【マリ】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マリの韓国語例文>
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、家族の絆が強まります。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が家族の集まりで仲良くしています。
촌수에 의해 권리가 결정됩니다.
親等により権利が決まります。
심호흡을 하면 집중력이 높아집니다.
深呼吸をすると、集中力が高まります。
몸이 가벼우면 집중력도 높아집니다.
体が軽いと、集中力も高まります。
술친구들과 오랜만에 모였어요.
飲み仲間と久しぶりに集まりました。
탑승자 확인 후 비행기 문이 닫힙니다.
搭乗者の確認後、飛行機のドアが閉まります。
건기에는 삼림 화재의 위험이 높아집니다.
乾期には、森林火災のリスクが高まります。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 것을 깨닫고 정직하게 살고 있습니다.
嘘つきは泥棒のはじまりですから、嘘をつかないように心がけましょう。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 가슴에 새기고 있습니다.
嘘つきは泥棒のはじまりという言葉を胸に刻んでいます。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠습니다.
嘘をつくと、嘘つきは泥棒のはじまりになると教わりました。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 성실한 것이 중요합니다.
嘘つきは泥棒のはじまりなので、誠実であることが大切です。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 자주 어머니에게 들었어요.
嘘つきは泥棒のはじまりだと、よく母に言われました。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 정직하게 살아야 합니다.
嘘つきは泥棒のはじまりですから、正直に生きるべきです。
옛날부터 "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠어요.
昔から、嘘つきは泥棒のはじまりだと教えられました。
어젯밤에 근처에서 도둑이 잡혔어요.
昨晩、近所で泥棒が捕まりました。
도둑이 경찰에 잡혔어요.
泥棒が警察に捕まりました。
이물질 때문에 기계가 멈췄어요.
異物が原因で機械が止まりました。
안채에 온 가족이 모였습니다.
母屋で家族全員が集まりました。
당첨자는 추첨으로 결정됩니다.
当せん者は抽選で決まります。
모래사장을 걸으면 발이 모래에 묻힙니다.
砂浜を歩くと足が砂に埋まります。
예약 접수가 조만간 시작됩니다.
予約受付けが間もなく始まります。
새로운 이름으로 개명하기로 결정되었습니다.
新しい名前で改名することが決まりました。
자선 행사의 세레모니로 모금이 모였습니다.
チャリティイベントのセレモニーで募金が集まりました。
놀란 나머지 머리가 곤두섰어요.
驚きのあまり髪が逆立ちました。
가을이 되면 나무들이 아름다운 색으로 물들어요.
秋になると木々が美しい色に染まります。
전봇대 점검 작업이 시작됩니다.
電柱の点検作業が始まります。
나무도 때가 되면 꽃도 지고 잎도 떨어집니다.
あまりに時がたてば、花も落ちて、葉も落ちます。
서서히 잎이 빨갛게 물들기 시작합니다.
徐々に葉が赤く染まり始めます。
이 안경점에는 내 스타일의 안경이 별로 없다.
このメガネ屋には私の好みのメガネがあまりない。
찔레꽃 덤불에 작은 곤충들이 모여듭니다.
ノイバラの茂みで小さな昆虫が集まります。
플라타너스 잎이 아름다운 가을빛으로 물들어요.
プラタナスの葉が美しい秋の色に染まります。
느티나무 주위에는 많은 작은 새들이 모여요.
けやきの木の周りには、多くの小鳥が集まります。
증자 건은 이번 회의에서 결정됩니다.
増資の件は今度の打ち合わせで決まります。
면접 시간이 정해지는 대로 알려드리겠습니다.
面接する時間が決まり次第、お知らせいたします。
머드팩을 사용하면 피부가 탱탱해져요.
泥パックを使うと、肌が引き締まります。
합창부 연습이 시작되었습니다.
合唱部の練習が始まりました。
삼중주 연주를 통해 유대감이 깊어졌습니다.
三重奏の演奏を通じて、絆が深まりました。
교가를 다같이 부르면 단결력이 높아집니다.
校歌をみんなで歌うと、団結力が高まります。
교가를 부름으로써 학교에 대한 애착이 깊어집니다.
校歌を歌うことで、学校への愛着が深まります。
블러셔를 발라 얼굴 전체가 탄력을 줍니다.
チークを塗ることで、顔全体が引き締まります。
에센스를 사용하면 피부 보습 효과가 높아집니다.
美容液を使うことで、肌の保湿効果が高まります。
원적외선 효과로 몸이 따뜻해집니다.
遠赤外線の効果で体が温まります。
이용 요금은 어떻게 결정되나요?
利用料金はどのように決まりますか?
쑥찜을 하면 몸이 따뜻해져요.
よもぎ蒸しをすると、体が温まります。
반신욕을 해서 몸이 따뜻해졌어요.
半身浴をすることで、体が温まりました。
에스테틱 프로에 의한 관리로 미용 효과가 높아집니다.
エステのプロによるケアで、美容効果が高まります。
부항으로 혈액 순환이 좋아져 몸이 따뜻해집니다.
カッピングで、血行が良くなり体が温まります。
족탕을 하면 몸이 따뜻해집니다.
足湯をすることで、体がぽかぽかと温まります。
미용에 대한 의식이 높아졌어요.
美容に対する意識が高まりました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.