【分】の例文_97
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
국가의 권력을 입법권·행정권·사법권의 세 가지로 나누는 것을 삼권분립이라고 합니다.
国の権力を立法権・行政権・司法権の三つにけることを三権立といいます。
견제와 균형은 삼권분립의 기본원리이다.
抑制と均衡は、三権立の基本原理だ。
헌법에 삼권분립이 명시되어 있다.
憲法に三権立が明示されている。
귀족과 노예로 나뉘어 살다.
貴族と奴隷にかれて暮らす
비겨서 재시합이다.
引きけ再試合となった。
수분이 골고루 스며들게 반죽한다.
が均等にしみこむように練る。
약자가 이기려면 국지전으로 끌고가 상대 병력을 분산시켜야 한다.
弱者が勝つためには、局地戦に持ち込んで相手の兵力を散させなければならない。
일기는 자기가 경험하고 느낀 바를 솔직히 쓰는 것입니다.
日記は自が経験して、感じたことを素直に書くことです。
어찌할 바를 모르겠어요.
どうしたらいいかからない。
그 사고의 책임을 지고 근신 처분을 받았습니다.
その事故の責任を取らされ、謹慎処になりました。
범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다.
犯罪集団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処を受けた
논란을 일으켰던 그 배우는 당분간 자숙할 것이다.
議論を起こしたその俳優は、当は自粛するだろう。
나에게 남아있는 시간은 없었습니다.
に残された時間はありませんでした。
폭넓은 분야에서 사용되고 있습니다.
幅広い野で使われれています。
막차는 몇 시 몇 분이에요?
終電は何時何ですか。
그 사무실까지 가는 길을 아십니까?
その事務所までの道順がかりますか?
허영심이란 자신을 실제 이상으로 보이게 하려고 허세를 부리는 마음을 말합니다.
虚栄心とは、自を実質以上に見せようと、見えを張りたがる心のことです。
인생은 하루하루 쌓이는 것이다. 요컨대 인생은 자신에게 달려 있다.
人生は1日1日の積み重ねだ。要は人生は自次第だ。
수탉은 '꼬끼오' 하고 우는 것으로 자신의 세력권을 주장한다.
雄鶏はコケコッコーと鳴くことで、自の縄張りを主張する。
공부를 안 해서 전혀 몰랐어요.
勉強しなかったので全然かりませんでした。
다른 반찬 필요없어. 김찌만 있으면 그만이야.
他のおかずは要らないよ。キムチさえあれば十だよ。
많은 자동차가 일시정지 하지 않고 충분한 안전 확인을 하지 않은 채 교차로를 통과하고 있었습니다.
多くの自転車が一時停止せず、十な安全確認を行わないまま交差点を通過していました。
양쪽이 내세우는 명분은 현실과 다르다.
両側が掲げる名は現実とは違う。
개혁을 추진하기에는 명분이 부족하다.
改革を進めるには名に欠ける。
명분을 내걸다.
を掲げる。
명분을 얻다.
を得る。
명분이 서다.
が立つ。
명분을 세우다.
を立てる。
위선자는 자신을 위해 선행을 행합니다.
偽善者は自のために善行を行います。
그는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 주장했다.
彼は自が正しいと独善的な態度で主張した。
독선적인 사람은 자신의 생각이 반드시 옳다고 믿는다.
独善的な人は、自の考えが必ず正しいと信じる。
독선적인 사람은 무슨 일이 있어도 자신이 옳다고 생각한다.
独善的な人「何があっても自は正しい」と思う。
독선적인 사람의 특징은 자신의 죄를 인정하지 않는다.
独善的な人の特徴は、自の非を認めない。
독선적인 사람은 자신의 가치관이나 판단이 옳다고 맹적적으로 믿는다.
独善的な人は、自の価値観や判断が正しいと盲目的に信じる。
50%의 지분을 100억 원에 사들였다.
50%の持を100億ウォンで買い入れた。
광고 마케팅 분야에서 활약한 사원을 표창했다.
広告・マーケティング野で活躍した社員を表彰した。
그녀는 생일에 자선 활동을 하기로 결정했습니다.
彼女は自の誕生日に慈善活動を行うことを決めました。
스포츠는 좋은 선수가 있는 것만으로는 불충분하다. 팀의 결속도 필요하다.
スポーツは良い選手がいるだけでは不十だ。チームの結束も必要だ。
그는 회사 명령을 어기고 자기 방식대로 일했기 때문에 질책을 받았다.
彼は会社命令に逆らって自のやり方で仕事をしたため、叱責された。
다양한 이야기를 들을 수 있는 것은 자신의 시야를 넓히는 것으로 이어집니다.
色々な話を聞くことができるのは、自の視野を広げることにつながっています。
자신의 신세를 한탄하다.
の身上を嘆く。
동의할 수 없는 부분이 있으며 더 긍정적인 대안을 제시하길 바랍니다.
同意できない部があれば、より肯定的な代案を提示してほしいです。
곰팡이는 유기물을 분해해서 영양분으로 섭취한다.
カビは有機物を解して榮養として取り入れる。
곰팡이가 하는 일은 오로지 유기물을 분해하는 것이다.
カビの仕事はひたすら有機物を解することだ。
간략화란 일부분을 생략하고 간단하게 하는 것이다.
簡略化とは一部を省いて簡単にすることである。
내가 달성한 소박한 성과를 자랑하는 것이 나의 작은 행복입니다.
が達成した素朴な成果を自慢することが私の小さい幸せです。
공범은 자신은 결백하다고 주장하고 있다.
共犯者が自は潔白であると主張している。
24금의 순도란 금의 순도를 24분율로 나타내는 표시 방법 중의 하나입니다.
24金の純度とは、金の純度を24率で示す表記方法のひとつです。
동생은 남이 자기 방에 들어오는 것을 꺼린다.
弟は他人が自の部屋に入るのを嫌う。
여동생은 남이 자기 방에 들어오는 것을 꺼린다.
妹は人が自の部屋に入るのを嫌がる。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (97/129)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.