【体】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
이 마을은 전통을 중요시하는 만큼 다양한 전통을 체험할 기회가 많다.
この町は伝統を重んじるだけあって、様々な伝統験ができるチャンスが多い。
축제와 행사를 통해 공동체의 결속을 높일 수 있습니다.
祭りや行事を通じて、共同の結束を高めることができます。
두개골은 인체에서도 특히 중요한 뇌를 둘러싸듯 존재한다.
頭蓋骨は、人でも特に重要な脳を取り囲むようにして存在する。
어떠한 현상에 대해 시야를 넓게 가지고 전체를 봐야 한다.
ある現象について視野を広くもって全をながめないといけない。
정조 관념이란, 육체적 순결을 지켜야 함을 뜻한다.
貞操観念とは、 肉的な純潔を守らなければならないことを意味する。
액체에 포함된 불순물을 종이로 제거한다.
に含まれる不純物を紙で除去する。
구체적으로 전달하지 못했다면 추상적이었다고 말할 수 있습니다.
的に伝えられなかったら抽象的だったといいいます。
'구체적'과 '추상적'의 차이는 무엇인가요?
的と抽象的の違いは何ですか?
실물경제와 주가는 괴리돼 있다.
経済と株価は乖離している。
실체란 사물의 진짜 모습이나 정체를 의미합니다.
とは、物事の本当の姿や正を意味します。
합법적인 기업의 탈을 쓰고 있지만 실체는 범죄조직이다.
合法的企業の仮面をつけているが、実は犯罪組織である。
실체가 흐릿하고 선명하지 않다.
がもやもやして不鮮明である。
서서히 사건의 실체에 접근해 가다.
徐々に事件の実に近付いていく。
실체를 밝히다.
を明らかにする。
산중에서 신원 미상의 시신이 발견되었습니다.
山中で身元不明の遺が発見されました。
현재 재고는 충분히 있고, 생산 체재도 문제 없어서 품절될 걱정은 없다.
現在、在庫は十分にあり、生産制も問題ないので品切れになる心配はない。
체면을 차리다
面をつくろう
값진 경험이다.
貴重な験だ。
몸이 왠지 피곤하네.
が何だか疲れてる。
몸을 잘 관리하기 위해서는 양질의 수면을 취하는 것도 중요한 포인트입니다.
調を管理するためには、良質な睡眠をとることも大切なポイントです。
감기가 바로 낫기를 원하면 몸을 따뜻하게 하고 수면을 충분히 취하는 것이 제일입니다.
風邪をすぐ治したいなら、を温かくして睡眠をたっぷりとるのが一番だと思います。
액체가 입자의 분산에 의해 혼탁해지다.
が粒子の分散によって濁る。
명암법은 회화에서 입체감 혹은 원근감을 나타내는 방법입니다.
明暗法は、絵画で立感あるいは遠近感を表す方法です。
태블릿 PC의 본체를 회전시키면 화면 표시 방향도 자동으로 바뀝니다.
タブレットPCの本を回転させると画面表示の向きも自動で切り替わります
모자 가정이 늘어서 일하는 어머니를 위한 서포트 체제가 필요합니다.
母子家庭が増え、働く母親のサポート制が求められています。
중노동으로 몸을 해쳐도 지금 일을 그만두고 싶지 않다.
重労働でを壊すも、今の仕事を辞めたくない。
키가 자라면 비례해서 체중이 늘어요.
背が伸びると、比例して重が増えます。
개는 체온 조절을 위해서 혀를 내밀고 헐떡거리는 경우가 있습니다.
犬は温調節のために舌を出して、はあはあすることがあります。
적분은 순간순간의 작은 변화를 많이 쌓아 전체의 양을 구하는 계산입니다.
積分は、瞬間瞬間の小さな変化をたくさん積み上げて、全量を求める計算です。
불행의 구체적 내용은 천차만별입니다.
不幸の具的内容は千差万別なのです。
그는 빈약한 체격이었지만 단련하여 강인한 육체를 손에 넣었다.
彼は貧弱な格だったが、鍛えて強靭な肉を手に入れた。
빈약한 몸을 하고 있다.
貧弱なをしている。
그는 체격이 빈약하다.
彼は格が貧弱だ。
초여름의 상쾌한 날씨로 왠지 몸을 움직이고 싶어졌다.
初夏のさわやかな天気で、なんだかを動かしたくなってきた。
안과에서 진찰을 받았는데 눈이 부신 것 자체는 병이 아니라고 진단 받았습니다.
眼科を受診したところ、まぶしいこと自は病気ではないと診断されました。
체면을 버렸습니다.
面を捨てました。
체면이 크게 손상됐다.
面を大きく傷つけられた。
원형은 평면이고 구형은 입체다.
円形は平面で、球形は立だ。
현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에 집중한다.
現実的な人は、具的な行動をとることに集中する。
도대체 무슨 기분일까? 하며 내심 궁금하기도 했었다.
どんな気持ちだろう?とか内心気にはなっていた。
한눈에 정체를 간파하다.
一目で正を見破る。
침이나 땀 등 신체 밖으로 배출하기 위해 분비되는 것을 외분비라고 한다.
唾液や汗など身の外に排出するために分泌されるものを外分泌という。
기침은 이물질이나 분비물을 몸 밖으로 배출한다.
せきは,異物や分泌物を外に排出する。
눈의 결정체가 서로 몇 개가 부착되어 어느 정도의 크기가 된 것을 눈송이라 부른다.
雪の結晶が互いにいくつか付着して、ある大きさになったものを雪片とよぶ。
집회나 행사 등을 주최하는 사람이나 단체를 주최자라고 한다.
集会や行事などを主催する人や団を主催者という。
자본주의 체제는 미증유의 물질적 풍요를 가져다주었다.
資本主義制は未曾有の物質的豊かさをもたらした。
한국 시장 매출이 전체의 절반에 이른다.
韓国市場での売り上げが全の半分を占める。
몸이 피곤하면 작은 일에도 짜증이 난다.
が疲れれば、小さなことにもかんしゃくを起す。
그는 기괴한 체험을 자세히 말했다.
彼は奇怪な験を詳しく話した。
모든 육체적인 병은 마음에서 비롯된다.
全ての肉的病気は、心から始まる。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.