【マス】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
집에서 바질을 키우고 있어요.
自宅でバジルを育てています。
SNS에서 인플루언서를 팔로우하고 있어요.
SNSでインフルエンサーをフォローしています。
인플루언서는 인터넷을 매개로 상품을 홍보합니다.
インフルエンサーは、インターネットを媒体にして商品をプロモートします。
선생님의 말씀을 명심하겠습니다.
先生の言葉をしっかりと心に刻みます。
한 가지 꼭 명심해야 할 것이 있습니다.
ひとつしっかりと心に刻み込まなければならないことがあります。
메추리알을 먹어본 적 있어요?
ウズラの卵を食べたことがありますか?
닭은 몇 살까지 알을 낳나요?
ニワトリは、何歳まで卵を産みますか。
남편의 가끔 튀어나오는 무식한 언행 때문에 곤혹스러워요.
夫の時々飛び出す無識な言動の所為で困っています。
나는 당신을 신임하고 있습니다.
私はあなたを信任しています。
수사망은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
수사망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
경찰은 수사망을 통해 사건의 전체상을 파악하려고 합니다.
警察は捜査網を通じて、事件の全体像を把握しようとしています。
수사망은 지역 전체에서 수상한 움직임을 감시하고 있습니다.
捜査網は、地域全体において不審な動きを監視しています。
경찰은 수사망을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
목격 정보를 제공하면 현상금을 받을 수 있습니다.
目撃情報を提供すると懸賞金がもらえます。
케데헌에 한국 풍경이 아름답게 그려져 있어요.
ケデホンでは韓国の風景が美しく描かれています。
자라는 턱은 강해, 인간의 손가락도 물어뜯을 수 있습니다.
スッポンの顎は強く、人間の指も噛み切ることができます。
자기 입에서 나는 소리는 자기 운명을 지배합니다.
自分の口から出る声は自分の運命を支配します。
이번 주말에 회사 야유회에서 바베큐 파티를 합니다.
今週末は会社のピクニックでバーベキューパーティーをします。
유독한 식물을 채취해 먹고 식중독이 발생하는 사례가 보고되고 있습니다.
有毒な植物を採取し、食べたことにより食中毒が発生した事例が報告されています。
불출마를 선언한 후 언론의 관심이 집중되었다.
不出馬を宣言した後、マスコミの関心が集まった。
그는 논란을 무마하려고 언론을 통제했다.
彼は論争を収めるためにマスコミを統制した。
무제한 요금제는 많은 사용자에게 인기가 있습니다.
無制限プランは多くのユーザーに人気があります。
무제한 데이터 저장 용량을 제공합니다.
無制限のデータ保存容量を提供しています。
이 게임은 무제한으로 플레이할 수 있습니다.
このゲームは無制限にプレイできます。
무제한 무료 통화가 포함되어 있습니다.
無制限の無料通話が含まれています。
그는 다음 달에 입대한다.
彼は来月、軍隊に入隊します。
학업 성적을 올리기 위해 매일 공부하고 있다.
学業成績を上げるために毎日勉強しています。
이 콘텐츠는 상업용으로 이용할 수 있습니다.
このコンテンツは商業用に利用できます。
상업용 빌딩은 시내에 많이 있습니다.
商業用のビルは市街地に多くあります。
많은 레스토랑이 상업용 주방 설비를 사용하고 있습니다.
多くのレストランは商業用の厨房設備を使っています。
상업용 차량은 비즈니스를 위해 사용됩니다.
商業用車両はビジネスのために使用されています。
이 땅은 상업용지로 등록되어 있습니다.
この土地は商業用地として登録されています。
이 건물은 상업용으로 사용되고 있습니다.
この建物は商業用として使われています。
호수에 가라앉은 배는 완전히 수장되어 있습니다.
湖に沈んだ船は完全に水没されています。
고고학자들이 수장된 유적을 조사하고 있습니다.
考古学者たちは水没された遺跡を調査しています。
홍수 때문에 도로가 수장되어 있습니다.
洪水のせいで道路が水没されています。
오래된 도시가 호수 바닥에 수장되어 있다고 합니다.
古い都市が湖の底に水没されていると言われています。
새로 지어진 건물에는 최신형 계량기가 도입되어 있습니다.
新しい建物には最新型の計量器が導入されています。
아파트에서는 계량기 점검일이 정해져 있습니다.
集合住宅では計量器の点検日が決まっています。
계량기 숫자를 매달 확인하고 있습니다.
計量器のメーターを毎月チェックしています。
모든 가정에는 전기 계량기가 설치되어 있습니다.
すべての家庭には電気計量器が設置されています。
우리들의 주변에는 많은 계량기가 있습니다.
私たちの身の回りにはたくさんの計量器があります。
사과문을 받은 후 대응을 검토할 것이다.
謝罪文を受け取った後、対応を検討します。
공장에 대형 인쇄기가 설치되어 있습니다.
工場に大型の印刷機が設置されています。
최신 인쇄기에는 다양한 기능이 있습니다.
最新の印刷機には多くの機能があります。
문구류는 한 다스씩 포장되어 있습니다.
筆記用具は1ダースごとに包装されています。
현대 사회에도 미개한 부분이 남아 있는 분야가 있습니다.
現代社会でも未開な部分が残っている分野があります。
고대인의 생활은 현대에서 보면 미개해 보일 때가 있습니다.
古代人の生活は現代から見ると未開に見えることがあります。
그의 사고방식은 조금 미개하다고 생각합니다.
彼の考え方は少し未開だと思います。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.