【今年】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今年の韓国語例文>
회장님은 올해 계획을 발표했어요.
会長は今年の計画を発表しました。
올해의 수익은 작년의 배증입니다.
今年の収益は昨年の倍増です。
올해 영화제에서는 한 감독이 대상을 수상했습니다.
今年の映画祭では、ある監督が大賞を受賞しました。
올해의 대상은 이 소설로 결정되었습니다.
今年の大賞は、この小説に決まりました。
올해도 김장 김치를 담갔어요.
今年もキムジャンキムチを漬けました。
올해 성적표를 보고 다음 목표를 세웠어요.
今年の成績表を見て、次の目標を立てました。
제 소속팀은 올해 대회에서 우승했어요.
私の所属チームは今年の大会で優勝しました。
그는 올해 불혹을 맞이했습니다.
彼は今年で不惑を迎えました。
매출을 어림한 결과, 올해는 호조일 것이라고 예상하고 있어요.
売上を概算した結果、今年は好調だと予想しています。
올해 섣달그믐은 특별한 행사가 있어.
今年の大晦日は特別なイベントがある。
올해 잼버리는 어디에서 열리나요?
今年のジャンボリーはどこで開催されますか?
올해 추수는 풍작이라고 전해진다.
今年の秋の収穫は豊作だと言われている。
올해도 복을 부르기 위해 복조리를 샀어요.
今年も福を呼ぶために福じゃくしを買いました。
그는 삼수생으로 올해는 반드시 대학에 합격할 목표로 공부하고 있다.
彼は二浪生として、今年こそ大学に合格することを目指して勉強している。
올해 기말고사는 특히 어려운 것 같아요.
今年の期末テストは特に難しそうです。
올해도 꽃가루가 기승을 부린다.
花粉が今年も猛威を振るう。
올해는 특히 다양한 색상의 꽃을 가꿔 보고 싶어요.
今年は特に色とりどりの花を育ててみたいと思っています。
작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다.
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。
올해 처음으로 시험을 칩니다.
今年、初めての試験を受けます。
올봄에 대학 입시를 칠 예정입니다.
今年の春に大学の入試を受けるつもりです。
저는 올해 입시를 준비하는 중입니다.
私は今年の入試を準備している最中です。
올해는 연구 개발에 예산을 들일 예정입니다.
今年は研究開発に予算を投じる予定です。
올겨울은 따뜻한 방에서 겨울을 나고 싶어요.
今年の冬は暖かい部屋で過ごしたいです。
점쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다.
占い師に運勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。
그 선수는 올해 대회에 하늘을 찌르는 각오로 임하고 있다.
あの選手は今年の大会に対して、ハードルを越えた意気込みで臨んでいる。
올해 올림픽을 직관할 예정이다.
今年のオリンピックを直接観戦する予定だ。
올해 매출은 예상 이상이었습니다.
今年の売上は予想以上でした。
이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다.
この地域では今年、異常な熱波が続いています。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
올해 배당금은 작년보다 많았다.
今年の配当金は昨年よりも多かった。
올해 음력에서는 윤달이 있어 설날이 늦어질 것이다.
今年の旧暦では、閏月があり、春節が遅れることになる。
올해는 윤달이 있어 13개월이 되는 해가 된다.
今年は閏月があるので、13ヶ月の年になる。
올해는 지출이 많았으니 내년에는 허리띠를 조이다.
今年は支出が多かったので、来年はベルトを締めよう。
올해도 별 탈 없이 지낼 수 있으면 그것만으로 충분하다.
今年も無難に過ごすことができれば、それで十分だ。
올해는 별 탈 없이 지내고 싶다.
今年は無難に過ごしたいと思っている。
그들은 올해 은혼식을 맞이한다.
彼らは今年、銀婚式を迎える。
올해의 소득세를 계산해 보았습니다.
今年の所得税を計算してみました。
올해의 트렌드 남자는 그로 확정! 바로 대세남!
今年のトレンド男は彼に決まり!まさに大勢男!
올해 쉰 살이에요.
今年50歳です。
올해 세계 소매업 랭킹에는 미국 기업이 3위까지 독점했습니다.
今年の世界の小売業ランキングではアメリカの企業が3位までを独占しました。
실력파 코치가 팀을 지도하고 있기 때문에, 올해는 우승할 가능성이 높다.
実力派のコーチがチームを指導しているので、今年は優勝する可能性が高い。
올해부터 가계부를 쓰기 시작했다.
今年から家計簿をつけることを始めた。
올해 여름에도 열무김치를 만들 계획이다.
今年の夏もヨルムギムチを作るつもりです。
올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요.
今年の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。
올해 잡수입은 중고책 판매로 얻은 돈이에요.
今年の雑収入は、古本の売却で得たお金です。
그 작가는 올해부터 소설을 연재하게 되었습니다.
その作家は今年から小説を連載することになりました。
올해는 판매 부수가 크게 증가했습니다.
今年は販売部数が大幅に増加しました。
이 빅매치는 올해의 최대 주목 경기입니다.
このビッグマッチが、今年の最大の注目試合です。
올해 월드컵은 죽음의 조에 들어갔습니다.
今年のワールドカップは死の組に入ってしまいました。
올해도 멋진 모습을 보여주세요.
今年も素敵な姿を見せてください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.