【世の中】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<世の中の韓国語例文>
아들이 무사히 살아 돌아오기를 세상 누구보다 바라고 있다.
息子が無事に生きて戻ることを世の中の誰よりも願っている。
세상에는 진짜를 가장한 가짜가 넘쳐 난다.
世の中には、本物を装う偽物がありふれている。
세상에는 부지런한 사람과 게으름뱅이가 존재한다.
世の中には働き者と怠け者が存在する。
세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다.
世の中で一番不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。
세상은 상식에 따라 움직여야 한다.
世の中は常識により動かなければならない。
곤란할 때 도와주신 분들 덕분에 아직도 세상은 따뜻하다고 느꼈다.
困っている時、助けてくださった方達のお蔭で、まだまだ世の中は温かいと感じた。
세상 무서울 것 없는 삶을 살아왔다.
世の中怖いものなしの人生を生きて来た。
음악이 없는 세상을 상상할 수 있을까?
音楽のない世の中を想像することができるだろうか?
그를 보면 세상은 정말 불공평하다는 말을 실감할 수밖에 없다.
彼を見れば世の中は本当に不公平だという言葉を実感するしかない。
세상을 불공평하구나라고 생각해 본 적 없나요?
世の中を不公平だなぁと思うことありませんか?
앞으로의 소설을 통해 어떤 메시지를 세상에 던지고 싶나요?
これからの小説を通じてどんなメッセージを世の中に投げたいですか?
아버지는 세상 모든 사람들에게 차갑고 냉정하다.
父は、世の中の人に対して冷たく冷情だ。
요즘 세상엔 바느질할 일이 별로 없어요.
今時世の中には針仕事することが殆どないよ。
세상은 빠른 속도로 성장을 거듭해왔고 소득도 덩달아 증가해왔다.
世の中は急速に成長を重ねてきたし、所得も共に増えてきた。
세상에는 우연으로 가득 차 있다.
世の中は偶然に満ちている。
세상은 둘 중 하나를 골라야 하는 선택의 연속이다.
世の中はふたつの中、ひとつを選ばねばならない選択の連続だ。
이 험한 세상 어떻게 살아가려고 그러니?
この厳しい世の中、どうやって生きていくつもりなの?
이렇게 험한 세상을 어떻게 살아가려고 그래?
こんなに厳しい世の中をどうやって生きていくつもりだ?
세상은 번영과 쇠퇴를 반복한다.
世の中は繁栄と衰退の繰り返しである。
세상을 바꾸는 힘은 작은 것에서 나온다.
世の中を変える力は小さなことから生まれる。
자기만의 색안경으로 세상을 바라보고 있다.
自分だけの色眼鏡で世の中を眺めている。
세상 참 좋아졌다.
世の中、本当に良くなった。
세상이 흉흉하다.
世の中が物騒がしい。
교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다.
教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人生を悟る。
60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다.
60年も生きてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。
오랫동안 준비한 작품이 드디어 세상에 나왔다.
長年かけて準備した作品がついに世の中に出た。
세상에는 이런 일이 많이 있다.
世の中にはこういう事が多々有る。
세상 그렇게 만만하지 않아.
世の中そんなに甘くない。
우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다.
私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。
그는 세상이 어떻게 돌아가는지 안다.
彼は世の中がどのように回っているのかを知っている。
앞으로 세상을 알아가게 되지 않을까?
これから世の中を知っていくことになるんじゃないかしら。
저는요. 세상에서 아버지가 제일 무섭거든요.
私ね、この世の中で父が一番怖いんです。
세상은 계속 변화해 갑니다.
世の中は変化し続けています。
세상이 떠들썩해지다.
世の中が騒がしくなる。
세상에는 우연은 없다. 모두가 필연적으로 일어난다.
世の中に偶然は無い。 全ては必然的に起こる。
서로가 격려하며 함께하는 세상을 만들어 가는 데 앞장서겠습니다.
互いに励まし、共に生きる世の中を作ることに先頭に立ちます。
세상에는 법에 의해 많은 선악이 결정되고 있습니다.
世の中には、法によってたくさんの善悪が決められています。
이 세상에 보잘것없는 사람은 아무도 없어요.
世の中には取るに足りない人間なんて誰もいません。
이 세상에서 나를 이해해 주는 사람은 오직 당신뿐이에요.
この世の中で私を理解してくれる人はあなただけです。
세상은 무상하다.
世の中は無常だ。
세상에는 한 입 가지고 두말하는 사람이 많다.
世の中にはコロコロと話を変える人が多い。
세상에 그를 당할 사람은 없다.
世の中に彼にかなう人はいない。
세상에 쌔고 쌘 게 여자야!
世の中に有り余っているのが女なのよ。
세상의 반이 여자야, 그녀에게 너무 목매지 마.
世の中の半分が女だよ。彼女にだけすがりつかないで。
돈만 있으면 세상을 쥐락펴락할 수 있다고 생각하고 있다.
お金さえあれば、世の中を思い通りにできると思っている。
세상일이 다 그런 거지 뭐.
世の中の事ってそんなものだよ。
세상에 공짜는 없다.
世の中にタダはない。
미인에게 반하지 않는 남자는 이 세상에 없다.
美人に惚れない男は世の中にいない。
세상에는 호감이 가는 사람과 그렇지 않은 사람이 있습니다.
世の中には好感が持てる人とそうではない人がいます。
우리들은 급변하는 세상속에서 무언가에 쫓기듯 정신없이 살아가고 있습니다.
私たちは急変する世の中で何かに追われるように、夢中に生きていきます。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.