<の韓国語例文>
・ | 모두의 관심을 한 몸에 받다. |
皆の関心を一身に受ける。 | |
・ | 수술을 받기 위해서는 마취가 필요합니다. |
手術を受けるためには、麻酔が必要です。 | |
・ | 국정원은 한때 최고의 엘리트 집단으로서 모두가 선망하는 최고의 직장이었다. |
国家情報院は、一時は最高のエリート集団として皆から羨望のまなざしを受ける最高の職場だった。 | |
・ | 읽을 때마다 다른 인상을 받는 책이 있다. |
読むたびに、違った印象を受ける本がある。 | |
・ | 강한 인상을 받다. |
強い印象を受ける。 | |
・ | 차디찬 인상을 받다. |
非常に冷たい印象を受ける。 | |
・ | 마사지를 받다. |
マッサージを受ける。 | |
・ | 집에서 스마트폰 몇 번 터치하면 대출을 받을 수 있다. |
自宅でスマートフォンを数回タッチすれば、融資を受けることができる。 | |
・ | 어린이에게 있어 모친에게 받는 영향은 매우 큽니다. |
子供にとって母親から受ける影響は大変大きいです。 | |
・ | 조언을 받다. |
アドバイスを受ける | |
・ | 서류전형을 통과하지 못 하면 시험을 볼 수도 면접을 볼 수도 없습니다. |
書類選考を通過しなければ試験を受けることも面接を受けることもできません。 | |
・ | 충격을 먹다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 충격을 받다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 인사를 받다. |
挨拶を受ける。 | |
・ | 가스라이팅을 당하다. |
心理的虐待を受ける。 | |
・ | 총격을 받다. |
銃撃を受ける。 | |
・ | 중소기업이 출자를 받는 것은 벽이 높습니다. |
中小企業が出資を受けるのはハードルが高いです。 | |
・ | 투자를 받으려면 사업 제안서를 쓸 필요가 있다. |
投資を受けるためには、事業提案書を書く必要がある。 | |
・ | 자본 제휴는 자본을 받는 측도 투입하는 측도 각각 메리트가 있습니다. |
資本提携は、資本を受ける側と投入する側とそれぞれにメリットがあります。 | |
・ | 감사를 받다. |
監査を受ける。 | |
・ | 일을 맡다. |
仕事を引き受ける。仕事を務める。 | |
・ | 10% 이상 할인을 받으면 경품을 받을 수 없습니다. |
10%以上割引を受けると、景品をもらうことができません。 | |
・ | 교통사고를 일으키면 가해자는 법적 책임을 지고 처분을 받는다. |
交通事故を起こすと、加害者は法的責任を負い、処分を受ける。 | |
・ | 처분을 받다. |
処分を受ける。 | |
・ | 이틀간 시험을 치른다. |
二日間試験を受ける。 | |
・ | 의무 교육을 받다. |
義務教育を受ける。 | |
・ | 학교에 들어가 교육을 받는 것을 취학이라고 한다. 특히 초등학교를 말한다. |
学校に入って教育を受けることを就学という。特に小学校をいう。 | |
・ | 어머니는 경제적 여유가 없어서 교육을 받지 못했다. |
お母さんは、経済的な余裕がなくて教育を受けることができなかった。 | |
・ | 맛사지를 받으면 정말 기분이 좋아요. |
マッサージを受けると本当に気持ちいいです。 | |
・ | 은혜를 입다. |
恩を受ける。 | |
・ | 은혜를 받다. |
恩恵を受ける。 | |
・ | 부당한 취급을 받다. |
不当な扱いを受ける。 | |
・ | 감염증을 계기로 전신의 장기가 급속히 손상을 입는 패혈증은 3명 중 1명은 사망한다고 한다. |
感染症をきっかけに全身の臓器が急激に傷害を受ける敗血症は、3人に1人が亡くなるといわれる。 | |
・ | 정체전선의 영향을 받는 남부지방은 일주일 내내 비가 계속 내리고 있다. |
停滞前線の影響を受ける南部地方は、1週間ずっと雨が降り続いている。 | |
・ | 혐오로 인해 많은 사람이 씻을 수 없는 상처를 받는다. |
嫌悪の為に多くの人が、洗い流せない傷を受ける。 | |
・ | 자극을 받다. |
刺激を受ける。 | |
・ | 교육을 받을 권리를 얻다. |
教育を受ける権利を得る。 | |
・ | 성인 과반수 이상은 시간적 여유가 없어서 교육을 받지 못한다. |
成人過半数以上は、時間的余裕がなくて教育を受けることができない。 | |
・ | 회원등록 하시면 구직 활동에 도움이 되는 다양한 서비스를 무료로 받아볼 수 있습니다. |
会員登録を行うと、就活に役立つさまざまなサービスを無料で受けることができます。 | |
・ | 참고인 조사를 받다. |
参考人調査を受ける。 | |
・ | 교육을 받으면 이해력과 기술을 몸에 익혀 자립한 사람이 될 수 있다. |
教育を受けると,理解力と技術が身につき,自立した者となることができる。 | |
・ | 교육을 받다. |
教育を受ける。 | |
・ | 징계 처분을 받다. |
懲戒処分を受ける。 | |
・ | 타동사는 명사를 목적어로 받는다. |
他動詞は名詞を目的語として受ける。 | |
・ | 직격탄을 맞다. |
直撃を受ける。 | |
・ | 지적을 당하다. |
指摘を受ける。 | |
・ | 지적을 받다. |
指摘を受ける。 | |
・ | 전폭적인 신임을 받다. |
全面的な信任を受ける。 | |
・ | 오디션을 받다. |
オーディションを受ける。 | |
・ | 인상을 받다. |
印象を受ける。 |