<体の韓国語例文>
| ・ | 반체제 인사들이 정부에 체포되었다. |
| 反体制の人物たちが政府に逮捕された。 | |
| ・ | 그는 반체제 운동에 참여했다. |
| 彼は反体制運動に参加した。 | |
| ・ | 공사판 일은 체력이 필요하다. |
| 工事現場の仕事は体力が必要だ。 | |
| ・ | 지방자치단체가 주민에게 세금을 부과한다. |
| 地方自治体が住民に税金を課す。 | |
| ・ | 뻘에 가면 조개잡이 체험을 할 수 있다. |
| 干潟に行くと貝掘り体験ができる。 | |
| ・ | 신기를 느낄 수 있는 특별한 경험이었어요. |
| 神気を感じられる特別な体験でした。 | |
| ・ | 부피 단위로 세제곱미터를 사용합니다. |
| 体積の単位として立方メートルを使います。 | |
| ・ | 정육면체의 부피는 한 변의 세제곱으로 구합니다. |
| 立方体の体積は、一辺の三乗で求めます。 | |
| ・ | 세제곱을 사용해서 부피를 구하는 문제가 나왔어요. |
| 三乗を使って体積を求める問題が出ました。 | |
| ・ | 부피가 줄어들면 밀도는 반비례로 증가합니다. |
| 体積が減ると、密度は反比例して増加します。 | |
| ・ | 항온에서는 기체의 부피는 압력에 반비례하여 변화한다. |
| 恒温では気体の体積は圧力に反比例して変化する。 | |
| ・ | 지구상에는 다양한 생명체가 존재한다. |
| 地球上にはさまざまな生命体が存在する。 | |
| ・ | 구상을 구체화하다. |
| 構想を具体化する。 | |
| ・ | 그는 창업에 대한 구상을 구체화하고 있다. |
| 彼は起業についての構想を具体化している。 | |
| ・ | 공공단체가 정한 조례를 준수하여 무인기를 비행해 주세요. |
| 公共団体が定める条例を遵守して無人航空機を飛行させて下さい。 | |
| ・ | 갈증이 해갈되니 몸이 한결 가벼워졌다. |
| 渇きが癒されて体がずいぶん楽になった。 | |
| ・ | 근육 트레이닝으로 체력을 키우고 싶어요. |
| 筋トレで体力をつけたいです。 | |
| ・ | 근육 트레이닝을 꾸준히 하면 몸이 좋아져요. |
| 筋肉トレーニングを続けると体が良くなります。 | |
| ・ | 자신의 정체를 밝히지 않았다. |
| 自分の正体を明かさなかった。 | |
| ・ | 깔 맞춤이 잘 되면 전체적인 분위기가 살아나요. |
| 色合わせがうまくいくと全体の雰囲気が引き立ちます。 | |
| ・ | 폭설로 인해 도시 전체가 마비 상태다. |
| 大雪で都市全体が麻痺状態だ。 | |
| ・ | 그의 정체가 드디어 드러났어요. |
| 彼の正体がついに露わになりました。 | |
| ・ | 그녀의 각성은 조직 전체에 영향을 미쳤다. |
| 彼女の覚醒は組織全体に影響を与えた。 | |
| ・ | 이 사건은 사회 전체의 각성을 불러일으켰다. |
| この事件は社会全体の覚醒を呼び起こした。 | |
| ・ | 대형 화재로 도시 전체가 슬픔에 잠겼다. |
| 大きな火災で都市全体が悲しみに沈んでいる。 | |
| ・ | 시정 연설의 내용이 구체적이지 않다는 지적이 있었다. |
| 施政方針演説の内容が具体性に欠けるという指摘があった。 | |
| ・ | 식사를 거르는 것이 몸에 미치는 악영향에 대해서 설명하겠습니다. |
| 食事を抜くことで体に及ぼす悪影響について説明します。 | |
| ・ | 막일 후에 먹는 새참은 꿀맛이다. |
| 肉体労働のあとに食べる軽食は最高だ。 | |
| ・ | 양심수 지원 단체가 활동 중이다. |
| 良心の囚人支援団体が活動している。 | |
| ・ | 식단표에 따라 식사 준비가 체계적으로 이루어집니다. |
| 献立表に従って食事の準備が体系的に行われます。 | |
| ・ | 병치레가 잦은 사람은 체력이 약하다. |
| 病気が多い人は体力が弱い。 | |
| ・ | 여릿한 체격이라 걱정이 된다. |
| 弱弱しい体格なので心配だ。 | |
| ・ | 리듬체조 선수들은 꾸준히 연습한다. |
| 新体操の選手たちは日々練習を続けている。 | |
| ・ | 리듬체조는 올림픽 종목이다. |
| 新体操はオリンピックの種目だ。 | |
| ・ | 리듬체조는 체력과 예술성이 결합된 스포츠다. |
| 新体操は体力と芸術性が融合したスポーツだ。 | |
| ・ | 리듬체조에서 리본은 자주 사용하는 도구다. |
| 新体操でリボンはよく使われる道具だ。 | |
| ・ | 리듬체조 선수들은 유연성이 뛰어나다. |
| 新体操の選手たちは柔軟性が優れている。 | |
| ・ | 리듬체조는 아름다운 동작이 중요하다. |
| 新体操は美しい動きが重要だ。 | |
| ・ | 리듬체조 경기를 보러 갔다. |
| 新体操の試合を見に行った。 | |
| ・ | 그녀는 리듬체조 선수이다. |
| 彼女は新体操の選手だ。 | |
| ・ | 뜨거운 탕이 몸을 따뜻하게 해 준다. |
| 熱いスープが体を温めてくれる。 | |
| ・ | 탁구를 치고 나서 몸이 가벼워졌다. |
| 卓球をした後、体が軽くなった。 | |
| ・ | 매일 탁구를 쳐서 체력을 기른다. |
| 毎日卓球をして体力をつける。 | |
| ・ | 인류애를 실천하는 단체에 가입했다. |
| 人類愛を実践する団体に入会した。 | |
| ・ | 몸이 바들거려서 담요를 덮었어요. |
| 体が震えたので毛布をかけました。 | |
| ・ | 대영제국은 20세기에 점차 해체되었어요. |
| 大英帝国は20世紀に徐々に解体されました。 | |
| ・ | 그 단체는 특정 질환에 특화된 의료 연구를 하고 있다. |
| その団体は特定の疾患に特化した医療研究を行っている。 | |
| ・ | 그 단체는 지역사회 복지에 특화된 봉사활동을 하고 있다. |
| その団体は地域社会の福祉に特化したボランティア活動を行っている。 | |
| ・ | 단체에서 내쫓다 |
| 団体から追放する。 | |
| ・ | 전통 공예 체험 프로그램에 참가했습니다. |
| 伝統工芸体験プログラムに参加しました。 |
