【口】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<口の韓国語例文>
이 수도꼭지 수압을 조정할 수 있습니까?
この蛇の水圧を調整できますか?
영화관 입구에서 표를 가진 사람들이 한 줄로 서 있었다.
映画館の入りでチケットを持つ人が一列になっていた。
공항 탑승구에 일렬로 서 있었다.
空港で搭乗に一列になって並んでいた。
행사장 뒷문을 이용해주세요.
会場の裏をご利用ください。
뒤쪽 입구에는 경비원이 서 있었다.
裏側の入りには警備員が立っていた。
속으로는 그렇게 생각지 않으면서 입으로는 다른 말을 한다.
心の中ではそう思わず、から違う言葉を話す。
다락방 입구에 열쇠를 달았어요.
屋根裏部屋の入りに鍵を取り付けました。
당일권 판매 장소는 입구 옆 창구입니다.
当日券の販売場所は、入横の窓です。
당일권 판매 장소는 행사장 입구입니다.
当日券の販売場所は会場入りです。
당일권은 창구에서 구입하실 수 있습니다.
当日券は窓にてお求めいただけます。
돌파구를 찾기 위해 더 많은 아이디어를 내봅시다.
突破を探すために、さらにアイデアを出し合いましょう。
돌파구를 찾기 위한 전략을 짜고 있습니다.
突破を見つけるための戦略を練っています。
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
돌파구를 찾기 위해 좀 더 시간이 필요합니다.
突破を探るため、もう少し時間が必要です。
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
돌파구를 찾기 위해 좀 더 시간이 필요합니다.
突破を探るため、もう少し時間が必要です。
새로운 돌파구를 찾을 수 있었습니다.
新たな突破を見つけることができました。
생각지도 못했던 곳에서 해결의 돌파구를 찾았다.
思いもよらないところから解決の突破を見つけた。
훌륭한 경영자는 벽에 부딪히면 돌파구를 찾아낸다.
すばらしい経営者は、壁にぶち当たると、突破を見出す。
새로운 파트너십이 비즈니스의 돌파구가 될 것입니다.
新しいパートナーシップがビジネスの突破となるでしょう。
돌파구를 열기 위한 새로운 방법을 시도하고 있습니다.
突破を開くための新しい手法を試しています。
고객의 목소리를 듣는 것이 비즈니스의 돌파구가 되었습니다.
顧客の声を聞くことが、ビジネスの突破となりました。
돌파구를 마련하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
突破を開くために、全力で取り組んでおります。
그 제안이 해결의 돌파구가 되었습니다.
その提案が解決の突破になりました。
이 신기술이 업계의 돌파구가 될 것으로 기대되고 있습니다.
この新技術が業界の突破になると期待されています。
새로운 아이디어가 문제 해결의 돌파구가 되었습니다.
新しいアイデアが問題解決の突破になりました。
돌파구를 마련하다.
突破を用意する。
경제 위기의 돌파구를 찾을 수 있을지의 귀추가 주목된다.
経済危機の突破を見つけることができるかの成り行きが注目されている。
돌파구를 모색하다.
突破を模索する。
돌파구를 찾다.
突破を探す。
영결식장 입구에 안내 직원이 서 있습니다.
告別式場の入に案内スタッフが立っております。
수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다.
手数料を差し引いて受取人座へ入金する
접수처에서 필요한 수속을 마쳐주세요.
受付窓にて手続きの詳細をお伝えします。
당일 행사장 안내는 입구에 게시됩니다.
当日の会場案内は入に掲示されます。
그 데이터는 문제 해결을 위한 중요한 단초입니다.
そのデータは問題解決への大切な糸です。
끝까지 포기하지 않고 단초를 찾고 싶어요.
最後まで諦めずに糸を見つけたいです。
새로운 정보가 진전의 단초가 되었습니다.
新たな情報が進展の糸となりました。
이것이 문제의 단초일지도 모릅니다.
これが問題の糸かもしれません。
단초를 찾기 위해 좀 더 알아볼게요.
を見つけるためにもう少し調べます。
전문가의 의견이 단초가 되었습니다.
専門家の意見が糸となりました。
작은 정보가 큰 단초가 되었습니다.
小さな情報が大きな糸となりました。
이 책에 문제 해결의 실마리가 숨겨져 있어요.
この本に問題解決の糸が隠されています。
새로운 발견이 진전의 실마리가 될 것 같습니다.
新しい発見が進展の糸になりそうです。
새로운 발견이 진전의 실마리가 될 것 같습니다.
新しい発見が進展の糸になりそうです。
그 힌트가 답으로 가는 실마리가 되었습니다.
そのヒントが答えへの糸になりました。
대화에서 중요한 실마리를 얻었습니다.
会話から重要な糸を得ました。
이 데이터가 성공의 실마리가 될 것입니다.
このデータが成功への糸となるでしょう。
그의 조언이 해결의 실마리가 되었어요.
彼の助言が解決の糸となりました。
문제 해결의 실마리를 찾았습니다.
問題解決の糸が見つかりました。
이번 발견은 사건 해결의 중요한 실마리가 될 것 같다.
今回の発見は事件の解決における重要な糸になりそうだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.