【大】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
대학 때문에 타향살이를 시작했다.
学のために他郷暮らしを始めた。
하수 문제 발생 시, 바로 보고하는 것이 중요해요.
下水のトラブルが発生すると、すぐに報告することが切です。
하수가 넘쳐 거리가 대혼란 상태다.
下水があふれ、街中は混乱だ。
가정적인 부분도 중요하게 생각해서 가족과 시간을 자주 보낸다.
家庭的な部分も切にしているので、家族との時間をよく取る。
대지진으로 인해 2000여 가구에 피난 권고을 내렸다.
地震のため、2000数世帯に避難勧告を出した。
대방출로 저렴하게 구입한 상품은 예상보다 품질이 좋았습니다.
放出で安く手に入れた商品は、予想以上に品質が良かったです。
특별 세일에서는 대방출 상품이 파격적인 가격으로 제공되고 있습니다.
特別セールでは、放出の商品が格安で提供されています。
대방출로 인해 재고가 거의 없어지고 있습니다.
放出のため、在庫がほとんどなくなってきています。
대방출 상품에는 인기 아이템이 많이 포함되어 있어, 선착순입니다.
放出の商品には、人気のアイテムも多く含まれているので、早い者勝ちです。
대방출 세일은 오늘까지이므로 서둘러 가서 사야 합니다.
放出セールは今日までなので、急いで買いに行きましょう。
재고 정리를 위해 대방출 세일이 시작되었습니다.
在庫整理のため、放出セールが始まりました。
토지의 매매가는 위치에 따라 크게 다릅니다.
土地の売買価格は、場所によってきく異なります。
설탕은 아주 오래전에는 비싸서 쉽게 구할 수 없었어요.
砂糖は昔は高価でなかなか手に入らないものでした。
외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다.
外国から輸入された品物には変高価な物もある。
한국 굴지의 거대 시장 '광장시장'은 활기 넘치는 매우 매력적인 장소입니다.
韓国屈指の巨市場「広蔵市場」は活気にあふれたとても魅力的な場所です。
그는 계단에서 떨어져 큰 부상을 입었어요.
彼は階段から転落して、けがをしました。
대학 시험에 또 떨어졌다.
学試験にまた落ちた。
운동 중에 넘어져서 무릎에 큰 찰과상을 입었어요.
運動中に転倒して、膝にきな擦り傷を作った。
돌봄 일은 신체적으로나 정신적으로나 힘들지만 보람을 느껴요.
介護の仕事は身体的にも精神的にも変だが、やりがいを感じる。
허비를 방지하려면 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요해요.
無駄遣いを防ぐためには、計画的にお金を使うことが切です。
식비가 너무 많이 들지 않도록 한 번에 많은 양을 사요.
食費がかかりすぎないように、一度に量に買い物をします。
식비는 가족 인원 수에 따라 많이 달라져요.
食費は家族の人数によってきく変わります。
가계에서 식비가 가장 큰 비율을 차지하고 있어요.
家計の中で食費が一番きな割合を占めています。
식비는 사람마다 차이가 큰 비용이다
食費は人それぞれ、差がきい費用だ。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べるとして食べれない症状です。
빈궁 속에서도 희망을 가지는 것이 중요하다.
貧窮の中でも希望を持つことが切だ。
때로는 실패가 성공의 큰 계기가 되기도 한다.
時には失敗が成功のきな契機になったりもする。
상수도 수원을 보호하는 것이 중요합니다.
上水道の水源を保護することが切です。
급정거를 피하기 위해 항상 안전 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
急停車を避けるために、常に安全な距離を保つことが切です。
미국은 태평양과 대서양에 연안을 가진 연안국입니다.
アメリカは太平洋と西洋に沿岸を持つ沿岸国です。
연안국은 대륙붕에 있는 천연자원을 개발하기 위해 주권적 권리를 행사할 수 있습니다.
沿岸国は陸棚にある天然資源を開発するため、主権的権利を行使することができます。
솔로몬 제도는 제2차 세계대전의 전장으로도 유명합니다.
ソロモン諸島は第二次世界戦の戦場としても知られています。
서울 도심서 대규모 집회가 열립니다.
ソウル都心で規模な集会が開かれます。
대지 위에서 춤을 추며 자유를 느낍니다.
地の上で踊りながら、自由を感じます。
대지에 묻혀 있는 보물을 발견했습니다.
地に埋められた宝物を発見しました。
대지에 펼쳐진 아름다운 풍경에 마음을 울렸습니다.
地に広がる美しい風景に心を打たれました。
대지의 혜택을 받아 농작물이 자랍니다.
地の恵みを受けて作物が育ちます。
대지를 밟으면 생명의 힘을 느낍니다.
地を踏みしめると、生命の力を感じます。
이 대지에는 수천 년의 역사가 담겨 있습니다.
この地には数千年の歴史が詰まっています。
대지에 뿌리를 내린 나무들은 강력합니다.
地に根を張る木々は力強いです。
농민들은 대지에 감사하며 일하고 있습니다.
農民は地に感謝しながら働いています。
대지가 흔들리는 지진이 발생했습니다.
地が揺れる地震が発生しました。
이 상품은 전미에서 대히트를 치고 있습니다.
この商品は全米でヒットしています。
티베트의 요리는 쌀과 보리를 기반으로 한 전통적인 식문화를 가지고 있습니다.
チベットの料理は、米や麦を基盤とした伝統的な食文化を持っています。
티베트 불교는 티베트 사람들의 생활과 정신 문화에 큰 영향을 미칩니다.
チベット仏教は、チベットの人々の生活と精神文化にきな影響を与えています。
티베트의 풍경은 매우 아름답고, 웅장한 산과 넓은 초원이 펼쳐져 있습니다.
チベットの風景は非常に美しく、壮な山々と広な草原が広がっています。
특별시는 대도시에 많고, 상업, 문화, 정치의 중심지인 경우가 많아요.
特別市は都市に多く見られ、商業、文化、政治の中心地となることが多いです。
그들은 영토 확장을 목표로 새로운 땅을 찾고 있다.
彼らは領土拡を目指して新しい土地を探している。
발트해는 제2차 세계 대전 중 중요한 전략적 장소였다.
バルト海は第二次世界戦中、重要な戦略的な場所だった。
발트해는 스칸디나비아 반도와 유럽 대륙 사이의 해역이다.
バルト海は、スカンディナビア半島とヨーロッパ陸の間の海域である。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.