【家】の例文_62
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
핏줄이 가족의 정체성을 형성하는 한 요인입니다.
血筋が族のアイデンティティを形成する一因です。
그의 핏줄에는 뛰어난 학자나 예술가가 많이 있습니다.
彼の血筋には、優れた学者や芸術が多くいます。
그녀의 혈통은 사회적으로 높은 평가를 받고 있는 가족입니다.
彼女の血筋は、社会的に高い評価を受けている族です。
그의 혈통에 관심을 가져 가계도를 작성했습니다.
彼の血筋に興味を持ち、系図を作成しました。
이 집안의 혈통은 대대로 이어져 오고 있는 유명한 것입니다.
この系の血筋は、代々続いている有名なものです。
그 가족은 역사적인 혈통을 이어오고 있다고 알려져 있습니다.
その族は、歴史的な血筋を引いていると言われています。
한 손으로 쉽게 취급할 수 있도록 고안된 가전제품이 있습니다.
片手で簡単に取り扱えるように工夫された電製品があります。
연구에는 협력자로서 업계의 전문가가 참여하고 있습니다.
研究には協力者として業界の専門が参加しています。
연구 프로젝트에는 많은 다른 전문가가 참여하고 있습니다.
研究プロジェクトには多くの異なる専門が参加しています。
이 안건은 전문가의 조언이 필요합니다.
この案件は専門の助言が必要です。
새로운 비즈니스 플랜은 순조롭게 진전되고 있어 투자자의 관심을 끌고 있습니다.
新しいビジネスプランは順調に進展しており、投資の関心を引いています。
전문가들은 그를 유력한 금메달 주자로 꼽았다.
専門たちは彼を有力な金メダル候補に挙げた。
시장 후보로 새롭게 부상한 것은 시내에 사는 청년 실업가였다.
市長候補として新たに浮上したのは、市内に住む青年実業だった。
생물 자원이 국가 재력의 핵심 요소로 떠오르고 있다.
生物資源が国財力の核心要素として浮かんでいる。
가사를 통해서 내조하고 있습니다.
事を通じて内助しております。
가정을 소중히 여기고 내조하겠습니다.
庭を大切にし、内助いたします。
가정을 지키면서 내조하겠습니다.
庭を守りつつ、内助いたします。
가족분들이 결혼식장에 오셨습니다.
族様が結婚式場へお越しになりました。
예식장에서 가족사진을 찍었어요.
結婚式場で族写真を撮りました。
이 건축가는 디자인계에서 저명하다.
この建築はデザイン界で著名だ。
그는 저명한 작가다.
彼は著名な作だ。
그 작가는 현재도 적극적으로 집필 활동을 하고 있다.
あの作は現在も積極的に執筆活動を行っている。
이 기사의 저자는 저널리즘 전문가입니다.
この記事の著者は、ジャーナリズムの専門です。
서적의 저자는 전문가로서 높은 평가를 받고 있습니다.
書籍の著者は、専門として高い評価を受けています。
이 책의 저자는 매우 저명한 작가입니다.
この本の著者は、非常に著名な作です。
작가의 문체는 그 작품에 개성을 줍니다.
の文体は、その作品に個性を与えます。
모성애가 넘치는 가정에서는 아이가 건강하게 자랍니다.
母性愛があふれる庭では、子どもが健やかに育ちます。
그의 모성애가 가족의 유대를 깊게 하고 있습니다.
彼の母性愛が、族の絆を深めています。
소아의 가정 환경이 학업 성적에 영향을 줄 수 있습니다.
小児の庭環境が、学業成績に影響を与えることがあります。
소아의 발달에는 가정 환경의 영향이 큽니다.
小児の発達には、庭環境の影響が大きいです。
소아 교육에서 가정에서의 학습도 중요한 역할을 합니다.
小児の教育において、庭での学習も重要な役割を果たします。
소아과 의사는 소아의 건강 관리에 특화된 전문가입니다.
小児科医は、小児の健康管理に特化した専門です。
모성이 있음으로써 가정이 더 건강하고 행복한 환경이 됩니다.
母性があることで、庭がより健やかで幸福な環境になります。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の事を分担し、妻をサポートしています。
그는 산후 아내를 돕기 위해 집안일을 돕고 있습니다.
彼は産後の妻をサポートするために、事を手伝っています。
산후조리를 위해 엄마가 집에 오셨다.
産後調理のため、お母さんがに来た。
그녀는 도예가로서 도예에 관한 서적을 집필하고 있습니다.
彼女は陶芸として、陶芸に関する書籍を執筆しています。
그녀는 도예가로서 도예 교실을 열고 있습니다.
彼女は陶芸として、陶芸教室を開いています。
도예가는 전통 공예 기술을 계속 지키고 있습니다.
陶芸は伝統工芸の技を守り続けています。
도예가가 지역 축제에 작품을 출품했습니다.
陶芸が地域の祭りに作品を出展しました。
도예가가 특별한 이벤트에서 작품을 선보였습니다.
陶芸が特別なイベントで作品を披露しました。
도예가가 도자기 무늬를 디자인하고 있습니다.
陶芸が陶器の模様をデザインしています。
그녀는 도예가로서 전통적인 기법을 현대식으로 재해석하고 있습니다.
彼女は陶芸として、伝統的な技法を現代風にアレンジしています。
도예가가 직접 만든 도자기를 온라인 쇼핑몰에서 판매하고 있습니다.
陶芸が自作の陶器をオンラインショップで販売しています。
도예가가 독자적인 스타일로 도자기를 만들고 있습니다.
陶芸が独自のスタイルで陶器を作り上げています。
그는 도예가로서 자작한 그릇을 사용하여 요리를 즐기고 있습니다.
彼は陶芸として、自作の器を使って料理を楽しんでいます。
그는 도예가로서 공방에서 매일 작업하고 있습니다.
彼は陶芸として、工房で毎日作業しています。
도예가가 도자기 유약을 조제하고 있습니다.
陶芸が陶器の釉薬を調合しています。
도예가가 새로운 그릇을 만들기 위해 점토를 반죽하고 있습니다.
陶芸が新しい器を作るために粘土をこねています。
그의 집은 산 아래에 있습니다.
彼のは山の下にあります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (62/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.