【家】の例文_68
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
수제 훈제 치즈를 만들었습니다.
製の薫製チーズを作りました。
집에서 만든 훈제 치즈를 즐기고 있어요.
製の薫製チーズを楽しんでいます。
주말에 집에서 생선을 훈제했어요.
週末にで魚を薫製しました。
온 가족이 단무지를 아주 좋아합니다.
族全員がたくあんが大好きです。
쌀 소비가 줄어 농가가 어려움을 호소하고 있다.
米の消費が減って、農は厳しい状況を訴えている。
허브를 사용하여 수제 드레싱을 만들었습니다.
ハーブを使って自製ドレッシングを作りました。
건어물을 구워서 가족끼리 즐겼어요.
干物を焼いて、族で楽しみました。
생화를 장식하면 집이 밝아집니다.
生花を飾ることでが明るくなります。
난꽃이 피면 집안이 밝아집니다.
蘭の花が咲くと、の中が明るくなります。
난초꽃이 피면 집이 밝아집니다.
蘭の花が咲くとが明るくなります。
남자친구를 가족 모임에 데리고 간다.
彼氏を族の集まりに連れて行く。
그는 부모를 만나게 하기 위해 그녀를 집에 데려가려고 했다.
彼は、両親に会わせるため、彼女をへ連れて行こうとしていた。
엊그제 가족끼리 여행을 갔다.
数日前に族で旅行に行った。
예상치 못한 대폭락으로 투자자들은 손실을 입었다.
予期せぬ大暴落で、投資は損失を被った。
대폭락에 따라 투자자들은 리스크 관리를 재검토했다.
大暴落を受けて、投資はリスク管理を見直した。
주가 대폭락 소문이 퍼지면서 투자자들이 동요했다.
株価大暴落の噂が広まり、投資たちが動揺した。
시장의 대폭락은 전 세계 투자자들에게 영향을 미쳤다.
市場の大暴落は、世界中の投資に影響を与えた。
주가가 대폭락하면서 투자자들은 패닉에 빠졌다.
株価が大暴落し、投資はパニックに陥った。
황제의 가족은 정치적인 영향력을 가지고 있었다.
皇帝の族は、政治的な影響力を持っていた。
황제는 국가의 종교 행사에 깊이 관여하고 있었다.
皇帝は、国の宗教行事に深く関わっていた。
황제의 명령이 국가의 정책을 결정하고 있었다.
皇帝の命令が、国の政策を決定していた。
민간요법을 시도할 때는 전문가와 상담하는 것이 바람직하다.
民間療法を試す際には、専門に相談するのが望ましい。
후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다.
後宮での出来事は、国の運命に大きな影響を与えることがあった。
왕후의 가족들이 공무에 적극 참여하고 있다.
王后の族が公務に積極的に参加している。
왕후의 친족은 역사적으로 유명한 집안이다.
王后の親族は歴史的に有名な系だ。
그는 실록에 관한 전문가로서 강연을 했다.
彼は実録に関する専門として講演を行った。
그는 전쟁 실록을 쓴 저명한 작가다.
彼は戦争の実録を書いた著名な作だ。
고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다.
考古学者になる為の国資格というものは存在しません。
그의 집까지 불과 몇 분이면 도착한다.
彼のまでわずか数分で着く。
방한하는 면면을 살펴보면 대부분 정치인입니다.
訪韓する面々を見るとほとんど政治です。
낡은 집 리모델링에 사용할 건자재를 찾고 있다.
古いのリフォームに使う建材を探している。
새 집을 짓기 위해 적절한 건자재를 골랐다.
新しいを建てるために適切な建材を選んだ。
새 집을 살 때는 취득세가 붙는다.
新築のを購入する際には取得税がかかる。
떨어져 사는 가족을 생각하면 서글프다.
離れて暮らす族を思うともの悲しい。
가족과 의견이 맞지 않아 침울했다.
族と意見が合わず落ち込んだ。
아버지가 병에 걸리자 가족 모두가 침울해졌다.
お父さんが病気にかかるやいなや、族全員がふさぎ込んだ。
떨어져 사는 가족을 생각하면 애틋하다.
離れて暮らす族を思うと切ない。
고소득자일수록 가계의 저축률이 높다.
高所得者ほど計の貯蓄率が高い。
대리모 출산 시 절차와 법적 사항에 대해 전문가 의견을 구한다.
代理母が出産する際の手続きや法的事項について、専門の意見を求める。
만삭의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있다.
臨月の妻と共に幸せな庭を作っている。
생후 1개월은 가사와 육아의 양립이 어려운 시기입니다.
生後1ヶ月は事と育児の両立が難しい時期です。
산통이 시작되었을 때 가족이 옆에 있어 주었다.
産痛が始まった時に、族がそばにいてくれた。
구수한 오븐구이 냄새가 온 집안에 퍼진다.
香ばしいオーブン焼きの匂いが中に広がる。
영양 만점 식재료를 사용하여 온 가족의 건강을 지킨다.
栄養満点の食材を使って、族全員の健康を守る。
그의 가족은 그의 여행을 배웅하기 위해 그를 웃는 얼굴로 보냈습니다.
彼の族は彼の旅立ちを見送るために彼を笑顔で送り出しました。
그의 가족은 그의 여행길을 배웅하기 위해 그를 껴안았습니다.
彼の族は彼の旅立ちを見送るために彼を抱きしめました。
그는 가족을 배웅하기 위해 손을 흔들었습니다.
彼は族を見送るために手を振りました。
그의 가족은 공항까지 그녀를 배웅하러 갔다.
彼の族は、空港まで彼女を見送りに行った。
입관하기 전에 가족들이 손을 모아 기도했다.
入棺する前に、族が手を合わせて祈った。
입관하기 전에 가족들이 그에게 작별 인사를 했다.
入棺する前に、族が彼にお別れを告げた。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (68/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.