しいノートを買いたいです。
일련의 업무를 효율화하고 싶어요.
一連の業務を効率化したいです。
집게핀을 사용하여 쉽게 올림머리를 만들 수 있습니다.
ヘアクリップを使うことで、簡単にアップスタイルが作れます。
허리 라인을 강조하여 스타일이 돋보입니다.
ウエストラインを強調することで、スタイルが引き立ちます。
그녀의 피어싱은 그녀의 헤어스타일과 잘 어울립니다.
彼女のピアスは、彼女のヘアスタイルとよくマッチしています。
절호의 타이밍에 알려주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでお知らせいただき、感謝しています。
절호의 타이밍에 제안해 주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでの提案に感謝しています。
절호의 타이밍에 연락주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでのご連絡、ありがとうございます。
사랑한다는 마음을 말로써 전하고 싶어요.
愛してるという気持ちを、言葉にして伝えたいです。
당신의 존재가 나의 전부이고 사랑한다고 전하고 싶어요.
あなたの存在が私のすべてであり、愛してると伝えたいです。
매워요. 고추와 마늘을 많이 넣은 것 같아요.
辛いです。唐辛子とニンニクをたくさん入れたみたいです。
풀타임 강사로 수업을 담당하고 있습니다.
フルタイムの講師として、授業を担当しています。
풀타임 직원으로 일하고 있어요.
フルタイムの職員として働いています。
펜 타입의 수정액은 사용하기 쉽고, 정확하게 수정할 수 있습니다.
修正液のペンタイプが使いやすく、正確に修正できます。
샤프 디자인이 심플하면서도 스타일리쉬합니다.
シャーペンのデザインがシンプルでありながらもスタイリッシュです。
넥타이핀 소재가 고급스러움을 연출하고 있습니다.
ネクタイピンの素材が、高級感を演出しています。
이 넥타이핀은 디자인이 심플하면서도 멋스럽습니다.
このネクタイピンは、デザインがシンプルでありながらもおしゃれです。
넥타이핀의 소재가 내구성이 있어 오랫동안 사용할 수 있습니다.
ネクタイピンの素材が、耐久性があり長く使えます。
이 넥타이핀은 다양한 정장에 맞추기 쉽습니다.
このネクタイピンは、さまざまなスーツに合わせやすいです。
이 넥타이핀은 고급스러우면서도 실용적입니다.
このネクタイピンは、上品でありながらも実用的です。
이 넥타이핀은 선물로도 인기 있는 아이템입니다.
このネクタイピンは、贈り物としても喜ばれるアイテムです。
넥타이핀 색이 정장이나 셔츠와 조화를 이루고 있습니다.
ネクタイピンの色が、スーツやシャツと調和しています。
넥타이핀 디자인이 정장을 한층 돋보이게 합니다.
ネクタイピンのデザインが、スーツを一層引き立てます。
넥타이핀을 사용하면 넥타이를 단단히 고정할 수 있습니다.
ネクタイピンを使うことで、ネクタイがしっかりと固定できます。
넥타이핀 디자인이 전체 코디에 화려함을 더해줍니다.
ネクタイピンのデザインが、全体のコーディネートに華やかさを加えます。
이 넥타이핀은 특별한 이벤트에 딱 맞습니다.
このネクタイピンは、特別なイベントにぴったりです。
이 넥타이핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このネクタイピンは、シンプルでありながらも上品です。
넥타이핀이 정장 스타일을 돋보이게 해줍니다.
ネクタイピンが、スーツのスタイルを引き立てます。
머리핀 디자인이 헤어스타일을 더 스타일리시하게 보여줍니다.
ヘアピンのデザインが、髪型をよりスタイリッシュに見せます。
이 머리핀은 캐주얼한 스타일에도 딱 맞습니다.
このヘアピンは、カジュアルなスタイルにもぴったりです。
머리핀 색이 머리 스타일에 맞아요.
ヘアピンの色が、髪のスタイルに合います。
이 헤어밴드는 캐주얼한 스타일에 딱 맞습니다.
このヘアバンドは、カジュアルなスタイルにぴったりです。
벨트 디자인이 전체 스타일에 잘 어울립니다.
ベルトのデザインが、全体のスタイルに調和しています。
벨트를 사용하여 스타일리시한 느낌을 줄 수 있습니다.
ベルトを使うことで、スタイリッシュな印象を与えることができます。
이 벨트는 어떤 스타일에도 잘 어울립니다.
このベルトは、どんなスタイルにも合わせやすいです。
이 하이힐은 스타일리시하면서도 신기 편합니다.
このハイヒールは、スタイリッシュでありながらも履きやすいです。
이 하이힐은 심플하면서도 스타일리시합니다.
このハイヒールは、シンプルでありながらもスタイリッシュです。
이 하이힐은 스타일을 돋보이게 하는 디자인입니다.
このヒールは、スタイルを引き立てるデザインです。
프로포즈할 때 몰래 결혼반지를 준비해서 그녀를 기쁘게 하고 싶어.
プロポーズの時に、内緒で婚約指輪を用意して彼女を喜ばせたい。
삼각팬티는 활동성을 중시하고 싶은 분들에게 추천합니다.
三角パンツは、動きやすさを重視したい方におすすめです。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.