【価】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<価の韓国語例文>
저가항공사가 항공권을 초저가로 판매하고 있다.
格安航空会社が航空券を超低格で販売している。
자의식을 가짐으로써 자기 평가가 명확해집니다.
自意識を持つことで、自己評が明確になります。
자의식이 강하면 다른 사람의 평가에 너무 신경을 쓰는 경우가 있습니다.
自意識が強いと、他人の評を気にしすぎることがあります。
웹사이트의 보안을 검증하기 위해 전문가가 정기적인 평가를 하고 있습니다.
ウェブサイトのセキュリティを検証するために、専門家が定期的な評を行っています。
물건의 양도 가격에 따라 양도세가 결정된다.
物件の譲渡格に応じて譲渡税が決まる。
양도세 계산에는 구입 가격과 매각 가격이 필요하다.
譲渡税の計算には購入格と売却格が必要だ。
양도세 세율은 양도가격을 기준으로 정해진다.
譲渡税の税率は譲渡格に基づいて決まる。
순결한 가치관이 그의 행동에 나타나고 있습니다.
純潔な値観が、彼の行動に現れています。
이 지역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다.
この地域の伝統文化には、純潔な値が息づいています。
이 프로모션의 핵심은 대폭적인 가격 할인입니다.
このプロモーションの目玉は、大幅な格引きです。
가치관이 인생의 우선순위와 방향을 결정합니다.
値観が人生の優先順位と方向を決定します。
우선순위에 따라 그 사람의 가치와 행복 순위도 달라집니다.
優先順位によってその人の値と幸せの順位も変わってきます。
이것은 해독할 가치가 있는 자료입니다.
これは解読する値がある資料です。
한국과 일본은, 민주주의나 시장경제라는 가치관을 공유하는 이웃 나라다.
韓国と日本は、民主主義や市場経済という値観を共有する隣国だ。
다른 제품에 비해 매우 고성능인 반면 가격이 높습니다.
他の製品に比べて非常に高性能な一方、格が高めです。
이 서비스는 좋은 평가를 받고 있는 반면 가격이 조금 높습니다.
このサービスは高評を得ている一方、格が少々高めです。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品質が良い一方、競合製品に比べて格が高いです。
벽지 종류에 따라 가격이 다릅니다.
壁紙の種類によって格が異なります。
할인 가격으로 구입했습니다.
割引格で購入しました。
할인 가격은 얼마예요?
割引格はいくらですか?
상품의 외형이 평가에 크게 영향을 미친다.
商品の見た目が評に大きく影響する。
외형의 차이가 상품의 가치를 바꿀 수 있다.
見た目の違いが商品の値を変えることがある。
겉보기보다는 그 사람의 성격이나 가치관을 중요하게 생각합시다.
見かけよりも、その人の性格や値観を大事にしましょう。
겉모습에 좌우되지 말고, 그 사람의 진정한 가치를 찾는 것이 중요합니다.
見かけに左右されず、その人の本当の値を見つけることが重要です。
겉모습에 속지 말고 진짜 가치를 살펴봅시다.
見かけに騙されず、本当の値を見極めましょう。
겉모습에 자신이 없으면 자기 평가도 떨어진다.
見た目に自信がないと、自己評も下がる。
인생에는 돈말고도 가치 있는 것들이 많다.
人生にはお金以外にも値のあるものが多い。
주택 가격 폭등의 최대 피해자는 무주택자들이다.
住宅格高騰の最大の被害者は、持ち家のない人たちだ。
티켓은 장당 가격이 다릅니다.
チケットは、一枚あたりの格が異なります。
당일권은 예매권보다 가격이 비쌉니다.
当日券は前売り券よりも格が高くなっております。
간단하게 면죄부를 주면 정당한 평가를 할 수 없습니다.
簡単に免罪符を与えると、正当な評ができません。
그는 오래된 가치관과 결별할 각오를 정했습니다.
彼は古い値観と決別する覚悟を決めました。
이 회고록을 통해 그의 가치관과 철학을 이해할 수 있었습니다.
この回顧録を通じて、彼の値観や哲学が理解できました。
바람둥이라는 평가가 그의 평판에 영향을 주고 있습니다.
浮気ものという評が、彼の評判に影響を与えています。
'집안일은 여성이 해야 한다'는 낡은 가치관을 가진 사람도 있습니다.
「家事は女性がすべき」という古い値観を持っている人もいます。
양적완화가 물가 안정에 기여하고 있습니다.
量的緩和が物安定に寄与しています。
양적완화가 주가에 미치는 영향이 주목받고 있습니다.
量的緩和が株に与える影響が注目されています。
양적완화가 인플레이션에 미치는 영향을 평가했습니다.
量的緩和がインフレに与える影響を評しました。
물가를 끌어 올리기 위해 양적완화를 이어오고 있다.
を引き上げるため量的緩和を続けている。
일부일처제는 결혼에 관한 가치관을 반영하고 있습니다.
一夫一婦制は、結婚に関する値観を反映しています。
일부일처제를 지키는 것은 사회의 기본적인 가치관입니다.
一夫一婦制を守ることは、社会の基本的な値観です。
유능한 리더로 평가받고 있습니다.
有能なリーダーとして評されています。
그 작품은 여기저기서 평가가 엇갈리고 있어요.
その作品はあちこちで評が分かれています。
세단 차량 가격을 확인했습니다.
セダンの車両格を確認しました。
순종 동물은 가치가 높습니다.
純血種の動物は値が高いです。
이 말은 순종으로 높이 평가되고 있습니다.
この馬は純血種として高く評されています。
순종 동물은 비쌉니다.
純血種の動物は高です。
모두가 당신의 의견을 호평했어요.
みんながあなたの意見を高く評しました。
그의 성과를 진심으로 높이 호평했어요.
彼の成果を心から高く評しました。
그 활동을 진심으로 호평하고 있습니다.
この研究成果を高く評しております。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.