【内】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<内の韓国語例文>
이메일에 답신하기 전에 내용을 잘 확인하세요.
メールに返信する前に容をよく確認してください。
몇 등 안에 들면 상품을 준다.
何位以に入れば商品をもらえる。
그는 피력한 내용을 문서로 제출했다.
彼は述べた容を文書で提出した。
수업 중에 딴생각을 해서 내용을 놓쳤다.
授業中に他のことを考えて容を逃した。
기압이 정상 범위 내로 측정되었다.
気圧が正常範囲で測定された。
그 내용은 기록에 적혀 있다.
その容は記録に記されている。
경찰은 제보 내용을 바탕으로 수사를 시작했다.
警察は情報提供の容を基に捜査を始めた。
회사의 비리 사실을 내부고발자가 제보했다.
会社の不正事実を部告発者が通報した。
파일을 저장하지 않고 프로그램을 닫으면 작업한 내용이 사라진다.
ファイルを保存せずにプログラムを閉じると作業した容が消える。
이 프로그램은 변경사항을 자동으로 저장한다.
このプログラムは変更容を自動で保存する。
친구의 다이어리 내용을 몰래 옮겨썼다.
友達の日記の容をこっそり書き写した。
계약 내용을 새 문서에 옮겨썼습니다.
契約容を新しい文書に転記しました。
그는 보고서 내용을 엑셀 파일로 옮겨썼다.
彼は報告書の容をエクセルファイルに書き移した。
노트에 내용을 옮겨썼다.
ノートに容を書き写した。
입력한 내용이 화면에 잘 보이지 않는다.
入力した容が画面にうまく表示されない
결산이란 일정 기간 내에서의 손익을 산출하는 것을 말한다.
決算とは、一定の期間での損益を算出することをいう。
이번 행사 장소는 시내 중심가로 선정되었다.
今回のイベントの場所は市中心地に決まった。
고발된 내용은 경찰에서 조사 중이다.
告発された容は警察で調査中だ。
불법 행위가 내부 직원에 의해 고발되었다.
不法行為が部の社員によって告発された。
그는 조직 내 상사의 권위에 복종했다.
彼は組織の上司の権威に服従した。
교육 내용이 암기 위주로 편중되어 있다.
教育容が暗記中心に偏重されている。
정전은 보통 몇 분 안에 복구된다.
停電は通常数分以に復旧される。
내규가 개정돼 직원들에게 공지되었다.
規が改訂されて従業員に通知された。
교과서 내용이 새롭게 개정되었다.
教科書の容が新しく改訂された。
회사는 내부 감사를 통해 모든 문서를 검토했다.
会社は部監査を通してすべての書類を検討した。
내부 감사를 실시했습니다.
部監査を実施しました。
보고된 내용이 사실인지 검토되었다.
報告された容が事実かどうか検討された。
인터뷰 내용이 기사에 잘 요약되었다.
インタビュー容が記事にうまくまとめられた。
이 보고서는 핵심 내용만 요약되어 있다.
この報告書は重要な容だけがまとめられている。
그는 자동차를 몰고 시내를 빠르게 달렸다.
彼は車を運転して市を速く走った。
그 사건은 동네에서 피터진 다툼으로 번졌다.
あの事件は町で熾烈な争いに発展した。
회사 내 피터진 경쟁 속에서 살아남기 힘들다.
会社の熾烈な競争の中で生き残るのは難しい。
특강 내용은 매우 심도 깊고 유익했다.
特別講義の容は非常に深くて有益だった。
발표 내용은 향후 변화에 대해 암시했다.
発表の容は今後の変化を示唆していた。
이 소설은 사회 문제를 암시하는 내용을 담고 있다.
この小説は社会問題を暗示する容を含んでいる。
계약 내용은 이러이러하게 정해졌다.
契約容はこのように決まった。
이번 사건은 내부자 소행일 것으로 추측된다.
今回の事件は部者の犯行と推測される。
국내에서도 블록버스터를 제작하려는 시도가 늘고 있다.
でもブロックバスター制作の試みが増えている。
이 프로젝트는 열흘 내에 완료해야 한다.
このプロジェクトは10日以に完成させなければならない。
그는 속으로 나약해지고 있다는 걸 느꼈다.
彼は心、自分が弱気になっていることを感じた。
그 전시회에는 국내외 초대작이 다수 포함되어 있다.
その展覧会には国外の招待作品が多数含まれている。
복역 중인 수감자들은 교도소 내 작업이 의무화되어 있다.
服役中の囚人は刑務所での作業が義務化されている。
모든 음식점에 대해 실내 금연이 의무화되었다.
すべての飲食店で店禁煙が義務化された。
불필요한 내용을 제하고 발표 자료를 준비했다.
不要な容を除いて発表資料を準備した。
그 시는 의미심장한 내용을 담고 있다.
その詩は意味深い容を含んでいる。
변죽을 울리는 표현은 듣는 사람이 내용을 쉽게 이해하지 못하게 한다.
遠回しな表現は聞く人に容を分かりにくくさせる。
시내를 한 바퀴 도는 관광 전철을 탔어요.
を一周する観光電車に乗りました。
전광판에 오늘 행사 일정이 안내되었다.
電光掲示板に本日のイベント予定が案された。
문장 안에서 특정 단어를 ‘작은따옴표’로 강조한다.
文章で特定の言葉を『小さな引用符』で強調する。
미계약 상태의 계약서를 다시 검토했다.
未契約の契約書の容を再度確認した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.