【将来】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<将来の韓国語例文>
장래의 투자 전략을 세우다.
将来の投資戦略を立てる。
장래가 불안하다.
将来が不安だ。
유년기의 운동 능력의 발달은 미래의 건강에 큰 영향을 미칩니다.
幼少期の運動能力の発達は、将来の健康に大きな影響を与えます。
그는 야구 선수로서 장래가 유망합니다.
彼は野球の選手として将来有望です。
그녀는 유망한 장래가 기다리고 있다.
彼女は、有望な将来が待っている。
재무 계획을 수립하여 미래의 경제적인 목표를 달성합니다.
財務計画を策定して、将来の経済的な目標を達成します。
그 선택은 미래에 영향을 미칠지도 모른다.
その選択は将来に影響を与えるかもしれない。
그 아이는 장래 유망한 재능을 가지고 있다.
その子供は将来有望な才能を持っている。
태양광 발전은 미래의 에너지 수요에 대응하기 위한 중요한 기술이다.
太陽光発電は将来のエネルギー需要に対応するための重要な技術だ。
정치적인 결정은 국가의 미래에 영향을 미칩니다.
政治的な決定は国の将来に影響を与えます。
정치적인 결정은 나라의 장래에 큰 영향을 미칩니다.
政治的な決定は国の将来に大きな影響を与えます。
미래를 위해 결단을 내렸다.
将来のための決断を下した。
불확실성이 계속되는 상황에서는 기업은 미래 계획을 세우기 어려워집니다.
不確実性が続く状況下では、企業は将来の計画を立てることが難しくなります。
그들은 제안을 가결하고 미래 계획을 시작했습니다.
彼らは提案を可決し、将来の計画を開始しました。
선거에 있어서 젊은이들의 투표율은 나라의 장래를 좌우한다.
選挙における若者の投票率は、国の将来を左右する。
선거는 나라의 장래에 영향을 미칩니다.
選挙は国の将来に影響を与えます。
항상 미래의 니즈를 미리 내다보는 비전을 가지고 있다.
彼女は常に将来のニーズを先取りするビジョンを持っている。
그의 선택은 장래의 리스크를 근거로 계산된 것이다.
彼の選択は将来のリスクを踏まえて計算されたものだ。
그녀의 선택은 장래의 영향을 생각해서 계산된 것이었다.
彼女の選択は将来の影響を考えて計算されたものだった。
그들은 장래 계획에 대해 이견을 보이고 있다.
彼らは将来の計画について異見を示している。
그녀는 노래를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다.
彼女はとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。
지구 온난화의 진행으로 과학자들은 지구의 미래에 대해 비관하고 있다.
地球温暖化の進行により、科学者は地球の将来について悲観している。
그는 뉴스를 보고 사회의 미래에 대해 비관했다.
彼はニュースを見て、社会の将来について悲観した。
인과응보의 법칙은 과거의 행동이 미래의 결과에 영향을 준다는 것을 보여준다.
因果応報の法則は、過去の行動が将来の結果に影響を与えることを示している。
국민의 교육에 투자하는 것은 미래의 성장과 발전으로 이어집니다.
国民の教育に投資することは、将来の成長と発展につながります。
그의 논평은 그 새로운 기술이 미래에 미치는 영향에 대해 논의하고 있습니다.
彼の論評は、その新しい技術の将来への影響について論じています。
그는 미래의 기대주로 여겨지고 있습니다.
彼は将来の期待の星と見なされています。
개인의 선택은 미래에 영향을 미칩니다.
個人の選択は将来に影響を与えます。
불안정한 경영 상황이 회사의 미래에 영향을 주고 있습니다.
不安定な経営状況が会社の将来に影響を与えています。
심의회는 미래 성장 전략에 관한 시장 조사를 실시했습니다.
審議会は将来の成長戦略に関する市場調査を実施しました。
수소는 높은 에너지 밀도를 가지고 있어 미래의 에너지원으로서 주목받고 있습니다.
水素は高いエネルギー密度を持ち、将来のエネルギー源として注目されています。
어리숙한 선택을 함으로써 장래의 기회를 놓치게 된다.
愚かな選択をすることで将来の機会を逃すことになる。
밤새도록 부모님과 장래에 대해서 이야기했다.
夜が明けるまで親と将来に対して話し込んだ。
우리는 미래의 영향을 고려하여 계획을 세웠습니다.
私たちは将来の影響を考慮して計画を立てました。
최근에는 장래를 위해 투자를 하고 있다.
最近は将来のために投資をしている。
그의 걱정은 일부 미래의 불확실성에 기인하고 있습니다.
彼の心配は一部将来の不確実性に起因しています。
회사의 미래 계획이 발표되었습니다.
会社の将来計画が発表されました。
그는 미래 트렌드를 선점하는 인터뷰를 진행했다.
彼は将来のトレンドを先取りするインタビューを行いました。
프로젝트는 미래의 성장을 내다보고 계획되어 개발되었습니다.
プロジェクトは、将来の成長を見据えて計画されて開発されました。
그들은 미래의 리더를 육성하기 위한 프로그램을 개발하고 있습니다.
彼らは将来のリーダーを育成するためのプログラムを開発しています。
그들의 계획은 미래에 채택될 가능성이 있습니다.
彼らの計画は将来的に採択される可能性があります。
그 판단은 실질적인 결과를 가져오고 미래의 성장을 촉진할 수 있다.
その判断は実質的な結果をもたらし、将来の成長を促進することができる。
이 플랜에는 미래의 리스크를 고려하여 적절한 보험을 포함하고 있습니다.
このプランには、将来のリスクを考慮に入れて、適切な保険を含めています。
이 계획에는 미래의 성장을 촉진하기 위한 전략이 포함되어 있습니다.
このプランには、将来の成長を促進するための戦略が含まれています。
그녀의 의사 결정은 미래에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.
彼女の意思決定は、将来に大きな影響を与える可能性があります。
그녀는 장래에 건축가가 되는 꿈을 가지고 있습니다.
彼女は将来、建築家になる夢を持っています。
가난뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는 사람들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
그는 그녀와의 미래를 진지하게 생각하고 동거를 제안했다.
彼は彼女との将来を真剣に考え、同棲を提案した。
인턴십은 그의 미래 직업 선택에 영향을 주었습니다.
インターンシップは彼の将来の職業選択に影響を与えた。
망명을 선택하는 것은 미래에 대한 희망을 찾는 용기의 표현입니다.
亡命を選ぶことは、将来への希望を求める勇気の表れです。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.