【人】の例文_194
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
한참 동안 둘은 아무런 말도 하지 않았다.
しばらくの間二は 何も話さなかった。
대낮에 친구와 카페에서 수다를 떨었다.
真昼に友とカフェでおしゃべりをした。
대낮에 친구와 영화를 보러 갔다.
真昼に友と映画を見に行った。
그녀는 내 삶에 드리운 나무 그늘이다.
彼女は僕の生に垂らされた木陰だ。
그는 친구의 지원에 감사하며 화답했다.
彼は友の支援に感謝して応えた。
유권자는 선거에 참여할 권리를 가진 사람들입니다.
有権者は、選挙に参加する権利を持つ々です。
그의 유머는 인간의 어리석음을 풍자하고 있다.
彼のユーモアは間の愚かさを風刺している。
그의 빈정거리는 태도가 친구들에게 불쾌감을 주었다.
彼の皮肉を言う態度が友たちに不快感を与えた。
그의 빈정거리는 말투가 마음에 들지 않는 사람도 있다.
彼の皮肉を言う口調が気に入らないもいる。
친구가 지각했을 때, 그녀는 빈정거리는 것을 참을 수 없었다.
が遅刻したとき、彼女は皮肉を言うのを我慢できなかった。
그는 항상 사람들 앞에서 빈정거린다.
彼はいつも前で皮肉を言う。
남의 약점을 꼬집다.
の弱点を突く。
그녀는 친구의 성공을 비꼬는 듯한 말을 했다.
彼女は友の成功を皮肉るような言葉をかけた。
그의 인생 철학은 오묘하다.
彼の生哲学は奥妙だ。
둘은 친한 듯 친하지 않는 묘한 관계다.
は親しいようで親しくない妙な関係だ。
이번 사태는 본인이 자초한 측면이 크다.
今回の事態は本が自ら招いたと言える。
법정에서 재판이 시작되기 전에 방청인이 착석한다.
法廷で裁判が始まる前に傍聴が着席する。
실패한 사람은 모든 게 다 변명이다.
失敗した間は全てが言い訳だ。
어떤 피의자, 피고인일지라도 변명의 여지가 없는 경우는 없습니다.
どんな被疑者、被告であっても「弁明する余地がない」ということはありません。
개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다.
防疫を徹底し、不必要な外出などの接触は避けるよう勧めている。
저 사람한테 잔소리해도 소용없어.
あのに小言を言っても無駄だよ
세차장에서 세차를 하다가 친구를 우연히 만났다.
洗車場で車を洗っているとき、友に偶然会った。
세차장에서 옆 사람과 이야기하면서 세차를 했다.
洗車場で隣のと話しながら車を洗った。
세차장에서 낯선 사람과 세차 방법에 대해 이야기했다.
洗車場で見知らぬと洗車方法について話し合った。
세차한 차를 보고 이웃도 세차를 시작했다.
洗車した車を見て、近所のも洗車を始めた。
그는 지금은 비록 그렇게 살지만 야심은 대단한 사람입니다.
彼は今はたとえそのように暮らすとも野心はすばらしいです。
요리사가 척척 요리를 만들다.
料理がてきぱきと料理を作る。
마을 사람들은 그 병원에 척척 기부했다.
たちはその病院にどしどし寄付をした。
말레이시아 랑카위 섬은 휴양지로 인기가 있습니다.
マレーシアのランカウイ島はリゾート地として気があります。
필리핀의 비치 리조트는 관광객들에게 인기가 있습니다.
フィリピンのビーチリゾートは観光客に気です。
필리핀의 아름다운 해변은 관광객들에게 인기가 있습니다.
フィリピンの美しいビーチは観光客に気です。
태국의 휴양지는 관광객들에게 인기가 있습니다.
タイのリゾート地は観光客に気です。
태국의 불교 사원은 관광객들에게 인기가 있습니다.
タイの仏教寺院は観光客に気です。
라오스의 불교 사원은 관광객들에게 인기가 있습니다.
ラオスの仏教寺院は観光客に気です。
인도네시아의 발리섬은 휴양지로 인기가 있습니다.
インドネシアのバリ島はリゾート地として気があります。
스위스의 아름다운 호수는 관광객들에게 인기가 있습니다.
スイスの美しい湖は観光客に気です。
스위스 초콜릿은 매우 인기가 있습니다.
スイスのチョコレートは非常に気があります。
오스트리아의 역사적인 거리 풍경은 관광객들에게 인기가 있습니다.
オーストリアの歴史的な街並みは観光客に気です。
한국의 수도 서울을 떠나는 사람들이 늘고 있다.
韓国の首都であるソウルを離れる々が増加している。
적도 부근의 산호초는 잠수부들에게 인기가 있습니다.
赤道付近の珊瑚礁はダイバーに気です。
역 앞 광장을 재정비함으로써 더 많은 사람들이 이용하기 쉬워집니다.
駅前の広場を再整備することで、より多くの々が利用しやすくなります。
당신을 혼자 보내는 것은 역시 무모하다고 생각해요.
あなた一を行かせるのは、やはり無謀なことだと思います。
아이가 어른에게 싸움을 걸다니 무모하다.
子供が大にけんかを売るとは無謀だ。
그의 발상은 사람들에게 새로운 시각을 제공할 수 있다.
彼の発想は、々に新しい視点を提供することができる。
아이들은 때때로 어른보다 창의적인 발상을 가지고 있다.
子供たちは時に大よりも創造的な発想を持っていることがある。
그는 항상 주변 사람들에게 영감을 주는 발상을 가지고 있다.
彼は常に周りの々にインスピレーションを与えるような発想を持っている。
그의 발상은 항상 참신해서 다른 사람들을 놀라게 한다.
彼の発想は常に斬新であり、他の々を驚かせる。
그는 허영심에 사로잡혀 다른 사람과 계속 비교하고 있다.
彼は虚栄心にとらわれて、他と比較し続けている。
우리는 남의 시선에 너무 얽매여 살고 있다.
我々は他の視線にとても縛られて生きている。
편견을 갖지 않고 사람을 대하도록 유의하고 있다.
偏見を持たずにと接するよう心掛けている。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (194/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.